Добежав до большого камня, Кутар постелил на него свой плащ из медвежьей шкуры. Что же, если спасения нет, он умрет здесь, захватив с собой как можно больше врагов. А перед последним в жизни сражением надо хоть немного отдохнуть. Ледогнь наготове, ему не придется тратить время, вытаскивая свое оружие из ножен. Варвар уселся, ожидая, когда враги наконец будут перед ним.

Солдаты приближались, перекликаясь между собой. Сквозь туман их голоса звучали все ближе.

Варвар напряг свои могучие мускулы, готовый вскочить и начать сражение, как вдруг неожиданно послышался звук, который показался кумберийцу смутно знакомым. Сперва слабый, еле различимый, он постепенно становился все громче. Кутар вспомнил, где ему довелось слышать это влажное хлюпанье, и страшного зверя, которого видел в разрыве тумана на пути сюда.

— О, боги! — благодарно выдохнул он.

Хлюпанье раздавалось совсем рядом. Теперь кроме звука, который издавали тяжелые массивные лапы с тремя когтями, он расслышал и шумное дыхание неизвестного чудовища, походившее на шум исполинских кузнечных мехов, раздуваемых исполином-кузнецом.

Сразу за камнями тянулись солончаки Ксантии, неисследованной области Зимли где, судя по слухам, обитали странные невиданные звери и ужасные чудовища. Ветер донес оттуда до Кутара и его преследователей отвратительную вонь.

Прислонившись к валуну, варвар весь обратился в слух и молча ждал дальнейшего развития событий.

Вскоре из тумана показался один из наемников. Скользнув взглядом по сидящему у камня варвару, он радостно заорал:

— Все сюда! Он здесь! Я прижал его к камню.

Бросившись было вперед, наемник остался вне пределов досягаемости меча кумберийца. Тот глухо зарычал, подобно большому дикому псу. Как ему хотелось прыгнуть вперед, проткнуть врага одним мощным ударом и стремительно отскочить назад. Но гибель одного-единственного врага не могла переломить ход событий.

Из тумана постепенно появлялись и другие солдаты Тора Домнуса. Остановившись на некотором расстоянии от варвара, они построились в боевом порядке, подняв щиты и держа наготове обнаженные мечи.

Вскоре появился и сам Тор Домнус. Остановив своего белого коня, он презрительно рассмеялся, наблюдая за усилиями варвара, готовящегося принять свой последний бой. В сверкающих доспехах, шлеме украшенном гребнем из конского хвоста, правитель Ургала имел очень воинственный вид.

— Обезоружьте его, — приказал Тор Домнус. — Он мне нужен живым.

— Хлюп! Хлюп! — послышалось у него за самой спиной.

Звук стал тише, будто чудовище кралось на цыпочках. Кутар насмешливо улыбнулся своему противнику, горделиво восседавшему на белом боевом коне, и солдатам, приготовившимся к бою с одним-единственным противником. Ну что за недоумки! Неужели никто из них даже не обратит внимания на этот шум? Еще мгновение и…

Вдруг земля затряслась у всех под ногами, покачнулся валун. Раздался громкий рев, полный звериной ярости. Даже Кутар, который знал, что сейчас должно произойти, и тот замер в ужасе. Солдаты Тора Домнуса все как один застыли, будто обратившись в статуи. Глаза у них от изумления вылезли из орбит, а челюсти отвисли. Никто из них не сделал ни одного движения в сторону Кутара.

Взоры, полные ужаса, обратились в сторону где высоко над головой варвара вырастало что-то огромное. Зверь был теперь очень близко; Кутар ощущал его гнилостную мускусную вонь, смешанную с миазмами протухшего мяса. На расстоянии вытянутой руки кумбериец увидел громадный бок зверя, покрытый зеленоватой чешуей с прилипшими клочьями сухой травы и мелкими песчинками.

Чешуя и кошмарные когти скрежетали по камню. Монстр неторопливо двинулся на столпившихся перед ним людей.

На неподвижно сидящего Кутара упала громадная тень. Осторожно повернув голову, он увидел прямо над своей головой длинную чешуйчатую шею и нижнюю челюсть ужасного создания. Пасть раскрылась, открывая взору острые зубы, сверкающие в лунном свете.

Кто-то из солдат в страхе завопил. Тут же огромная голова метнулась вниз. Около полудюжины солдат оказалось в чудовищной пасти.

