Через неделю позвонил один из сослуживцев Ли и сообщил, что на его имя пришло много писем. Письма были из России. Тот, кто писал эти письма, ошибся в написании адреса. Никак не могли понять, кому адресованы письма, пока один из служащих почты не догадался в чем была ошибка, и тогда все встало на свои места. Сослуживец подтвердил, что в России живет жена Ли и все стало понятно. Мужчина спрашивал, что теперь делать с письмами? Переслать их, или Ли сам приедет за ними?

 Ли не спал всю ночь перед отъездом в Харбин. Он не знал, что было написано в письмах, и кто был отправителем, но сердце его билось с удвоенной силой. Когда Ли с дочерью приехали в Пинфан, было ранее утро. Старая квартира встретила отца с дочерью пылью и запустением. Алатэ занялась уборкой, а отец поехал к сослуживцу.

То, что письма были не от Елены, мужчина увидел сразу. Он отлично помнил почерк жены. Письма были от пасынка. Мальчик не задавал никаких вопросов. Он просто рассказывал о жизни в Москве. Каждое письмо кончалось тем, что Коля рассказывал: как грустит мама, как скучает она о дочери, как смотрит на фотографии Ли и Алатэ, как плачет. Письма были старые, но Ли читал их и перечитывал. Ведь в этих письмах была каждодневная жизнь его жены и пасынка.

 Алатэ не знала русский язык. И русский алфавит ей никто не показывал. Если бы письмо было написано на русском языке, она не смогла бы его прочитать. Однако Ник писал иероглифами. Была еще другая возможность быть понятым. Можно было написать на пиньине, но мальчик хотел показать отчиму, что помнит его уроки и ничего не забыл. Алатэ не могла дождаться, когда папа прочитает письмо и отложит его, чтобы взяться за следующее. Однако даже если бы девочка выхватила лист из рук отца, он вряд ли заметил это. Отец стал рассеянным и задумчивым. В дом семьи Ли вернулась любовь.

 Мужчине казалось, что разлуки не было, что жена с пасынком рядом, здесь! Достаточно позвать и они выйдут из соседней комнаты. Прошла неделя. Ли надо было решать, что делать дальше. Но ангел все решил за него и за Елену.

 Приближалась великая дата, день, когда Япония потерпела поражение, была подписана капитуляция и соглашение с советским союзом. Этот год был юбилейным, и поэтому китайское правительство организовало большой праздник.

 Елене пришло официальное письмо. Ее, как вдову, приглашали приехать в Китай и увезти на родину орден, которым правительство Китая наградило ее мужа посмертно. Дело в том, что первый муж Елены-Петр Николаевич, работал в тайном отделе в Харбине. Этот отдел занимался тем, что искал следы тех, кто погиб в застенках отряда 731.Многие люди в те страшные годы исчезли без следа, и родственники этих людей до сих пор надеялись, что родные найдутся. В тайном отделе работали сотрудники из разных стран. В отделе работали монголы, американцы, австралийцы. Там же, в лаборатории, работал китаец Ли, и русский военный Петр.

 В тот месяц Ли был в командировке и не мог помочь другу. Петр написал ему, что напал на след одного из погибших. Этот след вел к одной из тайн, которую глава лаборатории, японец Иссийя, увез с собой в Америку после войны. Иссийя избежал возмездия, американцев интересовали результаты исследований лаборатории, и Иссийя уехал в Америку. Тайна была столь чудовищной, что Петр не решился рассказать о ней в письме. Телефону он тоже доверить ее не мог. Петр очень надеялся на Ли. Ему нужна была помощь.

 Ли прервал командировку и срочно вылетел в Харбин, но не успел. Ночью в отделе произошел взрыв. Никого, кроме Петра, в кабинете не было. Была у мужчины такая привычка - работать допоздна. Все многомесячные труды сгорели дотла. Прежде чем пожарные успели потушить огонь, сгорели еще два отдела. Ли подозревал, что дело здесь не обошлось без японцев, но доказать ничего не мог. Да и не того ему было.

 Его задачей в тот момент была Елена и Коля. Елена почернела и онемела от горя. А маленький Коля без конца спрашивал, когда же придет папа. Петр действительно просил Ли помочь Елене, если с ним что-то случится. Он чувствовал какую-то угрозу, слишком опасной была информация, на которою он нечаянно наткнулся. Но даже если бы друг и не просил его бы об этом, Ли не смог бы остаться равнодушным к горю вдовы.

