— Лайва хитер, — задумчиво говорил Поэт. — Он хитрее Изия. Да, Маран, представь себе. Я не устаю в этом убеждаться. Никаких взрывов. Никаких громких убийств. Все делается тихо, благопристойно… Да и в прочем… О том, что он поддержал в свое время указание насчет вырубки рощ таны, он благоразумно умалчивает, а когда через пару лет деревья созреют, он тут же припишет это себе. Вот увидишь.
— А я и не сомневаюсь.
— Между прочим, недавно он вылез по поводу кевзэ. Это, мол, наше, древнее, исконное, бакнианское. Правильно мы поступили, что отменили решение о его запрете.
— Мы? — Маран нахмурился.
— Не хочешь отдавать, а? — Поэт невесело засмеялся. — Ладно, все знают, что это сделал ты. Да если и нет, главное ведь, что школы открыты, не так ли?
— Так, — не очень радостно согласился Маран.
— А самое пикантное, что он стал ратовать за кодекс. Система упражнений это, говорит, хорошо, мышцы и прочее, но не надо забывать и про кодекс кевзэ.
— Вот как?
— Да. Замечательная штука. Смелость, верность, чувство долга — это ж, ребята, про нас.
— Еще бы! — Маран поставил пустую чашку на стол и встал. — Ничего, если мы сегодня у тебя переночуем, Дор?
— Конечно…
Дан вздрогнул. Показалось, или Дор действительно ответил не сразу, а после крошечной, в секунду, паузы? Наверно, не показалось, вот и Маран бросил на Дора быстрый внимательный взгляд… правда, промолчал, отвел глаза и отошел к окну.
Лесса, не вымолвив ни слова, стала собирать тарелки, Поэт принялся ей помогать. Дан молча рассматривал жену Дора. Худая, невысокая женщина с довольно миловидным лицом, с большими неухоженными руками, на пятом или шестом месяце беременности… Ничего особенного, на улице на такую не оглянешься, обыкновенная бакнианка лет двадцати восьми-тридцати… Все-таки бакны внешне маловыразительны, в большинстве своем просто невзрачны… правда, мужчины нередко хорошо сложены, но роста небольшого, да и лица у них неприметны… Дан невольно вспомнил высоких красивых лахинов… Не только бакны, торенцы в целом не блещут красотой, хотя в Дернии и попадались женщины достаточно броские, правда, больше благодаря косметике и одежде, нежели природе. Если взять внешнее совершенство, земляне занимают промежуточную позицию между жителями Торены с одной стороны и Перицены с другой. Интересно, от чего это зависит? От генетических особенностей или природных условий? От продуктов питания или склонности к физическим упражнениям? Наверняка антропологи и ксенобиологи давным-давно все проанализировали и сделали выводы, просто он, Дан, с этими делами незнаком. Даже обидно, сколько интересных вещей на свете, а жизнь всего одна, успеваешь узнать лишь малую толику того, что известно человечеству в целом. И это при гигантских возможностях гипнопедии, которой всего-то сто лет или даже меньше. Как это люди обходились до ее изобретения?..
— Пойду за водой, — сказал Дор, выбираясь из-за стола.
— Далеко? — спросил Дан.
— Нет. С полвенты. — Дор накинул старую куртку, наброшенную на спинку стула, и вышел.
Вернулся Поэт.
— А где Лесса? — поинтересовался Дан. Обычная при встречах после долгой разлуки натянутость тяготила его.
— На кухне. Моет посуду. — Поэт плюхнулся на стул и испытующе уставился на молча стоявшего у окна Марана. — Ну? Что скажешь?
Тот пожал плечами.
— Никогда не женюсь, — заявил Поэт убежденно. — Даже под страхом смерти. Даже если помешаюсь от любви. Никогда.
— Это не просто брак, — сказал Маран хмуро. — Гармония.
— С ней?!
— Каждому свое.
— Дор не каждый. Ты уверен?
— Да!
— Я подозревал. Но сомневался. Вернее, надеялся, что…
Маран покачал головой.
— Кончено, ставь крест.
Дан слушал эти отрывочные реплики чуть обалдело. Вроде все понятно, и все непонятно. У него возникло ощущение, что тут кроется нечто ему неизвестное, но интуитивное чувство деликатности помешало задать вопрос.
— Но выбор…
— Не его.
— Думаешь?
— Поэт, ты что, ослеп?
— Потому-то его и перекосило.
