Изменить стиль страницы

Года послѣ Ордынцевъ вспоминалъ и удивлялся тому, какъ она угадала его будущую жизнь и начала ее, какъ будто зная все, что будетъ, впередъ.[1586]

—————

Было начало Іюля. Большіе сидѣли на терасѣ, дѣти бѣгали передъ домомъ на pas de géants.[1587] Сама Кити сидѣла въ углу поодаль отъ жаровни, на которой старая княгиня варила малиновое варенье. Ордынцевъ былъ на перестройкѣ завода.[1588]

2.

Вышла одна изъ тѣхъ минутъ, рѣдкихъ въ семейной жизни, когда взрослые остались одни, и именно одни, тѣ самые, которымъ надо было переговорить между собою; и кромѣ того, вышло то настроеніе, въ которомъ охотно говорится о задушевныхъ вещахъ. На терасѣ оставались старушка тетушка, варившая варенье, и Княгиня, принимавшая живѣйшее участіе въ вареньи, стоявшемъ на жаровнѣ, Долли съ груднымъ ребенкомъ, заснувшемъ у ней на колѣняхъ, Марья Николаевна въ очкахъ съ своимъ вязаньемъ и сама Кити[1589] въ мягкомъ креслѣ и подальше отъ жаровни. Всѣ въ этомъ домѣ слѣдили теперь за нею, какъ за сосудомъ, наполненнымъ драгоцѣнностью.

Разговоръ перешелъ всѣ самыя интересныя темы: какъ варить малину, съ водой или безъ воды, но тутъ чуть было не установилась враждебность между старушкой теткой и Княгиней. «Не хочетъ ли теща по своему все передѣлывать въ домѣ? Я 30 лѣтъ варю». Марья Николаевна ловко перевела разговоръ на ситчикъ, который она купила дѣвушкѣ, но который такъ хорошъ, что она хочетъ себѣ сдѣлать платье. Ситчикъ навелъ разговоръ на то, что платья бываютъ счастливыя. Кити вспомнила о своемъ желтенькомъ, волшебномъ, какъ она называла, платьѣ. Все важное случалось съ ней въ этомъ платьѣ. Съ этаго разговоръ перешелъ на примѣты и чудеса.

— Да вотъ и не вѣрьте чудесамъ послѣ этаго, — сказала она. — Это необыкновенно. Мало того, что Богъ иногда вмѣшивается въ наши дѣла, говоритъ: «чуръ, этаго нельзя!» или велитъ то и то дѣлать, но тутъ это любезность со стороны Бога, какъ говоритъ Костя. Вѣрно, Богъ ихъ любитъ...

— Да какже это было? — спросила Княгиня, снимая розовыя пѣнки и отряхивая на тарелку съ подтекающимъ кровянымъ сиропомъ.

— Вѣдь вы знаете, маменька, какъ долго[1590] Костя не дѣлалъ предложенія. Его мучало, съ его гордостью, мысль объ[1591] Вронскомъ.[1592] Они, всѣ мущины, — прибавила она, — ужасно ревнивы къ нашему прошедшему и думаютъ, что ихъ прошедшее насъ нисколько не мучаетъ.

— Ну, да это естественно, — сказала Долли.

— Только я не знаю, — вступилась мать Княгиня за свое материнское наблюденіе за дочерью, — какое же твое прошедшее могло его безпокоить? Что Удашевъ ухаживалъ за тобой? Это бываетъ съ каждой дѣвушкой...

— Ну да не про это мы говоримъ, — покраснѣвъ сказала Кити.

— Нѣтъ, позволь, — продолжала мать, — и потомъ, ты сама[1593] не хотѣла мнѣ позволить переговорить съ Вронскимъ. Теперь васъ не удержишь. Отношенія твои и не могли зайти дальше, чѣмъ должно. Я бы сама вызвала его. Впрочемъ, тебѣ, моя душа, не годится волноваться. Пожалуйста, помни и успокойся.

— Я спокойна.

