Изменить стиль страницы

Сходил в женскую общагу, хуй погрел. И7; Мы с тобой, кума, родня, / При-уважь-ка ты меня, / Приуважь, прельсти, / Хуй погреть пусти. (Заветные частушки 1, 109); [У его бабушки овин горел, а мой дедушка мимо шел да хуй погрел. (О дальней родне.) (Даль 504]);

грозить тремя хуями[трем хуям]. Иметь намерение вступить в сексуальный контакт и при этом каким-л. образом сообщать об этом потенциальным сексуальным партнерам.

Хто ее уеб, Потанкой зовут, / Под лавкой лежит, он тремя хуя[ми] грозит, вся семья дрожжит… (Эротический фольклор 38); На полатях баба лежит, чудеса баба творит: / Поднимя ногу пердит, тем хуям грозит. (Эротический фольклор, 35);

грызть хуй.

1.0.0.0. Испытывать запоздалое чувство сожаления о совершенном отрицательном поступке.

Сам отдал, а теперь хуй грызет. ИЗб;

1.1.0.0. Испытывать неприятное чувство сильного недовольства чьими-л. действиями или свойствами по самому незначительному поводу.

Чуть слово скажешь, он уже хуй грызет. И12;

2.0.0.0. Совершать действия, воспринимаемые как праздное времяпрепровождение.

Бежит Садко по палубе / И в океан бултых! / Мелькнула жопа с яйцами, / И океан затих. / Сидит Садко на дне морском, / Зубами хуй грызет… (Школьный фольклор 498);

давай(-давай) (давно) (в Москве) хуем[хуём] подавился, (до сих пор отрыгнуть не может). См. также подавиться хуем. 1.0.0.0. Употр. как ответ на побуждение к действию «Давай!». Со знач. нежелания или отказа совершать данные действия.

Давай-давай! – осточертевшее понукание надсмотрщиков, надзирателей, конвоиров и т. п. Зэки посмелее отвечают на него:[…] Давай-давай давно хуем подавился! (Росси); Кому не лень, включая бригадира, десятника, прораба, подгоняли работягу словом «давай», чтобы заставить быстрей работать. Работяги часто отгрызались, «давай давно хуём подавился». (Galler); Давай давно хуем подавился. Иди сам и парься. И13;

– Справ.-библиогр.:

«Давай» хуём подавился, '«Mr. Give» choked on his prick.' Everybody, including the gang boss, foreman and the work superintendent, drove the hard-labor cons with the word 'give' to speed up the work pace. The hard labor cons often came back with, '«Mr. Give» choked on his prick long ago.' (Galler); «Давай» давно хуем подавился. (Скачинский); «Дай» и «давай»хуем подавились!… «Давай» в Москве хуем подавился! (Ильясов); 1.1.0.0. Употр. как экспрессивный ответ на положительную оценку действий, выраженную словом «Давай!». Для выражения отрицательного отношения к собеседнику и для указания на ненужность и бессмысленность совершаемых действий.

Вот мой лучший друг Федя и ответил однажды парторгу нашего завода с глазу на глаз, когда тот подошел к нему и сказал, хлопнув по плечу (такой разговор и такие жесты он считал политическим руководством): «Давай, Федя, давай!» Федя ответил: «Не надо меня хлопать полопаткам, я не лошадь ломовая. Товарищ Давай знаете чем в Москве подавился?» – «Чем же?» – спрашивает парторг. «Хуем он подавился», – объяснил Федя. (Алешковский. Карусель 12); Помните, как он сказал парторгу завода: «Давай-Давай в Москве хуем подавился, до сих пор отрыгнуть не может»? Он так сказал, потому что видел всю туфту и нереальность завышенных планов реконструкции завода. Он так же, как все мы, впрочем, видел, каких нечеловеческих усилий требуют от нас парторги и начальство, чтоб не обосраться перед Сталиным за выданные без нашего рабочего ведома обещания. (Алешковский. Карусель 27); Кто-кто, а ты испытал на своей шкуре последствия безобидного, в общем, сопротивления и инакомыслия, сказав всего-навсего парторгу: «Давай в Москве хуем подавился». Испытал? Испытал. (Алешковский. Карусель 90);

давать: (дать, [доверить]) дураку стеклянный хуй. О человеке, который не может использовать в своих целях какой-л. очень ценный объект или благоприятную ситуацию вследствие слабой способности воспринимать новую информацию, думать и понимать.

