- Что, если он ему расскажет? - вытирая тушь, спросила я Марису.

   - И что? Вы с Диланом не пара. Конечно, плохо, что Эрик муж твоей сестры. Дилана же это никаким боком не касается. Только Франческу, и только ее. Ну и вас, конечно, двоих.

   - Но как мне с ним себя вести?

   - Держись непринужденно. Ты сейчас переживаешь за сестру и малыша... Как это все-таки странно звучит. Буквально год назад вы готовы были глотки друг другу перегрызть, а теперь тишь да гладь.

   - Я могу о тебе сказать то же самое.

   - Да, но... Ладно, пошли, а то подумают, что ты прячешься.

   Когда мы подошли к остальным, их состав, как и ожидалось, не изменился, только они передислоцировались. Эрик разговаривал с Антонио, Джастин очаровывала Дилана.

   Спустя еще какое-то время, может час, может два, а может и все три, к нам вышел врач.

   - Как все прошло, Рич? - спросил Эрик у своего давнего друга, Ричарда Скотта.

   - Не волнуйся. Мать и ребенок стабильны. У тебя мальчик, поздравляю! - широко улыбнувшись, ответил Рич. И все вздохнули с облегчением.

   - Но малыш родился недоношенным, я правильно понимаю? - спросил Антонио.

   - Да. Поэтому он проведет какое-то время под наблюдением специалистов.

   - Вы сказали, что он стабилен? - поинтересовалась я.

   - На удивление, стабилен. Если честно, я готовился к худшему, но все обошлось.

   - Вот и хорошо, - вставила слово Джастин и, кокетливо улыбнувшись Ричу, она спросила, - А можно нам их увидеть доктор?

   - Конечно, - также улыбнувшись, ответил он ей.

   Придя домой, я кое-как добралась до кровати и отрубилась. Проснулась оттого, что ненавистное мне на данный момент солнце, неумолимо светило мне в лицо. Поворчав и перевернувшись на другой бок, я вновь уснула. Но мое счастье было недолгим. В комнату, словно ураган, ворвалась взбудораженная Мариса.

   - Проснись, соня! - пропела она, раздернув до конца шторы. - Просыпайся! - кричала она, при этом тормоша меня за бок.

   - Отстань. Разве ты не должна сейчас лететь в самолете? Как же Сицилия? - пробормотала я осипшим голосом.

   - Мы решили отложить поездку. А теперь вставай, а я пока приготовлю тебе завтрак, вернее обед.

   - Лучше бы сейчас наслаждалась в уютной кроватке компанией Антонио, а не издевалась надо мной.

   - А он здесь.

   - Где здесь? - от удивления я аж села и увидела в дверях хитро улыбающегося Антонио.

   - Доброе утро, соня! - проговорил он на итальянском.

   Я лишь в ответ улыбнулась как идиотка и помахала ему рукой.

   - Сейчас я приготовлю поесть, и мы поедем в сказочное место, - пропела Мариса. Явно ее настроение было выше 100 %.

   - Готовкой займусь я, а ты лучше помоги ей, - небрежно Антонио указал на меня, - принять божеский вид, - широко улыбнувшись, сказал он и удалился на кухню.

   - Он у меня просто прелесть, - гордо заявила она.

   - Да-да. А я-то здесь причем?

   - Ты вновь становишься злюкой!

   - Я всегда была такой, - отмахнулась я. - Ты не ответила.

   - Ты едешь с нами.

   - Зачем?

   - Потому что мы так хотим.

   - Это не ответ, Мариса, - устало промямлила я и снова завалилась спать.

   Спустя три часа, стоит ли говорить, что Марисе удалось меня поднять, я стояла с открытым ртом и выпученными глазами. Знаю, это не прилично, но как еще реагировать, когда предо мной красовалась шикарная двухпалубная яхта.

   - Откуда?

   - Свадебный подарок друга Антонио.

   - Какие хорошие у тебя друзья! А главное - богатые!!! - лукаво улыбнулась я Антонио.

   - Это его извинения за то, что не смог присутствовать на свадьбе, - пояснил он, проигнорировав мои слова.

   - А ты умеешь с ней управляться? - меня так и тянуло спросить это.

   - Да, - просто ответил он.