— Ну, маменька, — сказала Долли,[1594] — это было несчастіе. Я знаю, что онъ ждалъ только[1595] матери, чтобы сдѣлать предложеніе. Надо было Аннѣ пріѣхать — и вотъ[1596] примѣръ истинной страсти по первому взгляду.

— Ахъ, пустое, ma chère,[1597] — гадкая, отвратительная женщина, безъ сердца, — сказала мать, не могшая забыть того, что Кити вышла не за Удашева, а за Ордынцева.

— Да мы совсѣмъ отвлеклись, Княгиня, — сказала Марья Николаевна. — Ну, Кити, разсказывай.

[1598]Костя долго не дѣлалъ предложенія: его[1599] мучала мысль о Вронскомъ. Мы поѣхали[1600] въ подмосковную къ Львовымъ. И Костя пріѣхалъ туда. И тутъ я рѣшилась совсѣмъ: «Если онъ сдѣлаетъ предложеніе, я не откажу ему». Но какое это мучительное положеніе.

— Ты думаешь, ты одна? — сказала Марья Николаевна. — Каждая женщина испытываетъ это. Каждая...

— Да, ты знаешь ли, когда ты видишь, что онъ готовъ всякую минуту сдѣлать тебѣ предложеніе, ты сама любишь его, ты видишь, что онъ на все для тебя готовъ, что ты можешь сдѣлать изъ него что хочешь, но слово это онъ не можетъ, не рѣшается высказать. Тутъ и гордость и скромность мѣшаетъ.

— Чѣмъ болезненнѣе это, тѣмъ лучше. Это плохо, если человѣку также легко сдѣлать предложеніе, какъ купить калачъ, и дѣвушкѣ также легко отвѣтить. Тебѣ ногамъ неловко, — прибавила она, замѣтивъ, что Кити сдѣлала движеніе, — право, дай я принесу тебѣ скамеечку.

— Да нѣтъ, — краснѣя отвѣчала Кити.

— Вотъ это ужъ вы выдумали, — сказала Княгиня, дуя на столовую ложку съ вареньемъ, чтобы остудить ее. — Въ старину этаго не было и не могло быть, а сватала мать черезъ свахъ, и больше счастливыхъ браковъ было.

— Можетъ быть, маменька. Только[1601] Костя мучался, я хотѣла помочь ему и не могла, — продолжала Кити, и съ той милой непослѣдовательностью женскаго разговора она опять забыла, что хотѣла разсказать, и начала въ подробности разсказывать, какъ ей помогли обстоятельства.[1602] Онъ пріѣхалъ къ Львовымъ. И у нихъ всегда какія нибудь excursions. Тутъ затѣяли ѣхать за 40 верстъ къ ихъ теткѣ. Погода прекрасная была, и[1603] мы поѣхали въ 4-мъ:[1604] Варинька, студентъ Гагинъ, я и Костя.

[1605]Мы поѣхали; одна дама верхомъ съ мущиной и одна дама въ кабріолетѣ съ другимъ; кучера мы не взяли, — въ этомъ то и было удовольствіе, и такъ какъ обѣимъ[1606] намъ хотѣлось ѣхать верхомъ, то[1607] мы перемѣнялись, и, разумѣется, большей частью[1608] Левинъ ѣхалъ[1609] со мной, а[1610] Гагинъ съ Варинькой. Варинька (вы знаете, она старая дѣвушка, фрейлина и премилая), она уморительно кокетничала съ[1611] студентомъ, кажется только затѣмъ, чтобы не разстроить нашу partie carrée.[1612] Она премилая! Мы пріѣхали къ дядѣ, — продолжала разсказъ Кити. — Онъ безтолковый, безпорядочный. Мы не спали отъ клоповъ, а мущины провели ночь на сѣнѣ; но утромъ мы рѣшили ѣхать чѣмъ свѣтъ. И какое утро было чудное. Я давно уже не видала, съ тѣхъ поръ какъ мы ѣздили къ Троицѣ съ [1 неразобр.], помните? Утромъ онъ пришелъ свѣжій, веселый; и я была послѣ безсонной ночи — еще веселѣе. Какой то у насъ смѣхъ былъ. Варинька смѣшила. Мы и не простились, какъ то какъ сумашедшіе уѣхали. Варинька поѣхала съ[1613] студентомъ, а мы должны были ѣхать въ кабріолетѣ. Кучеръ держалъ лошадь, а я стала прикалывать амазонку, и тутъ вдругъ все рѣшилось. Солнце еще не всходило. И вмѣстѣ солнце взошло и моя судьба.

