Изменить стиль страницы

— Простите господин, — склонился в поклоне слуга, — я видел, как они в тот же вечер уехали.

— Почему? — спросил я скорее по привычке, не надеясь, что слуга может знать причину отъезда. Но оказалось, что спросил я не зря.

— У господина произошла довольно неприятная стычка с одним из эльфов. Он работает на кухне. Вот после этого он и уехал, — сообщил слуга.

— Можете позвать этого эльфа? — спросил Виаль.

— Как прикажете, — поклонился слуга и вышел.

Минут через десять в обеденную комнату вернулся слуга с прихрамывающим эльфом, лицо которого было пересечено шрамом.

— Вы звали меня? — спросил эльф, но я не почувствовал в его голосе той подобострастности, присущей прислуживающим здесь эльфов. Он явно не был слугой. Судя по развитой мускулатуре, шраму, и мозолистым рукам, он бывший воин.

— Скажите, почему Вы разругались с господином Лависом? — спросил Владыка.

— Я не знаю такого, — уверенно сказал эльф.

— Это один из троих эльфов, с кем ты разговаривал в тот раз. А тот, с которым вы сцепились, и есть господин Лавис, — полушепотом сказал слуга на ухо эльфу со шрамом.

— А так, значит, Вы спрашиваете меня о нем? Все просто. Жаль, что моя хромота не позволила мне сразиться с ним, но эта мразь давно должна была сдохнуть. А вот все живой бродит…

— Поясните нам получше. За что такая ненависть? — снова спросил Владыка.

— Это связано как-то с прошлым? — спросил я, десятым чувством ощущая, что это как-то затрагивает меня.

Эльф внимательно посмотрел на меня, словно что-то выискивая и прикидывая.

— Ваши глаза мне напоминают глаза одной эльфийки, которую я был поставлен охранять. Очень похожи, — тряхнув головой, перевел взгляд на Владыку эльф.

Сердце екнуло. Неужели он говорит о моей матери, Лалитель? Владыка посмотрел на меня, прямо в глаза.

— Да он прав, у тебя ее глаза, — тихо прошептал он.

— Расскажите нам все, что связано с Лависом и про ту, которую вы охраняли, с такими же глазами как у моего супруга.

— Я тогда только решил пойти по стезе военного. Я был одним из многих новичков. Нас набрал сам Повелитель вампиров, чтобы его армия состояла не только из вампиров, а еще из эльфов. Как нам сказали, нас хотели объединить. Не все вампиры были довольны, но друзей у нас хватало. В тот день половина нашей группы была отправлена во дворец, а мы остались в своих комнатах. Атмосфера была какая-то напряженная. Вроде все как обычно, но что-то не так.

— Присядьте, — предложил я, пододвинув ему кресло, видя как тяжело для него стоять.

Эльф благодарно кивнул и опустился на сиденье.

— Ближе к вечеру, прибежал мой друг и сказал, что Повелитель предан и мертв, а нас срочно призывает советник Капу. Я и еще десять эльфов получили задание, которое нам дал этот вампир. Мы должны были отвезти жену Повелителя, нашу принцессу Лалитель, в охотничий домик в лесу. Капу сказал, что поехать сам не сможет, ему надо постараться отвлечь внимание. Он полностью доверяет нам принцессу, к тому же она находилась в положении. Не успев выехать из города, мы подверглись нападению. Погибло двое. Советник не доверил ее вампирам, сомневался в верности. Мы прятались в домике, который он нам указал, четыре дня. На пятый принцесса приказала узнать, что происходит во дворце и привести по возможности советника. Я ушел. Нашел Капу и мы вернулись обратно. Все охранявшие принцессу эльфы были мертвы. По следам мы вышли на небольшую группу из трех вампиров, во главе которой был эльф. И он стоял и держал на шее принцессы нож, готовый в любую секунду перерезать горло. Мы напали с Капу одновременно, он на вампиров, я на эльфа. Но тот сделал то, что намеревался — убил принцессу, а меня тяжело ранил.

Эльф прервался и с ухмылкой показал на рваный шрам, проходящий по всему лицу и шее.

— Я думал, что умираю. Капу посчитал так же. Силы были неравны. Он теперь остался один против двоих. Одного он все же убил. Он ушел. Я потерял сознание, и после с трудом дополз до ближайшей деревни. Пока полз, покалечил ногу и у меня начался жар. Лечился я очень долго. И вот спустя столько лет я встречаю того самого убийцу у себя на кухне… Я попытался его убить, и я видел как он побледнел, узнав. Испугался. Я жив только лишь по тому, что он не мог убить меня на глазах стольких эльфов.

