Грей стоял с солнечной стороны, поэтому я смотрел на его ноги, меч и кирасу, оставив лицо в покое. Но, кажется, он улыбнулся.

— Все очень просто: тебя отправляют учиться магии.

— На кой черт оно мне сдалось? — фыркнул я, все же обрадовавшись что везут меня не на каторгу.

— Не знаю, — сказал Грей. — Но тебе крупно повезло: в Академию Королей попасть довольно трудно, и для тебя, между прочим, сделали исключение. Особенно если учесть…

— Что?

— Что ты не маг. Я бы на месте судей поступил иначе.

— Ну спасибо.

— Я серьезно. Ты стал причиной огромного скандала, который докатился даже до ушей древних. Ты нарушил Порядок, а потом удачно встал под его же защиту. Парадокс…

— Хватит умных слов, ближе к сути, — посоветовал я. — Что я должен делать в этой… академии?

— Я уже тебе сказал. Учиться.

— И долго?

— Не знаю. Мне не выпадало чести проходить там подготовку. Но кажется лет семь, или даже десять.

Я все–таки поднял глаза выше зеленой кирасы, пытаясь разглядеть рожу Грея. К сожалению, увидел только яркий свет и темное пятно его головы. Нужно поменять ракурс, и возможно я разгляжу обман в его глазах. Но что–то мне подсказало, что Грей говорит на полном серьезе.

— Здорово, — вымолвил я. — Просто здорово! Надеюсь, там хоть кормить будут по–человечески.

— Даже и не думай об этом, — прогудел Бут, замечая как я осматриваю помещение. — Тебе не сбежать, так что сиди смирно и не доставляй проблем.

Я оставил свои попытки начертить в уме план трактира, бормоча себе под нос нелестные ругательства в адрес Бута. Тоже нашлась мне нянька, на гориллу больше смахивает!

К сожалению, у меня совершенно вылетело из головы, что боевые маги имеют исключительный, обостренный слух.

— Горилла? — тихо и как бы не веря, переспросил он. — Ты это кому, смерд паршивый? Да я тебя сейчас удавлю!

Его огромная лапища потянулась через весь стол, но мне вовремя подоспели на выручку:

— Что будете заказывать?

Официантка. Молоденькая, свежая, красивая. С карандашом и блокнотом в руках. Бут решил оставить меня в покое.

— Будьте добры жаркое из гуся. Тройную порцию. Побольше хлеба, шесть видов соусов и пару кувшинов лучшего пива. — Неожиданно я понял, что оказался быстрее Бута, который и рта открыть не успел. — А моему слуге… м–м… принесите овсяную кашу — он сегодня на диете.

Маленькие глаза Бута устремились ко мне как две акулы, и я с содроганием попытался представить его мысли. Не знаю или у меня получилось, но взгляд мага не предвещал ничего хорошего.

Приняв меня за начальника, официантка улыбнулась мне и все записала. Потом она ушла, а я остался наблюдать за своим спутником, который менял цвета быстрее хамелеона. Бут ничего сделать не мог: слухи поползут еще те, если он наброситься на архимага в общественном месте.

— Заткни свою пасть и не открывай, пока я не скажу. Ты меня понял?

— Конечно понял, любимый. — ласково сказал я. — Не сердись.

По шее Бута поползли синие вены, а глаза грозились вылезти из орбит. Нужно было срочно прекращать свое ребячество, а то скоро он действительно меня прибьет.

Мы некоторое время молчали. Бут постепенно успокоился, но вел себя как–то странно: вертел головой, ерзал на стуле, стучал пальцами по столу. Потом он злым шепотом сказал:

— У меня нет столько денег. Идиот. О чем ты думал, когда делал заказ?

— Я думал, вам платят хорошие деньги!

Бут заскрипел зубами так громко, что услышал даже я, сидевший на другом конце стола.

— Не беспокойся ты так. Иди и отмени заказ. Я уверен, что повар не успел еще приготовить моего гуся. Скажи, что у нас, магов, сегодня не лучший день.

Бут скривился, похрустел шеей, расслабляясь, и уставился на меня. Его маленькие глазки прищурились, после чего он заявил:

— Это недопустимо. Маг не будет говорить смерду подобных вещей!

