Изменить стиль страницы

Доказать или опровергнуть это невозможно, но в любом случае именно это может служить объяснением длительной задержки венецианцев в Бадахшане.

У биографа Марко Поло Оливье Жермен-Тома читаем: «Марко Поло заболел; его болезнь длилась примерно год, пока ему не порекомендовали подняться в высокие горы Памира, где качество воздуха помогло восстановить здоровье»{138}. То есть, скорее всего, наш герой так пристрастился в Бадахшане к курению опиума, что вынужден был делать детоксикацию — проходить длительный и достаточно мучительный процесс очищения организма.

Как бы то ни было, Бадахшан задержал семейство Поло на целый год. А тем временем настал 1273 год, и они уже два года находились в пути, но путешествие их, по сути, только начиналось.

Вахан (Вокан)

Через некоторое время после выхода из Бадахшана караван венецианцев добрался до небольшой провинции, которую Марко Поло называет Вахан (Вокан). Так сейчас называется узкий северо-восточный «отросток» Афганистана, протянувшийся с запада на восток между территориями Таджикистана, Пакистана и Китая.

Народ Вахана — «мусульмане, говорит своим языком, в битвах храбр <…> подчинен он бадахшанскому царю»{139}.

Авторы относятся к рассказу Марко Поло по-разному. Например, П. Н. Лукницкий в своей книге «Путешествия по Памиру» пишет: «Три горных ханства — Горан, Ишкашим, Вахан — в верховьях Пянджа, по обеим сторонам реки, издавна входили в состав Бадахшана. Именно эти три ханства и пересекли Марко Поло, его отец и дядя на своем пути»{140}.

Не сомневается в этом и известный геоботаник О. Е. Агаханянц: «Крупные луговые массивы Марко Поло мог встретить только по верхнему Пянджу (в Вахане), по Аличуру и в верховьях Оксу[20],{141}.

А вот историк Б. И. Искандаров в этом не очень уверен: «Марко Поло, путешествовавший по этим местам во второй половине XIII века, называет жителей Вахана мусульманами. Напомним, что отдельные авторы сомневались в действительном пребывании Марко Поло в этих местах»{142}.

Памир

Еще больше сомнений вызывает официальная версия, гласящая, что после короткого привала Поло вновь двинулись круто вверх, в горы — к перевалу Терак на Памире, традиционной разделительной черте между Востоком и Западом. Это очень высокая горная система на территории нынешних Таджикистана, Афганистана и Китая. Общепринятой этимологии названия «Памир» нет. Есть лишь различные толкования: например, «Крыша мира», «Подножие смерти» и т. д. Наивысшая точка (пик Конгур) находится на территории нынешнего Китая, и ее высота составляет 7719 метров. В разреженной горной атмосфере тяжело дышится и чрезвычайно трудно варить пищу.

Марко Поло не мог вычислить высоту Памирских гор, но обратил внимание на то, что там совсем нет птиц — «оттого, что высоко и холодно»{143}.

Вопрос о том, был ли Марко Поло на Памире, разделил историков на два лагеря. Одни считают, что он там был и всё видел своими глазами. Другие это отрицают. Например, русский путешественник и военный географ М. И. Венюков пишет: «Этот великий человек мог переходить через Памир. <…> Но у Марко Поло не узнаешь, был ли он там. Судя по его рассказу о процессе горения на Памире, в котором он употребляет выражение “уверяют”, можно думать, что венецианец не был сам в этой местности. Он целый год провел за болезнью в Бадахшане; но оттуда в Кашгар легко мог пройти через Болор более южным путем»{144}.

Карл Риттер в своей книге «Землеведение» также отмечает: «Марко Поло <…> описывает в “Книге” своей не только те страны и владения, которые были им лично посещены, но и те, в сторону от его пути, о которых он слышал лишь от других лиц. Это надо постоянно иметь в виду, читая Марко Поло, иначе сочинишь ему, как и сочиняли, маршрут совершенно невозможный»{145}.

Он же пишет: «Известия о тех странах находим у Марко Поло, но из его рассказа никак нельзя заключать, чтобы он лично посетил их; сверх того, рассказ этот крайне неточен и слишком короток; да и мало держится в нем Марко Поло настоящего направления своего пути»{146}.

С другой стороны, известный историк Жак Хе-ерс в своей книге о Марко Поло дает следующую формулировку: «Сомневаемся мы в подлинности некоторых его пассажей или нет, кажется очевидным, что Марко ведет нас по дороге, отличной от той, что использовали миссионеры, а потом и торговцы задолго до них, то есть от дороги, проходившей к северу от Каспийского моря. Венецианец описывает более южный переход. <…> Он не доходит до Туркестана, но проходит еще южнее, оставаясь на левом берегу Аму-Дарьи, и поднимается к северу лишь через Памир. Это особый выбор, связанный с большими трудностями, где переходы замедляются суровостью климата и бедностью ресурсов. И нигде не приведены объяснения причин этого…»{147}

Переход через Памир требовал мужества, выдержки и терпения — венецианцы шли через места, куда даже не залетали птицы. Но не они первые испытывали свои силы в борьбе с этими горами. Например, кочевники веками ходили по этим суровым местам, и сам Чингисхан однажды провел здесь свои победоносные войска. Дойдя до высочайших горных пиков, последний оставил там тех своих «соратников, которые не способны были более к походам»{148}.

Шангри-Ла

Если Никколо, Маттео и Марко Поло действительно были на «Крыше мира», то они должны были видеть поразительное Шангри-Ла.

На самом деле название этого места — Чжундянь, а термин «Шангри-Ла» обозначает вымышленную страну, описанную в 1933 году писателем-фантастом Джеймсом Хилтоном в новелле «Потерянный горизонт». Ныне это китайский уезд, и он в 2001 году был переименован в Шангри-Ла с целью привлечения туристов.

Но суть не в этом. Суть в том, что восторженное описание Марко Поло остается достаточно точным и по сей день. В его книге, в частности, сказано: «Отсюда три дня идешь на северо-восток, всё по горам, и поднимаешься в самое высокое, говорят, место на свете. На том высоком месте между двух гор находится равнина, по которой течет славная речка. Лучшие в свете пастбища тут; самая худая скотина разжиреет здесь в десять дней. Диких зверей тут многое множество. Много тут больших диких баранов; рога у них в шесть ладоней и поменьше, по четыре или по три. Из рогов тех пастухи выделывают чаши, из них и едят; и еще из тех же рогов пастухи строят загоны, где и держат скот.

Двенадцать дней едешь по той равнине, называется она Памиром; и во всё время нет ни жилья, ни травы; еду нужно нести с собою»{149}.

Почти две недели путешественники шли через эти сказочные места. При этом они страдали от холода и разреженного воздуха. Костры, которые они пытались развести, задыхаясь без кислорода, горели плохо, и около них невозможно было согреться.

У Лоуренса Бергрина читаем: «В целом точное описание дороги через Памир дало Западу первое представление об этой отдаленной местности, связующей Восток и Запад. Хотя на Памире и сходились несколько ответвлений Шелкового пути, для европейцев этот регион оставался неизвестным»{150}.