— И кто это был? — с затаенной яростью спросил Владыка.

— Лавис, как я узнал позже, — спокойно ответил эльф.

— Почему ты не пришел во дворец и не рассказал все раньше?! — взбешенно уставился на эльфа Владыка.

— Я пришел. Но не был допущен во дворец. К тому же я понял, что мне просто не поверят. Кто я, а кто он?! Слово покалеченного простого эльфа против дворянина? И долго ли я прожил бы после обвинения его в убийстве. К тому же я только через несколько лет узнал, кто была та принцесса. Меня не интересовал раньше кто родственник Владыки, а кто нет. И откуда я мог знать, что она Ваша сводная сестра? — Сверкнув сталью в глазах, сухо ответил эльф.

— Да. Ты прав, — сжав кулак, ударил по столу Владыка.

— Мне еще хуже, я спал и ел с ним за одним столом, — зло сказал Виаль. — Малыш, ты как?

— Теперь я понимаю его неприязнь. Он увидел меня превращающегося и понял, кто я такой, — высказался я.

— А не знаешь, что стало с ребенком принцессы? — спросил я.

— Нет, — покачал головой эльф.

— Иди, отдыхай. Я не забуду о тебе, — сказал Владыка.

— Спасибо Вам, что Вы защищали мою мать, — сказал я.

— Ах, вот почему у вас так похожи глаза, — улыбнулся эльф. С трудом поднявшись, он похромал к двери.

— Пусти, я должен сказать! — седой мужчина, человек, влетел в комнату, вырывая руку от удерживающего его слуги. — Пусти!

— Отпустите его! — приказал Владыка. — Раз он что-то хочет сказать, то пусть говорит.

Мужчина, поправив рукав, поклонился нам всем, и, подойдя к самому столу, торопливо заговорил:

— Я слышал, о ссоре на кухне. И вчера мне вкратце рассказал свою историю Крисаль, — он посмотрел на эльфа со шрамом и тепло улыбнулся. — И хочу сказать, что я в свое время прислуживал Вашему советнику, Владыка.

— Но ты же человек, — удивленно сказал Владыка.

— Да. Это Вы считаете, что прислуга должна состоять только из эльфов, господин советник думает иначе. Мы, люди, живем недолго, и секреты уходят вместе с нами. Восемнадцать лет назад мне не было и тридцати лет. Начав служить еще ребенком, из простых слуг я поднялся до самого верха, но, то, что я был человеком, мне не позволяло идти дальше. Советник взял меня к себе. Десять лет назад я стал не нужен ему и был изгнан. Поверьте, мне повезло, что не убит.

— К чему ты все это рассказываешь? — не выдержал Берид.

— Простите, Ваше Высочество, но это все взаимосвязано. У Советника был любовник. И этим любовником являлся господин Лавис.

- *** — высказался Владыка, как и его сыновья.

Злоба и обида из-за моего доверия, выплеснулось в рычание, из моего изменившегося горла.

— Сын, успокой Нарта, — рявкнул Владыка, перестав на меня таращиться. Но к этому времени я и сам сменил ипостась, успокаиваясь.

— Красавец! — с восхищением завопил Берид.

— И не говори! — поддержал с таким же блеском в глазах Сетес.

— Из тебя получится великолепный Повелитель, — с гордостью сказал Владыка.

— Простите, можно мы уйдем? — пролепетал белый как мел слуга.

— Идите, — милостиво отпустил их Владыка, — да и этого в обмороке с собой заберите. И скажите ему, что мы благодарны за сведения.

— Знаете, я сегодня лягу пораньше, — зевнул я.

— Согласен, — взял меня за руку Виаль.

— Ну, уж нет! — вцепились с двух сторон близнецы. — Пойдем в гостиную, там Нарт может и на диване поспать, а ты нам все расскажешь о своем поиске, а то потом из тебя придется вытягивать.

— Вам еще говорить не надоело? — обреченно спросил Виаль.

Судя по их довольным лицам, им не надоело.

Только мы зашли в гостиную, как я завалился на диван, положив голову на колени Виаля, и через минуту уже спал, убаюканный голосом супруга.