Иногда Онорин вдруг начинала просить прощения у сына за невнимание к нему:
Эту песню особенно любят женщины народа булу близ Яунде. После такого вступления в мелодичном речитативе мать жалуется сыну на то, сколько забот сваливается на ее голову за день: ей надо прополоть поле, принести воду из источника, перетолочь в ступе маниоку или рис, сварить пищу, постирать белье, приголубить каждого из детей. Она оправдывается за то, что, отлучаясь, оставляет сына с бабушкой или сестрой, на попечение тех, кого булу окрестили «мбеле-мон» — няни. И звонко заливается пятилетняя няня:
Так в крохе пестуется чувство благодарности и дружбы.
Однажды, прочитав стихотворение другого камерунского друга Элолонгэ Эпаньи Йондо «Спи, мой малыш», я выдал ему комплимент:
— Твое сочинение можно использовать как хорошую колыбельную.
Он почему-то расстроился, ушел в себя, а потом вдруг стал оправдываться:
— Знаешь, во-первых, это плагиат, сочинение моей мамы, а во-вторых, на этой колыбельной вырос, наверное, не только я один. Каким бы я был, если бы не ее песни:
— Не потому ли я вырос таким прекрасным, хорошим и красивым, — рассмеялся Элолонгэ, а с ним вместе, радуясь за него, все мы.
Как хорошо, что миру подлецов и прохиндеев противостоят вот такие влюбленные в родину, в родителей, в свою землю люди… Однажды в малийской деревушке вспыхнул скандал. Один из молодых мужчин вел себя вызывающе, высокомерно и не слушал увещеваний старших.
— В младенчестве он не слышал колыбельных песен, — словно бы оправдываясь за него, шепнул мне мудрый старец, педагог Мамби Сидибе. В переводе на русский это звучит страшно: он лишен души, у него не было матери.
Вот такую колыбельную, кстати, к сожалению приложимую к сегодняшней России, услышал я в Эфиопии на языке тигринья. В колыбельных, вероятно, скрывается ответ на многие извечно томящие нас вопросы о личности того или иного человека. Когда я вижу отъявленных эгоистов, не щадящих никого вокруг себя, даже близких — лишь бы урвать себе, любимому, кусок пожирнее, лишь бы окунуться самому в омут материальных благ и плотских радостей, себялюбов, разрушающих все священное, все доброе, собственную родину на погибель собственным детям и внукам, то теперь ничуть не сомневаюсь: таким матери не пели песен в колыбели.
АФРИКА ПОД СОЛНЦЕМ И ПРИ СВЕТЕ ЛУНЫ
Смеркается. Небо над плато Бандиагара словно облачается в темно-синий звездчатый халат астролога. Старики — хранители вековых тайн малийского народа догонов — уединяются в темной пещере. В потолке зияет незаметная снаружи дыра. Над головами нависает глыба из светлого, прозрачного камня, похоже кварца. Внизу, посередине пещеры, — круглое озеро, воду которого мерно вращает тайный подземный поток.
И вот на темной глади плиты мечется увеличенное естественной линзой яркое пятнышко — «Сиги-Толо». Сегодня звезда Сиги-Толо (Сириус) явилась одна, без «потоло» — спутника. Такое случается раз в 60 лет. И старики, забыв о пище и сне, бодрствуют ночи напролет, всматриваются в свой гидрооптический телескоп, дабы успеть выполнить завещанный предками обряд.
По Сириусу они предсказывают погоду, виды на урожай, судьбу, будущее. Догонские легенды содержат сведения о Юпитере, Сатурне, других планетах и звездах. В мудреных небесных письменах — положении и сочетаниях звезд — африканцы пытаются прочитать судьбу, часто сверяют по космическим часам трудовые циклы.
— Круговорот солнца повторяет нашу жизнь: утром — рождение человека, в полдень — расцвет и вечером — его гибель, — размышлял вслух Ямба Тьендребеого, занимавший при верховном вожде народа моси (Буркина-Фасо) пост хранителя королевских могил. — Зарумянилась заря, выглянул теплый, одетый в багрянец диск. Это юность человека. А вот солнце в зените — полнокровное и всемогущее, как зрелый мужчина. Но не успеешь обернуться — и оно, старея, беспомощно никнет к западу. Перед нами дряхлый, увядающий человек. Только наше существование — один короткий день, а солнце — вечно: оно возрождается и умирает каждое утро и каждый вечер.
Поутру многие африканцы сплевывают в сторону солнца, ибо, по их поверьям, в слюне как бы овеществлена толика человека, совершающего таким образом жертвоприношение: надо отдать чуточку самого себя, чтобы дожить до нового рассвета. Поклонение солнцу распространено в Африке.
— В старину наши предки регулярно приносили жертвы солнцу. Все мы — Олю Орун, «дети солнца», потомки Солнечного божества, — говорил мне деревенский вождь Одумегву.
Но интересно, что во многих легендах и обычаях луна старше и могущественнее солнца. Танзанийские сандаве утверждают, что она появилась на небе раньше солнца. Когда-то над землей серебрился лунный диск. Почва тогда была плодородной, дожди шли, засух не было в помине, урожаи собирались обильные. Солнце же обитало где-то далеко, на севере. Но однажды оно увидело перламутровую властительницу Земли, влюбилось в нее, взяло ее в жены и переселилось к ней на юг.
У разных народов Африки различны и представления о главных светилах нашего мира.
— Солнце и луна — ровесники, — посвящал меня в тайны народа нкоми в Габоне знахарь Абессоло. — Но солнце излучает вокруг себя свет и веселье, луна же изливает мрак, чародейство и смерть.
— Солнце и луна, поссорившись, поделили сутки между собой, чтобы не видеть друг друга, — развивают эту мысль соседние мпонгве. — Первое царит днем, вторая — ночью.
В Центральной Африке с культом луны ассоциируется паук, опутавший своими тенетами всю землю, на востоке континента — кошка. Кроме того, луна извечно связывалась с исчислением времени. Нуэр в Судане говорят, что луна принадлежит Богу, что она — «дочь Духа Неба». При рождении новой луны нуэр втирают в лоб пепел и бросают зерна в лунный диск, произнося короткую молитву: «О луна, дочь Духа Неба, принеси нам мир, мы молим, чтобы ты явилась к нам с добром. Пусть люди видят тебя каждый день. Будем живы!»
Мифы абалуйя повествуют, что сначала Бог сотворил месяц, а затем солнце, которое потом в борьбе потеснило его. В первой схватке, правда, победил месяц, но из великодушия простил солнце. Во втором раунде роли поменялись, и восторжествовавшее солнце измазало луну грязью.
Солнце воплощает в Черной Африке мужское начало, луна — женское, более слабое, значение которого, однако, отнюдь не принижается. По народным понятиям, оба светила — антиподы. Одно пленяет мягкостью и добротой, другому присущи твердость и даже жестокость. Они столь же противоположны, сколь непримиримы прохлада и жара. Народ сандаве уподобляет солнце огню, смерти, поэтому завершение нашей жизни сходно для них с закатом дневного светила, которое исчезает на западе, словно бы опускаясь в свою могилу. Луна же олицетворяет жизнь, здоровье. Лечебные ритуалы нередко проводятся при лунном свете. Затмение луны во многих местах воспринималось как источник и предвестие неудачи, беды, ибо луна была обижена и не желала радовать людей.