Изменить стиль страницы

— Какая неудача! — сказала Тереза. — А можно узнать, что это был за контракт?

Мулатка тут же поняла, куда клонит Тереза, и в ее глазах блеснуло презрение.

— Да нет, вы не подошли бы, ему нужна очень молодая и смуглая. Понимаете? Обязательно мулатка, вроде меня. Только чуточку похудее…

Тут двери кабинета распахнулись, и на пороге показался мистер Смит в одном жилете без пиджака. Одной рукой он держался за ручку двери, готовый каждую минуту нырнуть назад, а вторую руку он поднял вверх.

— Послушайте! — он сделал паузу и усмехнулся. — Послушайте, девочки и мальчики! Сегодня ждать нечего. Приходите в понедельник. Может быть тогда у меня будет несколько новых заявок.

Тереза рванулась вперед.

— Мистер Смит, скажите, а ничего не было специально для меня?

— Позвольте… — приостановился мистер Смит, вглядываясь в лицо Терезы.

Он смутно припоминал ее, ведь видел-то он ее всего раза четыре…

— Как ваше имя?

— Тереза Макфейл.

— Ах, да. Теперь припоминаю. Но пока ничего нет. Сегодня у меня была заявка на двадцать восемь девушек. Но только очень молоденьких, которые умеют дрыгать ногами… И еще одна заявка на шестнадцать девушек, но требовались только акробатки… Знаете, мисс Макфейл, у меня сегодня работы по горло. Приходите в понедельник. А раньше вам приходить нет смысла.

Он наградил Терезу улыбкой и похлопал по плечу.

— Крепитесь!

Но потом мистер Смит смилостивился над Терезой, наклонился к самому уху девушки и зашептал.

— Я могу вам назвать точное место. Там нужны актрисы.

Он достал из кармана блокнот, написал адрес и сунул сложенную бумажку в руку Терезе.

Тереза вышла на улицу, развернула записку и прочитала адрес.

Контора, в которую ее направили, была совсем недалеко отсюда.

Тереза осмотрела неказистые двери конторы, распахнула их и попала сразу в приемную. Но там никого не было.

Тогда Тереза постучала по стойке.

Из боковой комнаты вышла секретарша и спросила:

— Что вам?

— Я могу видеть директора? — спросила Тереза самым любезным тоном.

Секретарша оперлась о подоконник и прикрыла глаза. Казалось, что она вот-вот уснет.

Тереза, не переставая, улыбалась ей.

Секретарша не только щурилась, она, казалось, принюхивалась к чему-то неприятному и морщилась.

Внезапно она отошла от окошечка и вернулась с листом бумаги, который сунула в руки Терезе.

— Заполните, пожалуйста, анкету, — сказала она.

Тереза с недоумением смотрела на листок бумаги.

Первым вопросом в нем стояло: умеете ли вы летать на самолете? Бросаться с вышки в воду? Ездить верхом и стрелять на вскид?..

Вновь обращаться к секретарше у Терезы не было желания.

Тереза шла по улице и повторяла эти дурацкие вопросы.

Возле бульвара она увидела проволочную корзину для мусора и бросила туда скомканную анкету.

Тереза присела на скамейку.

— Как приятно посидеть! — думала она. — Никуда не нужно спешить… Но все-таки идти придется… Только не сейчас — подумала девушка, — здесь так мило.

Она огляделась…

— Голуби так близко подлетают ко мне. А мне их даже нечем покормить.

Она отвернулась от голубей, и ее взгляд упал на большое здание напротив.

«Бар» — прочитала Тереза.

— Боже мой! В какую же лужу я села сегодня! Ну, не везет, так может повезет завтра, — приободрила она сама себя. — А что я здесь сижу? Ведь могу запросто зайти и выпить чашку кофе и подумать, что мне делать дальше… Бар — самое подходящее место для артистов. Может быть мне повезет. Тут недалеко столько театров, киностудия… Может быть кто-нибудь заглянет сюда, и я услышу случайный разговор о том, что где-нибудь требуется актриса. И тут же я смогу предложить свои услуги…

В баре было сумрачно. Несколько мужчин сидели на обитых кожей диванах за белыми мраморными столиками…

Тереза прошла вглубь зала.

Не успела она сесть, как к ее столику подошел не очень-то приятной наружности крепко сложенный парень.