вернуться

1586

Поперек полей написано: Небогатый устроивающійся intérieur [домашний уют].

вернуться

1587

[гигантских шагах.]

вернуться

1588

Зачеркнуто: и засталъ за интереснымъ разговоромъ.

— Я встрѣтилась два мѣсяца тому назадъ съ Удашевымъ.

— Да, — сказалъ онъ, — Богъ иногда дѣлаетъ любезности

Кити покраснѣла. Онъ подошелъ, <поцѣловалъ> пожалъ ее руку.

— Ты устала?

— Нѣтъ. Ну, что заводъ?

— Ты интересуешься? — сказала мать.

— Да, потому что онъ обѣщалъ отдать въ аренду. Такая скука, его раздражаютъ вѣчно.

— Ну такъ какже? — спросила мать.

— Я разскажу вамъ, — сказалъ Ордынцевъ.

вернуться

1589

Зач.: только что уложившая подъ кисею въ телѣжку своего мальчика.

вернуться

1590

Зачеркнуто: продолжались наши отношенія съ Мишей.

вернуться

1591

Зач.: Удашевѣ.

вернуться

1592

На полях написано:

<[1] Ордынцевъ черезъ очки жены увидалъ половину міра. Узналъ униженіе, страданія belle soeur

[2] Хочетъ открыться отъ избытка чувствъ свату. Соперничество.

[3] Долли пріѣзжаетъ къ Карениной. Роскошь свойственна Поляк[амъ?] и разврату — изъ одного источника. Нѣтъ среды и связи.

[4] У Анны безпокойство въ лицѣ. Предметы, которые надо избѣгать. Она интересуется, что о ней говорятъ, и скрываетъ. Она <доволь[на]> хвастаетъ жизнью, а дѣлать нечего.

[5] Разсказываетъ про афронтъ въ Петербургѣ.>

вернуться

1593

Зачеркнуто: захотѣла жить у сестры

вернуться

1594

Зач.: заступаясь и за свой домъ и свое наблюденіе зa сестрой.

вернуться

1595

Зач.: васъ

вернуться

1596

Зач.: случай

вернуться

1597

[моя милая,]

вернуться

1598

Зачеркнуто: Миша

вернуться

1599

Зач.: мучалъ Удашевъ. Я знаю между тѣмъ, что Удашевъ мучался также мыслью о томъ, что онъ обманулъ меня. Мы жили тогда у Долли. Миша пріѣхалъ къ намъ.

вернуться

1600

Зач.: на дачу

вернуться

1601

Зач.: Миша

вернуться

1602

Зач.: Они поѣхали къ дядѣ Ст[епан]а Арк[адьича] за 25 верстъ. Это была давно предполагаемая прогулка.

вернуться

1603

Зач.: они

вернуться

1604

Зач.: Сережа студентъ, Варенька Пришнева, гостившая у нихъ, она и Ордынцевъ.

вернуться

1605

Зач.: Они

вернуться

1606

Зачеркнуто: дамамъ

вернуться

1607

Зач.: они

вернуться

1608

Зач.: Ордынцевъ

вернуться

1609

Зач.: съ Кити

вернуться

1610

Зач.: Вася

вернуться

1611

Зач.: Васей, а между тѣмъ была очень мила тѣмъ, что понимала наше положеніе съ Мишей и очень деликатно помогала намъ.

вернуться

1612

[прогулка вчетвером (двое мужчин и две женщины)]

вернуться

1613

Зачеркнуто: Васей