— Тогда давай скажу я.

— Нет, — Бут поднял руку, показывая, чтобы я сел на место. — Ты тоже маг, черт возьми, хоть и… э–э… ладно, я заплачу печатью.

Мне осталось только пожать плечами и вновь откинуться на спинку скамьи. Скучающе, я осмотрел эркер, небогатое убранство и нескольких видимых моему взору посетителей. Потом мысленно позлорадствовал над Греем и Юджином, которые отлучились по делам и не попали на шикарный ужин. Бут, уловив это, ухмыльнулся.

Вскоре нам принесли мой заказ, включая овсяную кашу, которую Бут, конечно же, жрать не стал. Она сиротливо стояла в сторонке, пока мы вместе приканчивали гуся и разделывались с пивом.

— А ты не такой уж плохой парень! — сердечно сказал я магу.

Бут поднял глаза, и, запивая свои слова пивом, фыркнул:

— Не льсти себе, хотя… ты тоже ничего. Хочешь заказать еще кувшин пива?

— Конечно!

Я так и сделал. Допив свою кружку, чтобы напиток не выдыхался, я встал, и плавно лавируя между столами, направился на кухню. Там не удержался и шлепнул по попке проходящую официантку, которая наградила меня снисходительной улыбкой и выслушала все коррективы, которые я внес в свой заказ. Их было две: новую порцию пива, и… впрочем, она, сверкая глазами, отказалась.

Вернувшись на место, я не сразу понял, что подлый Бут сбежал.

Все происходило как в замедленной съемке. Я видел пол и ноги того бугая–охранника, что стоял возле входа, и до сих пор не верил в происходящее. Ворот рубашки передавливал шею и дышать удавалось с трудом, но вскоре вышибала смилостивился над могучим архимагом. Мое лицо влетело в липкую грязь, носом собирая все дерьмо, что там находилось.

Вскочив, я очистил рукой лицо и, потрясая кулаком, завопил:

— Да как ты смеешь?! Я тебе таких устрою…

На пороге показалась официантка с ведерком в руке, и в следующую секунду меня обдали помоями. Уклониться я не успел, но заткнулся моментально. По прошлым инцидентам из моей богатой на опыт жизни, сразу стало ясно, что меня облили рыбьими потрохами и зловонной водой.

Дверь черного хода захлопнулась, а я, отряхиваясь, отошел от трактира подальше. Бут стоял неподалеку и сдержанно ржал. С трудом сдерживаясь, я подошел к своему охраннику–конвоиру.

— А ты думал все так просто? — сквозь смех услышал я его слова. — Если архимаг, то весь мир у твоих ног? Ха, ха! Не смеши меня.

— Ты ублюдок! — я сплюнул ему под ноги остатки рыбьих какашек, что еще остались у меня во рту. — Какого черта?

— Обычного. Кстати, отойди. От тебя жутко воняет.

— Оооо, неужели? — изумленно воскликнул я.

В следующее мгновение я на радостях попытался обнять Бута, в надежде поделиться с ним своим настроением и запашком.

Маг–мечник мгновенно перестал ржать, и оттолкнул меня мощным движением. Я чуть снова не оказался в липкой грязи, куда минутой раньше меня швырнул охранник заведения, но устоял.

— Ты меня подставил!

— Ну, ну, давай не будем рассуждать, кто кого подставил, — Бут развел руками. — Заказ твой — ты и плати. Было вкусно?

— Они отобрали все что у меня было, гляди что сделали с рубашкой! — В негодовании воскликнул я, указывая на оторванные перламутровые пуговицы. — Мне ее выдала ваша Гильдия, между прочим.

— Постирается.

— А это?

— Зашьется.

Я жестами показал на свое лицо, и Бут засмеялся, но на сей раз более сдержано.

— А об этом вообще речи не идет.

Я опустил руки, сдаваясь. Пошел этот Бут к черту, умник тоже мне. Я осмотрел себя с ног до головы и задрожал от отвращения. Ненавижу сырую рыбу. А еще больше ненавижу ее кишки!

— Медальона тоже нет, — невзначай вспомнил я, и медленно побрел с маленького дворика прочь.

Я ожидал, что он пойдет следом, но Бут встал как вкопанный.