— Как глупо, Болан! — воскликнул Спинелла. — Чего вы добьетесь? Ведь эти двое парней выйдут сейчас наружу и будут гонять вас по всей Вирджинии.
— Ну уж нет, Карло, — пробормотал верзила. — Только не эти.
Он поднял большой пистолет, прицелился и дважды коснулся курка — прогрохотали выстрелы, похожие на удары грома, и мафиози, толкавшиеся у решетки, вдруг исчезли из поля зрения, далеко отброшенные от ворот тяжелыми крупнокалиберными пулями. Все произошло так быстро, что Риппер даже не сразу понял, что Болан стрелял не в него, а в охранников у ворот.
Колени его подкосились, и ему пришлось опереться на машину, чтобы не сползти на землю.
Спинелла откатился в сторону и вытянул перед собой руку, как бы защищаясь ею от пуль. Но скоро и он все понял.
Эхо выстрелов все еще перекатывалось в отдалении, а Спинелла без конца бормотал: «Господи Иисусе», когда Болан отрывисто скомандовал:
— Иди и предупреди Риаппи, Карло. На сей раз я не стану разносить в щепы его халупу. Мне нужен Лупо. Так и передай ему, Карло.
— Бог мой, конечно! — закричал Спинелла.
Болан бросил на Риппера, короткий властный взгляд, и тот без слов понял, что его место в машине, за рулем.
Шофер молча повиновался. Болан сел рядом с ним.
Алиотто газанул, ловко развернул большую машину и неторопливо поехал к дороге.
— Странный вы человек, — сказал он.
Болан не ответил. Обернувшись, Мак смотрел, как Карло Спинелла со всех ног мчался к укрепленному особняку Гуса Риаппи.
Карло судорожно размахивал зажатым в руке носовым платком, приходя в ужас при мысли, что его могут не узнать и пристрелить как собаку. Но Риппер был абсолютно спокоен — все произошло слишком быстро. Карло узнают раньше, чем откроют стрельбу. И вообще, Алиотто не беспокоился за Карло, тому всегда чертовски везло. Во всяком случае, до сих пор...
— Я могу вам помочь, старина, — негромко произнес Алиотто.
— Это в твоих интересах, старина, — с иронией ответил ему Болан.
— Вам нужен Лупо, ведь так?
— Да, — холодно бросил Болан.
Риппер подумал, что на этот раз фортуна наконец-то улыбнулась ему.
С восьми часов утра весь город, уже привыкший к скандальным событиям, был взбудоражен появлением Мака Болана. Предвыборная кампания как-то незаметно отошла на второй план: журналисты, конгрессмены, дипломаты и бюрократы, а также те, кто назывался «администрацией», перестали волновать публику. Забыв обо всем другом, она зачарованно следила за действиями человека в черном.
В ходе одной из радиопередач какой-то журналист обронил: «Можно не сомневаться, что в Вашингтоне для Болана появилась стоящая работенка...» Но он тут же добавил: «Однако если Мак Болан действительно находится в столице, то очень маловероятно, что ему удастся дожить до конца сегодняшнего дня. Из всех городов США Вашингтон располагает самым мощным полицейским аппаратом: он насчитывает пять тысяч муниципальных полицейских, множество агентов криминальной полиции, ЦРУ и ФБР. Не стоит забывать о силах полиции Конгресса и военной полиции. Если и этого окажется недостаточно, то администрация округа обратится за помощью к соседним штатам».
Другой журналист, ссылаясь на достоверные источники информации, не преминул отметить озабоченность ФБР в связи с появлением в городе множества наемных убийц, привлеченных в Вашингтон прибытием Болана. А это грозило городу большой кровью, очередным взрывом насилия и беспорядками.
Только за первые полчаса усиленного контроля ФБР задержало в национальном аэропорту три группы наемников. К сожалению, за отсутствием улик их вскоре пришлось отпустить.
Чуть позже представитель администрации объяснил: «Совершенно очевидно, что мы не можем помешать встрече Мака Болана с миром организованной преступности. Мы, конечно же, контролируем преступные элементы, находящиеся в городе, но прежде чем приступить к активным действиям, вынуждены ждать дальнейшего развития событий».