Не спрашивая разрешения, он сел на стул напротив Терезы.

— Добрый день, — сказал он.

— Добрый день, — непринужденно ответила Тереза.

— Прекрасная погода! — сказал парень.

— По-моему слишком жарко.

Парень рукой подозвал официанта.

— Принесите мне порцию виски. А вам что? — повернулся он к Терезе.

— Я возьму себе порцию красного вина, если вы не возражаете.

Через пять минут парень наклонился к девушке, и выпустив облако сигаретного дыма сказал:

— А вы прехорошенькая.

Тереза немного отодвинулась от него и почувствовала, как у нее на виске бьется жилка.

— Не вы первый говорите мне такое.

Парень внимательно оглядел ее, барабаня пальцами по столу.

— Мне нравятся худые, — сказал он.

Тереза к собственному удивлению хихикнула.

— По-моему, мы даже не познакомились.

Парень становился ей все более и более неприятен. Допив свой виски, он поднялся.

— Ну как, мне по дороге с вами, или вам со мной? — спросил он.

Тереза, страшно разозлившись на себя вскочила из-за стола и, не прощаясь, вышла из бара.

— Какая досада, — думала Тереза. — Ничего сегодня у меня не получается. Вот, если бы рядом была Сильвия! С ней всегда было как-то все легче. Когда она была рядом со мной, никакие нахалы не подходили и не надоедали своими приставаниями.

Глава 25

— Знакомство Денниса Харпера с миссис Пайн. — Деннис сообщает сердобольной женщине трагическое известие. — Истории миссис Пайн. — Почему старый капитан читает газеты большой обезьяне. — Как могут помешать карьере маклера трясущиеся руки. — Деннис Харпер ревнует Сильвию к Роберту. — Лежа на краю аэродрома всегда хочется раскинуть руки и взлететь к облакам.

От бара с таким смешным названием «Утконос» Деннис Харпер прошел квартал, свернул в небольшую улицу и остановился у четырехэтажного дома с мансардой.

Он несколько мгновений раздумывал, а потом смело шагнул на крыльцо.

— Вам куда, мистер? — обратилась к нему пожилая женщина с седыми волосами.

Она сидела прямо в коридоре рядом с немолодой темнокожей консьержкой.

— Мне… — Деннис на секунду задумался. — Мне нужна Сильвия Бертран.

Он произнес эти слова и сам испугался. Ведь он прекрасно знал, что Сильвии Бертран нет.

Полная седовласая женщина с интересом посмотрела на хорошо одетого привлекательного мужчину.

— Вам нужна Сильвия Бертран?

— Да, — коротко ответил Деннис Харпер.

— Знаете, ее, к сожалению, нет. Она вскоре должна вернуться.

— Вернуться? — проговорил Деннис Харпер, как бы отвечая на свои тайные мысли.

— Ну да! Она уехала куда-то отдыхать. Сказала, что с друзьями.

— С друзьями? — эхом повторил Деннис Харпер.

— Да, с друзьями, мистер. Куда-то на океан, к островам. Она говорила, что будет путешествовать и отдыхать…

— Понятно… Тогда, извините!

— Что вы, мистер… Мистер… — женщина внимательно посмотрела на Денниса.

— Харпер.

— Вы что, ее друг, мистер Харпер? А может быть родственник?

— Я ее очень хороший друг. Может быть, самый близкий.

— Неужели?! — воскликнула женщина и поднялась с глубокого кресла. — Вы знаете, она такая хорошая девушка! Вот уехала, оплатила свою квартиру до первого числа…

— До первого числа? — Деннис прикинул в уме. — Значит она скоро должна вернуться…

— Да-да, ведь квартира оплачена только до первого. А пока в ней живет ее подруга. Может быть вы ее знаете?

— Ее подруга?

— Да. Может быть, вы ее знаете, актриса Макфейл.

Женщина с интересом рассматривала Денниса.

— Может быть, она точно знает, когда вернется Сильвия? Надо спросить у нее. Но, к сожалению, она ушла. Возможно, скоро вернется. Вы можете подождать… Знаете, ей пришло какое-то письмо. Вроде бы, приглашение сниматься в кино. Вообще, эти артисты, они такие взбалмошные люди… Вы представляете, мистер?