— Ээээ-э…ёй дэсу [36] ! — он произнёс эту фразу намеренно громко. Туалет ответил тишиной. Это означало, что Ягура-сан по-прежнему один. Рай сю [37] он должен переговорить с управляющим Двором Его Высочества, который отличается от Ягуры и Сюсаки тем, что не ездит на метро. И эта встреча будет происходить здесь же, в Кокё.
Ягура-сан не торопясь вымыл руки, и теперь сушил их электрополотенцем. Не вреден ли такой способ сушки? Ведь горячий воздух может обезвоживать кожу и приводить к шелушению? Почему тогда японские туалеты оборудованы электрополотенцами? И почему здесь нет крема, если сушка подобным способом вредна для рук? Мыло есть, а крема — нет. Ягура-сан снова вспомнил про крем Shiseido . Если Shiseido дорог, то почему нельзя выложить более дешёвый китайский крем? Разложить его во всех японских туалетах? Мысль о китайском креме приводила к эликсиру бессмертия. День получался длинным. А ведь это только его середина!
Он с сожалением покинул гостеприимное заведение. Горячий воздух, смешанный с гулом цикад, окружил его плотным кольцом, сразу же вызвав испарину. Пожилой господин вынырнул из-за кустов и, быстро взглянув на Ягуру, скрылся в здании туалета. Хорошие туалеты никогда не пустуют! Славно, что он позволил себе сходить в этот. В здании японской ассоциации Го отвратительный туалет. Он маленький, неудачно расположен, тесен. А главное — в нём всегда запах. Это потому, что там редко убирают. По состоянию туалета в Японии узнают, насколько хороши дела организации. А по тому, насколько хороши туалеты в токийском метро японцы узнают, как идут дела в стране. У Ягуры много знакомых. В отличие от большинства японцев он знаком с людьми из разных слоёв. Он доподлинно знает, как японские корпорации сражаются друг с другом за право иметь самый лучший, самый современный, самый комфортабельный туалет! «Тоире ни икитай!» [38] — вот она формула, вот тот приговор, который вынесет тебе твой клиент, если ты не знаешь этого непреложного закона или пытаешься сэкономить на том, на чём экономить нельзя.
Поэтому корпорации отводят под туалет целый этаж. Это нормально. Если здание имеет пять, шесть или семь этажей, то нормально выделить под туалет один из них. Иностранцы могут подумать, что японские клерки проводят в своих офисных туалетах весь день. Это смешно! Самурай бизнеса ходит в туалет крайне редко. Любой японец будет терпеть до последнего, если интересы кайсё [39] требуют его внимания и терпения. Но вот если японец всё-таки получил возможность сходить в туалет, то он должен получить там самое лучшее для удовлетворения своей потребности. И никто не может упрекнуть его, стоять над душой или досаждать!
Сюсаки имел высокий для японца рост, и в молодости был красавцем. В то время я бы смог сделать из него хорошего игрока, подумал Ягура, глядя на своего противника сквозь клубы сигаретного дыма. Но для начала такого ученика нужно отхлестать по щекам. Этого парня мало били, поэтому он такой неустойчивый на доске Го. Ягура представил Сюсаки, лежащим на полу, и себя, сидящим на его грудной клетке. Он замахивается и наносит резкий удар по лицу. Затем смотрит, не мигая. Затем неожиданно бьёт. Надо бить до тех пор, пока тело ученика не начнёт принимать удары без внутреннего спазма. Ягура-сан повертел в пальцах белый камень, и с хлёстким стуком поставил на разрезание двух отрядов чёрных.
— Су-ука! [40] — воскликнул Сюсаки, увидев камень белых.
Ягура улыбнулся. Противник оценил постановку, но не видит всей подоплёки. Ход мастера многозначен. Есть грани, совершенно невидимые до определённого уровня. Некоторые из них соприкасаются лишь с пустотой. Ягура-сан откинулся на спинку стула и посмотрел на своего партнёра.
— Тэсудзи нэ?! [41] — всполошился Сюсаки-сан.
Ягура полуприкрыл глаза. Крупное тело его противника опутывали вереницы белых камней. Они были подобны крепчайшим верёвкам, и тело Сюсаки извивалось, пытаясь их разорвать. Но белые верёвки только сильнее вонзались и ещё больше сковывали движения. Жаль, что Митико не видит эту игру. Она бы не остановилась в такой ситуации! Она знает, как помочь духу освободиться.
«Связать его!» — вот дословный перевод названия Великой Игры, которое используют «наши китайские товарищи». Но это ещё не всё. Связать — значит собрать энергию воедино. А для чего собирается энергия? Для чего, как не для решительного шага? Внутреннее зрение Ягуры дало изображение распростёртого на земле Учителя. Учитель! Он был так прекрасен. Он обладал совершенным духом. Даже связанный, он не казался побеждённым. И что тогда оставалось Ягуре? Ведь он не мог отступить, не мог признать своего поражения! Открыв глаза, Ягура обнаружил Сюсаки, ожидающего продолжения игры и обмахивающегося маленьким белым веером.
— Ватаси-но тэ? [42]
— Хай, хай, [43] — закивал головой Сюсаки-сан. Он ни в коей мере не торопит. Нет, нет! Если нужно подумать, то он готов ждать столько, сколько нужно. И он даже готов отложить игру. Да, да отложить! А почему бы не отложить? Ведь эта партия развивалась очень интересно. Было много сложной борьбы. Почему бы не отложить такую интересную и поучительную игру?
Сюсаки-сан видел, что два белых камня, расколовшие чёрных в центре доски, уже не захватить, так как они либо уйдут, либо выживут на месте. А это означает, что данная область игрового поля, бывшая некогда зоной чёрных, уже не станет его владением. Он ещё раз с тоской посмотрел на камни противника. Ноби [44] белых стоял в центре доски красиво и уверенно, подобно современному боевому самолёту. Ягура-сэнсэй никогда не поставит такие камни «на удачу», можно не сомневаться, захват невозможен. Два белых камня обнажали всю систему слабостей чёрных. Сюсаки-сан даже не предполагал до их появления, что у него столько слабостей в построении. Никакого влияния, одна видимость! Возникшее адзи сводило на нет всё, что он городил в центре доски на протяжении игры.
Ягура оценивающе посмотрел на своего партнёра. Мысль отложить игру была интересной. Что является исходным перекрёстком для такого решения? Сюсаки-сан чувствует, что последнее разрезание окончится для чёрных плачевно? Он огляделся по сторонам. Их игра проходила в комнате любителей центрального Клуба Нихон Киин. «Клуб для пенсионеров» — так называют это место в Токио. За открытыми дверями игровой комнаты располагался прилавок с комплектами и книгами, а сбоку от него целый магазин инвентаря. У любого входящего на второй этаж создаётся впечатление, что это не магазин ассоциации Го, а магазин, который впустил на свою территорию ассоциацию. За прилавками — пожилые женщины, косящиеся на игроков. Игроки постоянно смотрят товар, но ничего не покупают (ясуку-най кара [45] ), и поэтому негативная энергия прямо-таки висит в воздухе.
— У меня ощущение, Сюсаки-сан, что это не магазин при клубе, а клуб игры при магазине, — Ягура-сан взмахнул веером, в знак того, что он не доволен собственным замечанием. — Э! Наверное, сегодня у меня просто плохое настроение и поэтому мне многое кажется негативным. Ягура-сан стал старым брюзгой! Аната-ва коко-дэ нани-окаймасита? [46]
— Иэ! Ягура-сэнсэй говорит дельно! Я купил здесь пару вееров за всё время. У меня такое ощущение уже много лет! Просто не с кем кроме Вас поделиться. Я частенько смотрю на женщин-продавцов и за их натянутыми улыбками вижу, как игроки в Го потеряли свою репутацию! А то, что музей истории Го располагается в полуподвале, не кажется Вам странным? А туалет наверху? Вы были в нём? Да, что я спрашиваю, извините. Может поэтому в музей редко кто заглядывает? Но дело даже не в этом. Артефакты, собранные в музее, должны работать! А не хранится «от глаз подальше». Нэ? [47]
— А Вы знаете, что было на месте офиса Нихон Киин раньше, Сюсаки-сан?
— Я пытался узнать, Ягура-сэнсэй. Но не известно, что было на месте Нихон-Киин, потому что информации не существует. Аримасэн [48] . Я выяснил лишь, что в эпоху Эдо в этом районе были дома для самураев.
— Интересно, наверное, только в нашей стране такой беспорядок? Вы играли в Го в других странах? Я слышал, что Вы играли в Го даже в России. Это правда?