Челюсти сомкнулись, ломая доспехи, перемалывая кости и раздирая трепещущую человеческую плоть. Кровь потекла по отвратительной чешуйчатой морде. Кутар содрогнулся. О, боги! Никому, даже врагам, он не пожелал бы такой смерти!

Если бы он мог, он бы, наверно, бросился на помощь недавним противникам, но трепет, смешанный со странным почтением удержали его на месте. В легендах его народа сохранились упоминания о подобных существах, с которыми сражались давние предки нынешних кумберийцев. Этим существам следовало бы давно умереть, но, поправ все мыслимые и немыслимые законы, кошмарные монстры продолжали свое существование.

Проглотив то, что у него было в пасти, чудовище вознамерилось продолжить свою ужасающую трапезу. Опомнившись, двое наемников, вопя от ужаса, бросились бежать со всех ног. Вскоре они наткнулись на отряд, идущий позади них. Не видя скрытого туманом чудовища, те подумали, что их товарищи в страхе бегут от одного-единственного противника, к тому же раненого и обессиленного. Громко выразив свое презрение, они прошли вперед, оттолкнув прочь этих трусов и желая как можно скорее добраться до варвара. Двое, разозленные их бранью и насмешками, рыча, бросились на них. Стройный боевой порядок превратился в настоящий хаос. Но едва солдаты сбились в одну кучу, как из тумана вынырнул монстр. Раскрыв свою громадную пасть, он проглотил всех разом.

Стук копыт стал свидетельством того, что единственным, кому удалось спастись, оказался Тор Домнус. Бросив солдат на произвол судьбы, он умчался на своем белом коне. Звук становился все тише, приглушаемый туманом, и наконец окончательно стих.

Внезапно прямо перед Кутаром опустилась гигантская трехпалая лапа. Монстр легко перешагнул валун, не заметил прислонившегося к нему варвара. Это и спасло жизнь кумберийцу. Внимание кошмарной твари привлекли солдаты, которые выстроились перед валуном.

Кутар стремительно метнулся вбок. Огромная лапа поднялась, оставив в земле глубокую вмятину. Зверь двинулся дальше на вопящих и разбегающихся в ужасе солдат. Побросав мечи и щиты, те пытались удрать, спасая свою жизнь. Раздался отчаянный вопль, внезапно оборвавшийся на высокой ноте. Затем так же внезапно оборвался пронзительный истерический визг. Вопли сменил хруст сокрушающих железо и кости зубов, звук все перемалывающих челюстей. Все это было настолько ужасно, что Кутар закрыл себе уши.

Кумбериец чувствовал себя крошечной пылинкой рядом с громадной тушей этого кошмарного создания. Рядом с ним трясся, мотаясь из стороны в сторону, толстый чешуйчатый хвост, способный наверно, напополам перерубить даже всадника в полном вооружении. Хвост перемещался, свидетельствуя, что еще немного — и ужасная тварь, покончив с солдатами, обернется в сторону Кутара.

Собравшись с силами, кумбериец поднялся на ноги и устремился прочь. Он бежал изо всех сил, стремясь оказаться как можно дальше от Тора Домнуса и от ужасной бойни, звуки которой все еще доносились до него. Он прервал свой бег лишь для того, чтобы отломить наконечник торчащей из бедра стрелы и, потянув за другой конец, вытащить ее. Затем варвар оторвал от своего килта полоску ткани и, соорудив жгут, покрепче затянул его на бедре. После этого он шел, пока силы не оставили его.

Кутар расположился на отдых, растянувшись на влажных камнях. Холод и сырость ничего не значили для привыкшего к всевозможным лишениям северянина. К тому же его боевой дух поддерживали мысли о том, как он отомстит вероломной королеве Кандаре. Пока что он не знал, каким способом он это осуществит: один, да еще и раненый, против всей военной мощи Кора, не говоря уже о придворном некроманте.

Наконец небо посветлело, туман сделался совсем бледным. Кутар понял, что еще немного — и наступит рассвет. Поднявшись на ноги, кумбериец побрел куда глаза глядят. Безмолвие тумана нарушалось лишь звуком его собственных шагов. Варвар брел по этой бесплодной земле, и наконец туман расступился перед ним, подобно завесе, отдернутой невидимой рукой.