Изменить стиль страницы

— Отдавай деньги! — подбежал к нему Пепито. — Хотел сбежать? А деньги?

Крик привлёк внимание людей, многие останавливались и прислушивались.

— Нет, парень, что ты… Это потому, что мне показалось, что полиция… — пытался оправдаться торговец.

— Какая полиция! — кричал Пепито, решив, что ни за что не даст себя обмануть. — Отдавай деньги, а не то собака загрызёт тебя!

Человек с кольцами, испуганный, дрожащей рукой протянул ему монеты.

— Теперь порядок! Дракон, отпусти его… Фу… Фу…

Но собака, вцепившись в свою жертву, не слушалась хозяина.

— Отпусти его, тебе говорят!

Мятные леденцы i_016.jpg

Дракон неохотно исполнил приказание. Сзади на брюках торговца зияла огромная дыра.

— По заслугам, по заслугам получил, не будешь мошенничать, — смеялись люди, приговаривая: — Ну что за пёс, что за умница! Не даст обмануть хозяина…

Человек с кольцами поспешил убраться побыстрее, прикрывая чемоданом порванные брюки.

— Молодец… — говорил Дракону Пепито, — только не много перестарался. Ладно, пошли искать ребят.

Ребята, все трое, уже собрались в условленном месте.

— Всё продали? — спросил Пепито.

— Всё, — ответил Курро. — Вот мои тридцать шесть песет.

— И мои, — сказал Китаец, вручая Пепито такую же сумму.

— А твои? — спросил Пепито Кике.

— Я продал всего тридцать, — переступая с ноги на ногу, смущённо пробормотал тот.

— А остальные?

— Дело в том…

— В чём?

— Дело в том, что когда наступило время завтрака…

— Ты съел их! — ткнул в него пальцем Курро с видом обвинителя.

Кике молчал.

— Так и есть. Не быть тебе солдатом. Тебя враг сможет подкупить куском хлеба с маслом, — презрительно заявил Китаец.

Пепито, Курро, Китаец и Дракон пошли в сторону дома. Кике плёлся сзади. Его мучили угрызения совести.

VI

Тоньо и его друзья загорали, опершись на забор, окружающий строительную площадку.

— Говорю я вам, что у них есть какое-то производство! — взволнованно рассказывал Мончо. — Я сам видел, как на празднике они торговали конфетами… У них на голове были ещё колпаки с фирменным знаком.

— И Пепито бомбу сделал! Не какую-нибудь игрушечную, а настоящую… Она взорвалась над лавкой дона Хоакина, и теперь в навесе огромная дыра. Вот такая… — добавил Пако, вытянув и соединив руки так, что получился большой круг. Он старался получше объяснить и показать, какой большой ущерб нанесла бомба и чтобы все по заслугам оценили Пепито и всё, что с ним связано.

Тоньо скептически улыбнулся.

— А собака-то… — Лео подливал масла в огонь, — та, которой мы на хвост банки привязали… Она теперь его.

— А кто собаку нашёл? Кто? — воскликнул Тоньо, стараясь поддержать свой пошатнувшийся авторитет. — Кто? Я!

— Экая важность! Теперь-то она его!

— Стану я с кем-то драться из-за какой-то паршивой собаки!

— Он её выучил всяким номерам! — с восхищением продолжал рассказывать Пако. — Такие номера хоть в цирке показывай!

— И конфеты у них необыкновенные! Я сам купил две штуки, — захлебываясь от восторга, рассказывал Мончо.

Последнее признание Тоньо воспринял как личное оскорбление.

— И ты у них покупал?.. С этой минуты ты больше не наш…

— Тем лучше! С тобой такая скучища! — огрызнулся Мончо, на которого угроза, казалось, не произвела большого впечатления.

— Тебе скучно? А что, если мы сыграем с ними в футбол и выиграем? — привёл последний довод Тоньо, оценив создавшееся положение. — Что ты скажешь на это?

Ребята задумались. Возможность победить своих противников на спортивной арене показалась им заманчивой.

— У них ведь Китаец… а ведь в футболе он… ас, — заметил с сомнением Лео.

— Просто он никогда ещё не играл против меня, — тщеславно заявил Тоньо. — Увидите, как я таких асов делаю!

