Изменить стиль страницы

Иероним (Ἱερώνυμος, Hieronymus) Евсевий Софроний, прозванный Блаженным (347–419), — отец Церкви, переводчик Библии на латинский язык (Vulgata). Он родился в Далмации, изучал в Риме риторику и философию. Около 374 года отправился на Восток, где в Сирии и Палестине изучал богословие и еврейский язык. В 382–385 годах Иероним пребывал в Риме, где по поручению Дамаса начал исправление имеющихся тогда латинских переводов новозаветных произведений. В 385 году Иероним возвратился в Палестину и в 389 году основал монастырь в Вифлееме. К XIII веку сложилась легенда, согласно которой Дамас сделал Иеронима кардиналом. Среди работ Иеронима отметим следующие: Commentarii in Mattheum (Hier.Matth), Adversus Pelagium (Hier.Pel) и De viris illustribus (Hier.De vir. ill) — О знаменитых мужах. (PL Migne, 22–30 vols.)

Приложение 3. Дата празднования христианской Пасхи

В 324 году римский император Константин (ок. 285–337) провозгласил христианство государственной религией. Через год он созвал в городе Никее (совр. Извик в Турции) церковный собор, на котором обсуждению подвергся и вопрос о дате празднования Пасхи. Причин для беспокойства у Никейского собора было немало: ведь чуть ли не в каждой провинции огромной Римской империи были свои представления о том, когда следует отмечать этот праздник и как определять его дату. Прежде всего, многие христиане Малой Азии и Палестины праздновали Пасху вместе с евреями с 14 на 15 нисана, независимо от того, на какой день недели она приходилась; эти христиане получили название «четыренадесятников» (τεσσαρεσκαιδεκατιτοί). Также следует отметить, что многие видные представители Западной Церкви II–V вв. — в частности, пресвитеры Ипполит и Тертуллиан — приняли «на веру» сведения из подложных Актов Пилата о том, что Христос якобы пострадал 25 марта (Epiph.Haer.L.1).

Подлинный текст Никейского собора не сохранился. Его не было в архиве константинопольской экклесии уже в начале V века. В качестве официального документа имеется лишь послание императора Константина из Никеи епископам, не присутствовавшим на соборе. В этом послании утверждается, что собору «показалось неприличным совершать этот святейший праздник по обыкновению иудеев…» (Eusebius. Vita Constantini.III.18). Вопрос же о том, когда именно было сформулировано правило празднования Пасхи только после весеннего равноденствия, остается открытым, хотя точно известно, что такое правило существовало еще до 375 года (Epiph.Haer.L.3).

В XIV веке о правиле празднования Пасхи византийский монах Матфей Властарь говорил: «Относительно нашей Пасхи необходимо обращать внимание на четыре постановления, из которых два содержатся в Апостольском правиле, а два ведут начало из ненаписанного предания. Первое — мы должны праздновать Пасху после весеннего равноденствия. Второе — не праздновать ее вместе с иудеями в один день. Третье — праздновать не просто после равноденствия, но после первого полнолуния, имеющего быть после равноденствия. И четвертое — после полнолуния не иначе, как в первый день седмицы».

Второе правило, по всей вероятности, понималось лишь в том смысле, что необходимо праздновать Пасху в тот день, который подпадает под условия трех остальных правил, а не по расчетам евреев; самого же запрещения праздновать Пасху 15 нисана в нем не усматривалось. Достаточно вспомнить, что Александрийская Церковь уже в ближайшие годы после Никейского собора — в 343, 347, 367, 370, 374, 394 гг. — отмечала Пасху в один день с иудеями. Впрочем, Римская Церковь отказывалась назначать Пасху на 15 нисана вплоть до 20-х годов VI века, когда в пасхалии, составленной Дионисием Малым, воскресенье 15 нисана уже могло считаться пасхальным днем.

Таким образом, христианская Пасха празднуется в первое воскресенье после первого полнолуния после весеннего равноденствия. Православная Пасха рассчитывается по юлианскому, а католическая — по григорианскому календарю.

