Изменить стиль страницы

Однажды светлым днем Нэк поднял голову и увидел перед собой странного уродливого человека, внимательно его рассматривающего. Это был массивный и чрезмерно волосатый мужчина, горбатый, с искривленными узловатыми руками, неуклюже сжимающими самодельные деревянные фехтовальные палки, с заметной в вырезах тяжелой зимней одежды пятнистой кожей, — существо, больше напоминающее порожденное порчеными землями чудовище, чем кочевника. Но это был именно кочевник, причем определенно изготовившийся к бою. Длинные руки незнакомца и его массивная грудь говорили о необычайной силе; этот урод мог запросто размозжить обычному человеку голову своей палкой!

Пятнистая кожа!

— Ты Вар Палка! — пораженно воскликнул Нэк.

Человек что-то ответил; его голос напоминал ворчание зверя. Прислушавшись, Нэку удалось разобрать суть сказанного.

— Ты преследуешь меня уже несколько дней. Теперь я хочу, чтобы ты назвал мне причину, по которой я не могу вышибить из тебя дух.

Нэк взмахнул своим мечом:

— Вот этой причины будет вполне достаточно. Но сначала ты должен ответить на мой вопрос, потому что я давно тебя ищу.

— Вызов! — прохрипел Вар, впившись глазами в оружие Нэка. — Ты слышал когда-нибудь о круге?

Нэк был удивлен до глубины души.

— Это ты-то говоришь о круге? Ты — убийца детей?

— Никогда! — прорычал Вар и бросился на Нэка.

Казалось, что Вару трудно двигать ногами; хотя его ноги были обуты в обычные ботинки, передвигался он не как человек. Настоящее чудовище, выряженное в одежду кочевника… неудивительно, что он убил эту маленькую девочку. Он, вероятно, съел ее.

Вар нанес несколько быстрых ударов, и Нэк, на лице которого застыла мрачная улыбка, отразил их все. Он не боялся самодельных палок, а выпады их неуклюжего с виду хозяина не предвещали сложностей. Дело могло быть решено легко и быстро. Но сначала Нэку нужно было услышать от этого человека правду.

Но Вар оказался более искусным бойцом, чем об этом можно было судить по его фигуре. Как только Нэк нырял в сторону, чтобы ударить сбоку, Вар проворно делал то же самое, и в следующую секунду они уже встречались на равных лицом к лицу. Одна из палок Вара угрожающе летела Нэку в лицо, в то время как другая парировала удар клинка. У Вара был опыт боев против меча, и неоднократный!

Дальше открылось еще большее. Удары второй палки Нэк отражал щипцами, одновременно совершая быстрые пассы мечом. Поначалу он целился исключительно в оружие противника, намереваясь разрубить его фехтовальные палки пополам. Нэк собирался обезоружить монстра постепенно, не торопясь, чтобы обойтись без серьезных ран… по крайней мере до тех пор, пока не узнает от него все, что нужно.

— Прежде чем я сшибу тебя наземь, — прохрипел Вар, — назови мне свое имя.

— Нэк Меч.

Что ж, даже тварь из порченых земель имеет право знать, от чьей руки ей предстоит принять смерть.

После этого Вар некоторое время бился молча, очень искусно, с шумом вдыхая и выдыхая воздух широким носом, выступающим вперед из-под густых нависающих бровей.

— Я знаю тебя, — прохрипел он снова.

Но страха в его словах не было, только осторожность.

Нэку было совершенно ясно, что ему противостоит воин старой, заложенной еще при империи школы, ныне пришедшей в упадок. Техника Вара сильно отличалась от принятой сейчас, он был на несколько лет моложе Нэка и, несмотря на свой горб и сутулость, выше его ростом. Вар обладал живой грубой силой, а его самодельные палки были на поверку гораздо более крепкими, чем казались со стороны, и уверенно отводили все выпады меча. Сталь впивалась в дерево, и дерево задерживало сталь в себе, вместо того чтобы отталкивать обратно сразу же, как повело бы себя металлическое оружие, — и это было очень опасно. Пара палок выбивала барабанную дробь на железных руках Нэка, мощь ударов Вара заставляла его то и дело отшатываться назад. Не будь оружие Нэка частью его тела, Вар уже давно лишил бы его меча и взял верх.