Он казался уверенным в себе, но на самом деле всё было не так. Последнее время ему не везло, всё оборачивалось против него, а Пепито, казалось, сопутствовала удача.

Если и дальше пойдёт так, то он, Тоньо, станет посмешищем всего квартала. Надо было что-то предпринимать, и побыстрей.

Эта мысль не давала ему покоя. И, стараясь скрыть досаду, он отправился к Пепито. Пепито очень удивился, увидав его, но старался быть приветливым. Он пригласил гостя присесть на тахту и угостил его остатком лакричной палочки, что осталась у него от игры в индейцев.

— Я хочу кое-что предложить тебе… — с трудом выдавил из себя Тоньо. — Есть одно дело…

Пепито насторожился.

Мятные леденцы i_017.jpg

— Понимаешь… Мои ребята что-то заскучали… говорят, что давненько не было ничего весёлого… ничего волнующего… Я хочу предложить вам сыграть с нами в футбол. Проведём небольшую товарищескую встречу… — И после паузы спросил: — Что ты на это скажешь?

— Что же, давайте. Охотно сыграем, только ведь вы проиграете.

— Не уверен… — Тоньо стоило больших усилий корректно продолжать разговор.

— Наверняка проиграете. Ты что, не видел, как играет Китаец?

— Знаю, что хорошо, — тень Китайца и слава об его игре угнетала Тоньо.

— Если проигрыш не имеет для вас значения, давайте сыграем.

— Дело в том, что проиграть нам никак нельзя, — хмуро признался Тоньо.

Пепито ничего не понимал.

— Играть мы будем всё равно… мы должны играть… Но так, чтобы мы не проиграли… — объяснил Тоньо. — Понимаешь?

— Пока нет.

— Тебе нужны деньги. Не так ли?

— Так, и довольно много.

— Я дам тебе за это пятьдесят монет…

Пепито удивился, он не мог поверить в то, что Тоньо, зная об их неприятностях, хочет помочь им. Он готов был расцеловать Тоньо, но тот продолжал:

— …конечно, в обмен на кое-что.

— На что?

— Вы нам дадите выиграть.

— И тебе не стыдно предлагать такое? — Пепито не верил своим ушам.

Тоньо решил испить горькую чашу до дна, другого выхода у него не было.

— У меня есть на это соображения… высшего порядка. Итак, пятьдесят песет… Мяч будет наш. У нас есть настоящий футбольный.

Пепито вспомнил свой мяч, мяч из старых носков, и подумал, что, пожалуй, рискованно играть настоящим футбольным мячом без подготовки.

— Сам не знаю… Вдруг ребята не захотят…

— А ты поговори с ними. Но, чур, моим об этом ни слова. Уговор?

— Ни слова, — торжественно произнёс Пепито; чтобы прекратить неприятный разговор, добавил: — И хватит об этом!

Тоньо пошёл домой, довольный результатом разговора. Пепито же был расстроен. Что и говорить — предложение было заманчивое. Как сказать ребятам? Он понимал, что они могут не согласиться…

— Мы должны дать им выиграть? — пришёл в ярость Китаец, выслушав Пепито.

— Зато они дают нам пятьдесят песет…

— А как же слава и доброе имя нашей команды? Какие же мы «непобедимые» после этого? — сопротивлялся Курро.

— Хватит глупостей, — решительно заявил Кике. — Пятьдесят песет — это пятьдесят песет.

— Дон Хоакин каждый раз, как встречает меня, говорит, что он устал ждать, — горестно вздохнул Пепито.

Нужно было решать, принимать условие или отказываться. Отказаться — значит потерять пятьдесят таких нужных песет.

— Ладно! — решился Кике. — Играем, проигрываем, получаем деньги, а потом уже мы им покажем, как надо играть.

— Мячом каким будем играть? — спросил Китаец, будто он спрашивал о дне своей казни.

— Мячом Тоньо, настоящим футбольным мячом. Мы должны принести аптечку.

— У нас её нет.

— У отца есть какая-то коричневая мазь; по-моему, очень хорошая.

— Для чего она хорошая? — поинтересовался Китаец с похоронным видом.

— Не помню, — Курро заколебался, почёсывая колено. — Но если отец говорит, что хорошая, значит, она годится для всего.