В свою очередь, в одном из выпусков теленовостей представитель мэрии заявил, что видит разрешение затянувшегося конфликта в примирении Мака Болана и полиции. При этом он добавил, что вплоть до сего момента полиция зарекомендовала себя абсолютно неспособной принимать какие бы то ни было действенные меры против враждующих сторон и тем самым расписалась в собственном бессилии, а значит, нет никаких оснований рассчитывать на улучшение ситуации.
— Это необыкновенный человек. Нам придется воспользоваться Биллем от 1970 года «О борьбе с организованной преступностью»: действия всех сил национальной полиции будут координироваться из одного центра. Важнейшей задачей столичной полиции является задержание Мака Болана. Все отпуска и выходные отменяются вплоть до особого распоряжения.
На вопрос о количестве личного состава полиции, задействованного в операции, чиновник ответил:
— Я могу только сказать, что полиция готовится к широкомасштабной наступательной операции, в которой примет участие как муниципальная, так и военная полиция.
Отвечая на вопрос о законности использования сил военной полиции, словоохотливый представитель мэрии ответил, что фактически Мак Болан является дезертиром и в случае ареста предстанет перед военным трибуналом. Наконец-то полиция перешла от слов к делу. На улицах столицы появились многочисленные патрули. Все железнодорожные вокзалы и основные автобусные станции были взяты под постоянное наблюдение. Аэропорт кишмя кишел полицейскими, а за баранками половины городских такси сидели агенты полиции в гражданском платье. Молодые красотки из вспомогательного персонала полиции заняли места за стойками агентств по прокату автомашин.
Часам к десяти утра осведомители сообщили, что один из боссов местной семьи — некий Карло Спинелла — исчез со всей своей командой, а Гус Риаппи — капо округа — забаррикадировался с целой армией телохранителей в стенах своего особняка в Вирджинии.
Многие детективы с изумлением отметили прекращение какой бы то ни было преступной деятельности.
— Букмекеры живо дали деру, сегодня я даже не видел их рассыльного, — отметил начальник одного из участков. — Болан нагнал на них такого страха, что они еще не скоро очухаются. Все очень хорошо помнят то, что он учинил на прошлой неделе в Бостоне. Но это лишь осложняет нашу задачу. Всем известно, что Болан вышел на тропу войны, поэтому каждый, у кого рыльце в пуху, пытается сделаться тише воды, ниже травы. Тем не менее, мы рассчитываем, что некоторые преступники послужат нам в качестве приманки.
Другой полицейский, пожелавший остаться неизвестным, сказал:
— Надеемся, что Болан поймет, насколько рискует, и уберется отсюда сам. Нам хватает неприятностей и без него.
Однако Мак Болан не собирался исчезать.
Он продолжал свою охоту.
Он искал Лупо.
Если понадобится, он последует за ним хоть до самых ворот ада.
Глава 9
Ту часть Массачусетс Авеню, которая тянется вдоль Рок Крик Парк и Потомак Паркуэй, называют Посольской аллей, поскольку именно здесь расположена основная масса зарубежных дипломатических миссий.
Дж.А. Каррико посчитал, что лучшего места для штаб-квартиры группы ИМАЖ — институт по изучению проблем национальных меньшинств, — директором которой он был, ему не найти. Каррико исполнилось тридцать два года, и в определенных кругах этого итало-американца знали под именем Лупо.
Лупо настойчиво пропагандировал идею, будто ИМАЖ представляет интересы притесняемых национальных меньшинств и использует все возможности, чтобы облегчить их судьбу. Но он предпочитал оставаться в тени и действовать через подставную фигуру, прожженного политикана Милтона Кэмпбелла.
По сути дела, ИМАЖ служил прикрытием для политических игр мафии; в подвалах старого особняка на Посольской аллее разместился центр электронной разведки, где осуществлялся перехват и прослушивание телефонных переговоров сотрудников администрации, конгрессменов и других официальных лиц Вашингтона.