Приложение 4. Жены Ирода Великого и их потомство

Сын Человеческий i_109.jpg
Сын Человеческий i_110.jpg
Сын Человеческий i_111.jpg

Приложение 5. Библейские весы и деньги

Ветхозаветной единицей веса являлся шекель[959] (שֶׁקֶל {шé-кэль} — вес) (Быт.23:15; 24:22; Исх.30:13,15; Нав.7:21; 4 Цар.6:25; 7:1,16,18).

Шекель подразделялся на две беки[960] (בֶּקַע {бэ-ка} — осколок).

В беке (Исх.38:26) считалось десять гер (גֵּרָה {гэ-рá}), ибо двадцать гер составляли полный священный (эталонный) шекель (Исх.30:13; Лев.27:25).

Пятьдесят, а иногда шестьдесят, шекелей составляли манэ[961] (מָנֶה — монета) (3 Цар.10:17; 1 Езд.2:69; Неем.7:71–72; Иез.45:12), или мна (μνᾶ).

Шестьдесят манэ составляли киккaр[962] (כִּכָּר {кик-кáр}), тождественный тáлантосу (Исх.25:39; 38:24–29; 2 Цар.12:30; 3 Цар.9:28; 10:14; 2 Пар.29:4,7). Слово киккар означает круглый — вероятно, сама гиря имела круглую форму. Гири сначала были каменные, и, чтобы иметь узаконенную систему веса, при скинии были установлены эталонные весы и гири, которые впоследствии были перенесены в Иерусалимский храм под охрану священников (1 Пар.23:29). Неизвестно, какую форму имели эти гири. У ассирийцев и египтян они имели форму различных животных. При обыденных торговых сделках пользовались своими собственными весами, которые постоянно носили за поясом или в особой сумке, причем бывали случаи и обмана при помощи фальшивых гирь (Втор.25:13). Точно перевести древнееврейскую меру веса в современную систему единиц практически невозможно. Кроме того, следует помнить о том, что для разных металлов одна и та же мера веса выражалась по-разному.

Что касается денежных единиц в смысле чеканной монеты, то у евреев их не было вплоть до 350 года до н. э., когда Иудея некоторое время чеканила собственные монеты.

После вавилонского плена у евреев вошел в употребление персидский дарик, называемый по-еврейски даркмоном[963] (דַּרְכְּמוֹן {дар-к’мóн}), который впоследствии стал известен под именем драхмэ (1 Пар.29:7; 1 Езд.2:69; 8:27; Неем.7:70–71).

Около 138 года до н. э. Симон Хашмонай возобновил чеканку собственных монет с разрешения сирийского царя Антиоха VII Сидета (1 Макк.15:6). До этого при купле-продаже товар обычно оценивался в весовом выражении какого-нибудь драгоценного металла — преимущественно, серебра. Таким образом, монетная система первоначально соответствовала системе весовой и имела те же наименования: талантос, мна и т. д.

В некоторых местах Танаха упоминается особая монета — ксита (קְשִׂיטָה {к’си-тá}), — которая в Синодальном издании именуется просто монетой (Быт.33:19; Нав.24:32; Иов.42:11). Что подразумевалось под этим названием? — неизвестно (его можно перевести как украшение); однако, судя по тому, что в Септуагинте и Вульгате это слово переведено как ягненок, можно предположить, что это были такого рода слитки, которые имели хождение по известной цене, имея определенный вес и форму ягненка.

Кроме того, в Танахе упоминается пим (פִּים), который, вероятно, соответствовал ⅔ шекеля (Ш’муэль I.13:21 = 1 Цар.13:21).

Что касается новозаветных денежных единиц, то в Палестине имели хождение греческие и римские монеты.

Греческая драхмэ[964] (δραχμή) в I веке примерно соответствовала римскому денaриусу[965] (denarius {дэ-нá-ри-ус}).

вернуться

959

{1} В Синодальном переводе — сикль.

вернуться

960

{2} В Синодальном переводе — полсикля.

вернуться

961

{3} В Синодальном переводе — мина.

вернуться

962

{4} В Синодальном переводе — талант.

вернуться

963

{5} В Синодальном переводе — драхма.

вернуться

964

{6} В Синодальном переводе — драхма.

вернуться

965

{7} В Синодальном переводе — динарий.