— Перекосило это слишком сильно сказано. Неизвестно, как вел бы себя на его месте ты. Или я. Нам трудно себе представить чувства человека, заложниками лояльности которого являются жена и будущий ребенок. При любом раскладе — даже самом обычном браке. Так что если он захочет быть в стороне — это его дело. Я ему не судья.
— Что ты говоришь, Маран? Что значит — захочет быть в стороне?
— Именно это и значит.
— В стороне от чего?
— В первую очередь, от меня. Я уже говорил Дану, что я опасный спутник. Скажу и Дору. Тебе вот не говорю.
— Не хватало еще, чтоб ты сомневался во мне.
— В тебе — нет. Собственно, и в них нет. Просто не хочу подводить. Зря мы вообще сюда явились.
— Вас кто-нибудь видел? Как вы шли? Через центр?
— Мы не шли, мы ехали. Нас подвезли. Правда, мы слезли достаточно далеко…
— Кто вас подвез?
— Люди.
— Ты остановил незнакомый мобиль?
— Первый попавшийся, — сообщил Дан злорадно.
Маран холодно взглянул на него.
— Никак ты трусишь, Даниель? Не думаешь же ты, что двое немолодых мужчин могли одолеть нас двоих — тебя и меня?
— Нет, не думаю. Но они могли узнать и донести. И, кстати, один из них тебя узнал.
— Да. Но он не донесет.
— Надеюсь…
Дан вспомнил лицо сидевшего за рулем полноватого, чуть седого мужчины. Взяв неожиданных пассажиров, он только спросил, куда они едут, кивнул и плавно тронулся с места. В районе Крепости он сделал солидный крюк, объехав ее на почтительном расстоянии, на недоуменное замечание своего спутника ответил репликой «короткий путь не всегда ближе», за всю дорогу ни разу не заговорил с подобранными в столь пустынном месте попутчиками, не поинтересовался, что они делали в горах спозаранку. Дан с Мараном тоже помалкивали, только спутник водителя долго и нудно повествовал о чем-то сугубо семейном — дрязги с женой, ссоры с детьми, вроде того. И только высадив этого брюзгу на одной из окраинных улиц Бакны, водитель обернулся к Марану и спросил с неожиданной теплотой в голосе:
— Куда вас везти?
— Честно говоря, нам надо на другой конец Бакны, — откликнулся Маран. — В район Въезда. Высади нас поближе к нему, где тебе удобнее.
— Ну что ты, — сказал водитель, внимательно глядя на него. — Я тебя довезу не то что на другой конец города — на другой конец страны, если тебе это понадобится. Я не знал, что ты в Бакнии, Маран.
Маран улыбнулся.
— А я не в Бакнии, — сказал он спокойно. — Во всяком случае, пока.
— Нет так нет, — улыбнулся и его собеседник. И повез их через весь город, на Въезд. Молча. И только затормозив там, где ему указал Маран, он вынул из нагрудного кармана рубашки блокнот и ручку, вырвал листочек, нацарапал на нем что-то и протянул Марану. — Мой адрес. Я инженер с завода «Мобиль». Если пригожусь, буду рад. — Он крепко пожал Марану руку и сразу отъехал, словно желая продемонстрировать, что его не интересует направление, в котором его пассажиры двинутся дальше.
— Возможно, он и не донесет, — упрямо сказал Дан, — но ты не мог знать это заранее.
— Невозможно все знать заранее. Будет так, а не иначе. Ты уж примирись с этим, Дан.
— Но зачем бессмысленно рисковать?!
— Пойми, Дан, я хочу видеть, как люди ко мне относятся. Я не могу играть вслепую. Слишком высока ставка… Поэт, у тебя случайно нет вестей от Мита?
— Почему случайно? Конечно, есть.
— Ну тогда начнем с Мита.
— В сущности, — бросил Маран небрежно, — вся эта ерунда не стоит того, чтобы о ней спорить.
Ила Лес сдвинул брови.
— Ерунда?
— Разумеется. Какая разница, Правление выбирает Главу или Собрание. Да пусть хоть вся Лига! Чушь. На деле главу государства должен выбирать народ. Граждане страны, а не члены Лиги.
Ила Лес уставился на Марана.
— Странные у тебя идеи. Первобытные какие-то…
— Почему первобытные? — спросил Маран.
— Ну как же! Если я правильно помню, очень давно, в те времена, когда люди жили, в основном, охотой, племена себе вождей выбирали. В особых случаях, конечно, например, когда прежний вождь умирал, не оставив достойных потомков. Тогда да, все мужчины племени собирались у костра и орали до тех пор, пока кому-то не удавалось перекричать других… Ты предлагаешь что-то в этом роде?