 Но вернемся к приглашению из Китая и великолепному приему, который устроило Китайское правительство. Естественно, что такое приглашение получил и Ли. Правда, ехать ему далеко не пришлось. Приглашение застало его в тот момент, когда он вместе с дочерью решал, что же делать дальше. Уезжать из Пинфана или нет. Прием должен был состояться через полторы недели. Решили остаться.

 Время пролетело быстро. Прием должен был состояться в среду. Во вторник, с утра, Алатэ проснулась в странном настроении. Ей хотелось плакать и смеяться одновременно. Три дня назад папа показал дочке парк, в котором часто гуляла мама с новорожденной Алатэ. Сегодня утром папа ушел по делам, а девочка пошла в парк.

 Внезапно девушка услышала в голове музыку. Она никогда не слышала эту мелодию. С изумлением вслушиваясь в прекрасные звуки, Алатэ поняла, что сочинила эту музыку сама. Сочинила сейчас, в этом парке. Ей срочно нужна была нотная бумага или ее скрипка, чтобы записать или проиграть то, что родилось в голове. Но ничего под рукой не было. Девушка оглянулась. Рядом никого не было. Представив соображаемую скрипку, она взяла в руки воображаемый смычок, но ничего не получалось. Струны не хотели играть под воображаемым смычком. Тогда Алатэ стала искать. Она не знала, что конкретно ей нужно. Она искала палочку, веточку или что-то похожее. Как назло, ничего не попадалось. Парк был чисто выметен, почти вылизан.

 И вдруг сердце у девочки дрогнула, она увидела что-то подходящее, она увидела перо. Белое перо подходило на роль смычка. Алатэ взяла перо-смычок в руку, легонько тронула воображаемые струны, и музыка зазвучала. Девушка не знала, что для мелодии, которая звучит сейчас у нее в голове, не нужны никакие приспособления. Родившись, эта мелодия не сможет умереть никогда. Потому что это мелодия любви.

 В среду отец и дочь проснулись очень рано. Каждый их них волновался, но по- своему. Ли не сказал дочери, что видел список приглашенных и что среди приглашенных есть, и Елена с сыном. Он боялся, что жена не приедет и не хотел раньше времени волновать дочь. О чем думала Алатэ, неизвестно, но она тоже очень волновалась. Сначала была торжественная часть. Все было красиво, строго и очень волнительно. Потом начался фуршет. Приглашенных было очень много. Огромный зал был забит до отказа.

 В какой-то момент Елена поднялась со своего места и вышла из зала. Ей понадобилось, как говорят, припудрить носик. Женщина была разочарована. Она искала среди присутствующих мужчину с маленькой девочкой. Женщина понимала, что Алатэ выросла, но глаза по-прежнему выискивали в толпе маленькую девочку.

 Подойдя к зеркалу, чтобы подкрасить губы, Лена увидела высокую девушку, которая стояла и просто смотрела на себя. У девушки были белокурые волосы, заплетенные в косу. Взглянув в лицо блондинки, Елена опешила, зеркало показывало двух похожих до боли женщин. До Елены не сразу дошло, что перед ней ее дочь, зато Алатэ, которая только вчера держала фотографию мамы в руках, сразу сообразила, кто перед ней. Девушка рванулась к женщине, о которой тосковала всю свою недолгую жизнь и закричала: «мама!». Слово мама, по-русски и по-китайски звучит одинаково.

 Ангел будет кружить над этой семьей еще сутки и улетит дальше. Сейчас же, он был просто горд от того, что работа выполнена хорошо и вовремя. Через неделю Алатэ должно было исполниться 18 лет. Ангел успел выполнить свою миссию до дня рождения девушки. И теперь любовь навсегда вернулась в дом Ли и Елены. Ли увидел жену давно, но подойти к ней не спешил. Он боялся, что жена осталась непреклонна и отвергнет его. Он боялся разочарования. Зато Колю он узнал сразу, молодой человек стал очень похож на отца. Что же, оставим семью Ли. Им есть, о чем поговорить и есть что вспомнить. Им есть кого любить и о ком заботиться.