All this so that everyone will know that this feeling never subjected the whole of me, but there was always full consciousness left (and it was all based on consciousness!). And though it possessed me to the point of recklessness, it never came to the point of forgetting myself. Going as far as a perfect burning in me, I was at the same time quite able to subdue it, even to stop it at its peak. I am convinced that I could live my whole life as a monk, despite the animal sensuality I am endowed with and which I have always provoked. Giving myself with extraordinary immoderation, until the age of sixteen, to the vice confessed by Jean-Jacques Rousseau,[219] I stopped it the moment I decided I wanted to, in my seventeenth year. I am always master of myself when I want to be. And so, let it be known that I do not want to seek irresponsibility for my crimes either in the environment or in illness.
When the punishment was over, I put the knife into my waistcoat pocket, went out, and threw it away in the street, far from the house, so that no one would ever know. Then I waited for two days. The girl cried a little and became even more silent; against me, I am convinced, she had no spiteful feeling. Though there probably was some shame at having been punished in such a way in front of me, she hadn't cried out, but had only whimpered under the strokes, of course because I was standing there and saw it all. But, being a child, she probably blamed only herself for this shame. Up to then, perhaps, she had only feared me, not personally, but as a tenant, a stranger, and it seems she was very timid.
It was during those two days that I once asked myself the question whether I could drop it and walk away from my planned intention, and I felt at once that I could, could at any time and at that very moment. Around then I wanted to kill myself, from the disease of indifference; however, I do not know from what. During those same two or three days (because I absolutely had to wait until the girl forgot it all), I committed a theft in the rooming house, probably to distract myself from incessant dreaming, or just for the fun of it. This was the only theft in my life.
There were many people nesting in that rooming house. Among them was one official and his family, living in two furnished rooms; about forty years old, not all that stupid, and with a decent air, but poor. I never got close with him, and he was afraid of the company that surrounded me there. He had just received his pay, thirty-five roubles. What chiefly prompted me was that at that moment I really did need money (though four days later I received a postal money order), so that I stole as if from need and not as a joke. It was done brazenly and obviously: I simply went into his room while he and his wife and children were having dinner in their other closet. There on the chair, right next to the door, lay his folded uniform. The thought had suddenly flashed in me still in the corridor. I thrust my hand into the pocket and took out the wallet. But the official heard a rustle and peeked out of the closet. It seems he even saw at least something, but since it was not everything, of course he did not believe his eyes. I said that as I was going down the corridor I came in to glance at the time on his wall clock. "Stopped, sir," he replied, and I left.
I was drinking a lot then, and there used to be a whole crowd in my rooms, Lebyadkin among them. I threw out the wallet with the small change and kept the bills. There were thirty-two roubles, three red bills and two yellow. I broke one of the red ones immediately and sent for champagne; then I sent another red one, and then the third. About four hours later, in the evening, the official stood waiting for me in the corridor.
"Nikolai Vsevolodovich, when you came in earlier, didn't you accidentally knock my uniform off the chair... where it was lying by the door?"
"Not that I remember. Your uniform was lying there?"
"Yes, lying there, sir." "On the floor?"
"First on the chair and then on the floor."
"So, did you pick it up?"
"I did."
"Well, what more do you want?"
"In that case, nothing, sir..."
He did not dare finish, and he did not dare tell anyone in the rooming house—so timid these people are. However, everybody in the rooming house was terribly afraid and respectful of me then. Afterwards I enjoyed meeting his eyes once or twice in the corridor. But quickly got bored.
As soon as three days passed, I went back to Gorokhovy Street. The mother was going out somewhere with a bundle; the tradesman was, of course, not there. Matryosha and I remained. The windows were open. The tenants of the house were all craftsmen, and all day long there was a tapping of hammers and singing coming from all the floors. We had been there an hour already. Matryosha sat in her closet on a low bench, back to me, pottering over something with her needle. At last she suddenly started to sing softly, very softly; she sometimes did that. I took out my watch and looked at the time—it was two. My heart was beginning to pound. But then I suddenly asked myself again: could I stop? and answered at once that I could. I got up and began stealing towards her. They had a lot of geraniums in the window, and the sun was shining terribly brightly. I quietly sat down on the floor next to her. She gave a start and at first was unbelievably frightened and jumped up. I took her hand and softly kissed it, pulling her back down onto the bench, and began looking into her eyes. The fact that I had kissed her hand suddenly made her laugh like a child, but only for one second, because she impetuously jumped up again, now so frightened that a spasm passed over her face. She looked at me with horribly fixed eyes, and her lips began to twitch, as if on the verge of tears, but all the same she did not cry out. I began to kiss her hands again and, taking her on my knees, kissed her face and her feet. When I kissed her feet, she recoiled all over and smiled as if in shame, but with some crooked smile. Her whole face flushed with shame. I kept whispering something to her. Finally, there suddenly occurred an odd thing, which I will never forget and which caused me astonishment: the girl threw her arms around my neck and suddenly began kissing me terribly herself. Her face expressed complete admiration. I almost got up and left—so unpleasant was it in such a tiny child—out of pity. But I overcame the sudden sensation of my fear and stayed.
When it was all over, she was embarrassed. I didn't try to reassure her and no longer caressed her. She looked at me, smiling timidly. Her face suddenly seemed stupid to me. Embarrassment quickly came over her more and more with every moment. At last, she covered her face with her hands and stood in the corner motionlessly, turned to the wall. I was afraid she was going to get frightened again, as she had earlier, and silently left the house.
I suppose everything that had happened finally had to appear to her as a boundless outrage, with mortal horror. Despite the Russian curses she must have been hearing since she was in diapers, and all sorts of strange conversations, I have the full conviction that she still understood nothing. Most likely it seemed to her in the end that she had committed an unbelievable crime and was mortally guilty for it—that she had "killed God."
That night I had the fight in the pot-house which I have mentioned fleetingly. But I woke up in my rooms the next morning, Lebyadkin had brought me. My first thought on waking up was of whether she had told or not; this was a moment of real fear, though not very strong yet. I was very cheerful that morning and terribly kind to everyone, and the whole crowd was very pleased with me. But I dropped them all and went to Gorokhovy Street. I met her downstairs in the entry-way. She was coming back from the shop where she had been sent to buy chicory. When she saw me, she shot up the stairs in terrible fear. When I came in, her mother had already slapped her twice in the face for having run in "headlong," which also covered the real reason for her fright. And so, for the time being everything was quiet. She hid somewhere and never came in while I was there. I stayed for about an hour and then left.