Атаки Вара были изящными и красноречивыми в своей ярости. Равновесие он держал превосходно. Не снижая напора атак, противник Нэка скинул с ног ботинки и явил на свет зароговевшие костистые ступни голых ног — и тут же его стойка потеряла все следы прежней неуклюжести. Грузное тело Вара была на удивление подвижным, а движения — экономными.

Прекрасный фехтовальщик, более чем мастер. За всю свою жизнь Нэк встречал только двух фехтовальщиков на палках, обладающих такой же силой и ловкостью, как Вар. Одним был Тил — величайший в технике боя, но уступающий в силе; другим — Сол… о теперешнем местопребывании которого должен был знать Вар.

Но фехтовальные палки отличались от меча, а меч Нэка не был похож на другие мечи. Запястья Нэка были неуязвимы. Он был опытным бойцом и твердо знал, что нет сегодня в мире такого воина, который сможет одержать над ним верх в честной схватке. Кроме Тила. Вар может сдерживать наседающий меч некоторое время, но скоро он устанет, совершит ошибку, переоценит свои способности. Настоящая сила фехтовальщика на палках лежала в его выносливости под чередой безостановочных атак и в умении избегать ошибок. В одном Нэк Вара превосходил: в опыте схваток.

Нэк финтами отбивал выпады палок и смещался из стороны в сторону, пытаясь отыскать незащищенный просвет для сильного удара. Это было непросто, потому что Вар кружился вокруг него на своих похожих на копыта ступнях без остановки и пригибался так низко, что его косматая голова иногда почти касалась земли — но ни разу не оставил ни один свой бок незащищенным.

— А ты хорошо бьешься, Воин Железные Руки, — негромко бросил вдруг Вар. — Как и подобает младшему вождю Повелителя.

Нэк на секунду замедлил атаку, почувствовав, что представилась возможность что-то узнать. Если Вар просто пытается ослабить его внимание при помощи разговора, то ничего у него не получится — Нэк будет к этому готов.

— Ты тоже отлично фехтуешь. Я слышал, что тебя как будто бы обучал сам Безоружный.

— Повелитель умер, — ответил Вар, тоже на мгновение задержав полет своих палок.

Нэк сделал шаг назад и опустил меч, весь превратившись в слух. Спутница Вара могла быть неподалеку, готовая к предательскому удару во время задержавшей поединок беседы. Кто мог сожительствовать с такой уродливой тварью, как этот Вар? Наверное, подобное же чудовище.

— Но ты не станешь утверждать, что это ты убил Безоружного?

— Это произошло не в кругу, — мрачно ответил Вар.

Нэк напрягся. В этот момент Вар мог запросто оглушить его одним ударом, если бы пожелал воспользоваться такой возможностью. Схватка снова возобновилась.

— Сол Любое Оружие шел по твоему следу. Ты не мог убить и его тоже.

— Ну, не этими же палками.

На этот раз Нэк специально остановил свою руку, имитируя ошибку и давая Вару пространство для удара. И снова Вар не ударил. Он был или слишком глуп, или слишком умен.

— Ты хочешь сказать, что убил его бесчестно?

— Радиация.

Конечно, эта его пятнистая кожа! Теперь Нэк все вспомнил — рассказы, в которых мальчик-зверь с пятнистой кожей чуял радиацию и избегал смертельно-опасных зараженных пятен, увлекая своих преследователей в ловушки порченых земель. Выходит, все это было правдой, и Вар заманил обоих, своего друга и своего врага, в не отмеченное предупреждающими значками радиоактивное пятно, погубив их там! И теперь он посмел вернуться обратно с этой своей сукой, решив, что никто ничего не узнает о его преступлениях и все ему сойдет с рук!

Нэк знал теперь все, что хотел. Оставалось только еще одно.

— Соли… эта девочка из Геликона…

Вар изобразил нечто наподобие улыбки:

— Соли больше нет.

Нэк с трудом мог дальше говорить.

— Тоже радиация? — прошептал он с горькой иронией.

Однако этот вопрос Вар оставил без ответа, как будто слова Нэка наконец затронули частичку его дикой души, в которой еще сохранилось чувство вины.

— Знаешь, нам не из-за чего ссориться. Давай я покажу тебе Вару.