— Вы хотите сказать, что заварили всю эту кашу и так нас напугали из-за коробки с заказом?

Марио открыл рот и широко зевнул.

— Конечно. Мы за целый день даже поиграть не смогли. Столько времени потеряли! — пожаловался он.

И тут все снова разом загалдели. От такого шума Герусо совсем растерялся и не знал, кого слушать.

— Герусо, глупенький, знаешь, где была коробка с заказом сеньоры Родригес? Ты ее оставил в лавке! Даже не погрузил на велосипед!

Сеньора в красном шарфе тихо улыбалась — наверное, так должна была бы улыбаться курица-наседка, если бы могла: первый птенец пробил скорлупку и томно улегся на ее теплой груди.

— Где твоя голова, Герусо-забываха? Если так дальше пойдет, то ты никогда не сможешь стоять за прилавком, у тебя никогда не будет собственного магазина. Ясно?

Один за другим птенчики канарейки появлялись из-за выреза платья сеньоры в красном шарфе.

— Ну что за люди! — вздыхала тетя Герусо. — Что за люди!

Птенцы, еще мокрые и прилизанные, копошились, стряхивая с себя кусочки скорлупы.

— Что ты будешь делать в этой жизни, Герусо? Как можно чего-то добиться, если в голове один ветер гуляет? Какой из тебя выйдет толк, когда ты вырастешь?

Герусо слушал и вдруг почувствовал, что им овладевает необыкновенное спокойствие. Оно зарождалось где-то глубоко внутри, как эти птенцы. Никогда раньше он не испытывал такой легкости и уверенности в себе. Когда он заговорил, голос его звучал совсем тихо, и, может быть, именно поэтому всех поразили слова мальчика.

— Когда я вырасту… — начал Герусо, — когда я вырасту, я хочу стать человеком. Таким, как сеньора в красном шарфе. Как парень с гитарой. Как старик с мусорной свалки.

Он замолчал, и в его глазах читалась решимость: хочу стать человеком.

Герусо хочет стать человеком i_013.jpg