[Доверь дураку стеклянный хуй. (Ильясов]); [Дураку стеклянный хуй ненадолго. (Фольк]);

– Справ.-библиогр.:

Дай дураку стеклянный хуй, так или разобьёт, или потеряет. О неспособности реализовать полученные возможности, использовать предоставившийся шанс. (Кузьмiч);

давать: хоть хуем по лбу дать[бить, стучать] кому.

С оттенк. дисфм. Соотн. с выр.: хоть кол на голове теши.

Вар.:

Ему хоть хуем по лбу стучи. (Фольк);

Да его хоть хуем по лбу стучи… И80;

Хоть хуем бей по лбу. И1; Хоть хуем по лбу дай, бесполезно. И7; О человеке, проявляющем слабую способность понимать.

Да его хоть хуем по лбу стучи, ничего не поймет. И80;

давать[бить, колотить, стучать] хуем по лбу[по рылу]. См. также получать хуем по лбу.

Вар.:

Хуем по лбу стучать. (Фольк); …Хуем по рылу колотить? И12; Пора дать ему хуем по лбу… И1;

1.0.0.0. В резкой форме просить кого-л. покинуть какое-л. пространство (отказав в просьбах).

Пора дать ему хуем по лбу, сколько можно жить на халяву, на хер нам тут такой усрался. И1;

2.0.0.0. Будучи недовольным чьим-л. поведением и / или действиями и / или словами, в форме, нарушающей общепринятые правила вежливого поведения, сообщить о неправильности, недопустимости его действий или слов или совершить другой акт воздействия на этого человека, чтобы тем самым заставить его понять ошибочность, неправильность своего поведения, своих действий или слов и / или заставить его совершать действия, которые он делать не хочет, но которые более желательны для говорящего.

Не, за фиг собачим хуем по рылу колотить? Чо ты развонялся-то? Чо он сделал-то? И12; [Хуем по лбу – не щекотно? (Фольк]);

(давать) хуй за щеку кому.

1.0.0.0. Совершать сексуальный контакт посредством различных движений тела, заключающийся в многократных соприкосновениях ротовой полости партнера с наружной частью тела мужчины, имеющей цилиндроподобную форму с конусоподобным окончанием, расположенной посередине передней поверхности его тела и находящейся в выпрямленном, увеличенном в объеме и отверделом состоянии.

Выебнулся – получи хуй за щеку и медаль во всю жопу. (Фольк); Выражение давать хуй за щеку вовсе не подразумевает засовывание члена между зубами и щекой. Это просто минет. Есть даже такие выражения – заправлять защеканца, травить злобного за-щеканца и тому подобные. И1;

2.0.0.0.[Употр. для выражения пренебрежения к собеседнику. Заставить замолчать].

С другой стороны, предлагать кому-то взять хуй за щеку может иметь и переносное значение. В смысле-«заткнись». Как наплевательство на того, кто пиздит много. И1; Такому рассказчику – хуй за щеку. (Фольк); «Возьми хуй за щеку» – значит, «заткнись», а «дать кому-то хуй за щеку» может иметь смысл такой, ну, вроде, «заставить замолчать». И15;

давать хуй на отсечение.

Дисфм. вместо: давать голову на отсечение.

Репетилов: …Ты в мире не найдешь себе такого друга. / Дам хуй на отсечение, ей-ей… (Горе от ума 1907);

дарить (кому) шанкр[шанкер, пару бобонов] (на хуй);

Заражать сифилисом.

В подарок пару бобонов. И1; Дари на хуй шанкер. (Словарь Еблем.-энцикл. 1865);

делать: (как) не хуй[хуя] делать [срать] делать что.

1.0.0.0. Со знач. нареч. Прилагая незначительные усилия для совершения какого-л. действия.[Легко, без особого труда].

По математике все эти элементарные задачки я решил как не хуй срать. А вот по физике меня ебали долго, давали дополнительные задачки, я отсаживался, решал их, а мне еще давали, но таки я взял свои пять баллов и отвалил. (Никонов б); Залудим вам мансарду как не хуя делать! (Буй); Смастерил Буденный буденовку, / Шапку красноармейскую, / И всех врагов революции / Разгромил как не хуй делать. (ХЗ. Наебенился);

– Справ.-библиогр.: