— Да, конечно, я понимаю. Ну что ж присаживайтесь. — Вежливо махнув рукой, она указала на небольшой столик в глубине зала. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить? Кофе? Чай? У меня даже есть замечательный травяной эликсир, способствующий улучшению мозговой деятельности.
— Нет, спасибо, — ответила Кейти, мотнув головой. На самом деле ее заинтересовал травяной эликсир, однако она не собиралась ослаблять свою бдительность. — Все в порядке, нам ничего не нужно.
Джорлан потянул ее в сторону столика. Дойдя до места, Кейти стремглав села посередине, втиснув свои чересчур длинные ноги за очень низкий столик. Джорлан тоже сел. Колдунья села прямо напротив него.
— Покажи мне свою ладонь, — сразу перешла к делу она.
Он сжал губы и вперил в Кейти пристальный взгляд.
— Здесь над всеми женщинами властвует привычка отдавать приказы воинам?
— Тебе лучше смириться с этим. А теперь покажи ей свою ладонь.
Его глаза заволокли грозовые тучи ярости, и все же он сделал, как ему было велено.
Женщина склонилась над его рукой, прочерчивая линии на его ладони длинным кончиком ногтя.
— Ты ищешь путь домой. Я права?
— Айе.
— Но в одиночку тебе не справиться, — сказала она больше утвердительно, чем вопросительно.
На его скулах снова заходили желваки.
— Все, что тебе необходимо, это чтобы кто-то отправил тебя туда, — сказала женщина. — Могу ли я говорить правду?
— Айе.
Жесткий тон его голоса прогремел, словно удар отбойного молотка о кирпичную стену, заставив сжаться пальцы на ногах Кейти. Ей оставалось только радоваться, что все его внимание было сосредоточено не на ней. Она внимательно следила за диалогом между Джорланом и продолжающей говорить женщиной. Всякий раз, когда англичанка выдавала очередную порцию слов, Джорлан начинал неловко ерзать в своем кресле. В выражении его лица сменялись ярость и грусть, как будто он только сейчас осознал, что это не сработает, и тем не менее удерживал себя на месте, надеясь, что чудо все таки произойдет.
— Есть кто-то, кто может тебе помочь, — продолжала говорить женщина. — Да, кто-то поможет тебе. Кто-то, чье имя… я вижу символ в виде буквы К. Да, тебе поможет вернуться домой кто-то, чье имя начинается на букву К. Ты знаешь человека, имя которого начинается на букву К?
— Айе. — И все же более счастливым он от этого открытия не стал.
— Хорошо, хорошо. — Она продолжала рассматривать его ладонь. — Я предсказываю тебе много…
— Мне не нужны твои пророчества, женщина! — Вдруг сквозь надежду и грусть прорвалась его ярость. — Я лишь хочу знать, есть ли в тебе силы, способные открыть вихревой поток, чтобы я мог покинуть этот мир и вернуться в свой! Ты обладаешь такой силой или нет?
— Внутри тебя самого сокрыта сила, которая может привести тебя туда, куда ты пожелаешь.
Джорлан сузил глаза до крошечных щелей.
— Внутри меня нет никакой такой силы. Это я знаю точно.
— Это ты так думаешь. В тебе существует сила, и если ты будешь правильно ее подпитывать, она может перерасти во что-то очень могущественное.
В его глазах снова появилась надежда.
— Как я могу ее подпитать?
— Я создала эликсир, который, слившись с твоей внутренней магией, ослабит влияние плоти, а духовный мир заставит цвести. После того как ты выпьешь это сильнодействующее средство, я должна буду пропеть над тобой заклинание силы и бодрости духа.
Кейти услышала достаточно. Черта с два Джорлан будет пить нечто, что приготовила эта женщина!
— Здесь нет того, что ты ищешь Джорлан, — сказала она.
Его единственным ответом был едва различимый кивок головы.
— Постойте, подождите секу… — начала было женщина.
— О, ради Бога! — воскликнула Кейти, прервав ее на полуслове. — Все это полная чушь, и ты это знаешь! Все, что вы здесь наплели, по меньшей мере сомнительно, откуда я знаю, что вы не провели тут экскурсию по Диснейленду или не протрещали все буквы алфавита! Признайте, вы в состоянии ему помочь не больше, чем эльф Киблер. Смиритесь с этим.
Губы женщины вытянулись в тонкую линию.
— Все, что я сказала, — чистая правда, — сквозь стиснутые зубы выдавила она. — Только сердце может указать человеку путь домой. Сердце и один из моих эликсиров.
— Только что вы сказали, что ему поможет кто-то, у кого имя начинается на букву К, — напомнила Кейти.
Под влиянием атмосферы, витавшей в зале, на щеках Кейти вспыхнул румянец, однако от смущения или от гнева она уже не могла точно определить.
— Я имела в виду…
— Я знаю, что вы имели в виду. — Кейти не хотела быть настолько грубой, но, черт возьми, она вышла из себя, поняв, насколько был расстроен Джорлан. — Он назвал меня катиа, и вы ухватились за это слово, назвав ему первую букву. И дело в том… — она замолчала, задумавшись, стоит ли открыть истинное происхождение Джорлана. Она перевела на него взгляд. У него был такой потерянный вид, и он так сильно хотел вернуться домой, что Кейти решилась рассказать о его статусе пришельца, надеясь, на то, что это будет стоить того, чтобы потом прослыть сумасшедшей.
— Дело в том, что вы не смогли предугадать то, что мы говорили не о каком-то духовном доме… мы говорили о другой планете.
— Так ты, значит, пришелец? — даже не моргнув глазом, спросила женщина, словно к ней приходили с этой проблемой миллион раз. — Я поняла это в тот же миг, как только вы переступили порог. — Вытащив маленькую темную бутылочку из кармана, она протянула ее Джорлану. — Выпей это и ты…
Черт! Кейти вскочила и, схватив склянку, крепко сжала ее в кулаке.
— Знаете что! Вы можете взять свой эликсир и засунуть его себе в…
— Достаточно! — прогремел голос Джорлана, эхом отразившись от стен.
Наступила гробовая тишина.
— Пора уходить, катиа. — Не дожидаясь ее ответа, он просто встал из-за стола и спокойно вышел из здания.
Глава 6
Над каждым человеком довлеет какой-нибудь страх, страх, который однажды может довести до безумия. И только что Джорлан обнаружил такой страх в себе. Вероятность того, что он может застрять в этом богом забытом мире на целую вечность, пугала его до мозга костей. Такая вероятность существовала с тех пор, как его прокляли, и он это отлично понимал. Но внезапно реальность как никогда прежде обрушилась на него всей своей тяжестью, особенно потому, что он наконец обрел свободу.
Свободен… и все же не свободен.
Он смирился с тем, что не мог вернуться домой, пока не завоюет любовь Кейти. На это у него оставалось еще тринадцать дней, и с этим фактом он согласился охотно. Но с чем он никак не мог и просто не хотел мириться, так это с тем, что в этом мире он может не найти ни одного истинного колдуна и что здесь может быть не существует ни одного способа, которое бы помогло ему вернуться домой, когда придет время.
Джорлан стоял перед домом лжеколдуньи: ноги на ширине плеч, руки сцеплены за спиной, все мышцы напряжены до предела. Это была поза воина, приготовившегося к атаке, когда уже вся битва была спланирована, а стратегия продумана.
Казалось, это была самая величайшая битва в его жизни.
Он был прав с самого начала: в этом доме не было никакого волшебства. Он почувствовал это сразу, как только переступил порог дома и когда уже вышел за его пределы. И все равно, как последний глупец, цеплялся за надежду. Теперь он вынужден смотреть правде в глаза.
Какое заклинание, произнесенное человеком, способно открыть вихревой поток?
“Никакое, если нет истинного волшебства или необходимых способностей”, — мрачно ответил он на свой вопрос. Однако ирония заключалась в том, что лжеколдунья, обитающая в этом убогом жилище, на самом деле сказала какую-то долю правды. В нем самом заключена сила, которая может вернуть его домой. Магия была внутри него, очень много магии, но у него не было навыков, чтобы с ней справится, вот почему он был не в состоянии ее призвать. Проклятие! Ему нужно было всего лишь одно простое заклинание!