   - Ого! - воскликнула я. - Да ты просто сокровище! Галантен, с хорошим чувством юмора, умеешь превосходно готовить, управляешь яхтой. Чего я еще о тебе не знаю?

   - Еще я прекрасный бизнесмен и заядлый рыбак, а также пилот, - без тени скромности добавил он.

   - Ах, Мариса, я тебе завидую.

   После осмотра яхты они завезли меня в больницу к сестре.

   - Передавай ей привет! - крикнула на прощание Мариса.

   Вздохнув, я с тяжелым сердцем направилась к палате.

   Когда я вышла из лифта и повернула за угол к палате, я замерла на месте. Напротив двери сидел Дилан.

   Подумав, что было бы хорошо улизнуть незамеченной, я поспешила реализовать мой план в жизнь. Развернувшись, я натолкнулась на медсестру и упала на пол.

   - Кларисса!

   Ну почему я такая невезучая?! Поднявшись и отряхнувшись, я повернулась к нему лицом. Он стоял в метрах полтора от меня, явно намереваясь помочь мне встать.

   - Привет! - мило улыбнулась.

   - Привет! Ты в порядке? - озабоченно спросил он.

   - В полном.

   - Ты к сестре? У нее сейчас Эрик. Пускают только по одному.

   - Понятно. Спасибо, что предупредил.

   - Да, не за что. Ты же знаешь, я всегда к твоим услугам.

   Воцарилась давящая тишина. Никто из нас не знал, что сказать.

   - Может, сядем? - спросил Дилан.

   - Хорошая мысль.

   Поначалу мы сидели и тоже молчали, и тут я набралась смелости и заговорила первая.

   - Как у тебя дела?

   - Нормально.

   - Слышала, вы снова вместе с Медлен.

   - Да, - сухо ответил он. - А как у тебя дела?

   - Лучше не бывает. Нашла работу в местной газете. Я теперь младший помощник главного редактора.

   - Рад за тебя.

   - Спасибо.

   - А на любовном фронте? - с грустной улыбкой спросил он, и я поежилась. А если он знает о моем вчерашнем безумном поступке? Что же делать?

   - Пока ничего определенного.

   - А Эрик сказал, что ты крутишь с кем-то роман. Надеюсь, это не Рич? Помнится, ты говорила о нем, - понурив голову, он замолчал.

   Вот скажите мне, зачем он напомнил. Он что специально ворошит старую рану? Ну что ж, сам напросился!

   - Нет, это не он.

   - Это очень хорошо. Но тогда кто же позарился на тебя?

   - Ты так говоришь, как будто я прокаженная и мной не могут увлечься, - обиженно воскликнула я.

   - Прости-прости, - тихо рассмеялся он. - Но все же!

   - Ты его все равно не знаешь.

   - Но у него есть имя?

   - Никак не пойму, зачем тебе это знать? - настороженно спросила.

   Помолчав, он ответил:

   - Просто, хочу посмотреть на того мужчину, который сделает тебя счастливой. Разве это плохо? - его слова звучали искренне.

   Удивленная его ответом, я задумалась. А стоит ли сейчас ему врать? Может, лучше будет сказать правду, что я до сих пор одна, что люблю его, как и прежде? Но вчерашняя ошибка ставила на этом жирный крест. Поэтому я решила солгать.

   - Бен Уорон.

   - Что? - удивленно посмотрел он на меня.

   - Его зовут Бен Уорон. Он брат Джастин. Ты же хотел знать, кто тот мужчина.

   - Ты счастлива?

   - Да, - снова солгала я.

   - Тогда ответь мне на один вопрос, Кларисса.

   Я напряглась.

   - Если ты с ним счастлива, то зачем бросилась в объятия Эрика?

   Я побледнела. Этого не может быть? Он знает! Эрик не мог так со мной поступить! За что? Зачем он ему рассказал?

   Меня охватила паника. А если узнает Франческа, что тогда будет?

   - Я жду! Ну же Кларисса, ответь. Или теряешься в догадках, откуда мне это известно? Я тебя просветлю. Эрик сам рассказал мне сегодня утром. Сначала я ему не поверил, но твоя реакция подтверждает его слова. Скажи хоть что-нибудь!

   - Мне жаль.

   - Жаль?

   - Да жаль. Но это моя жизнь. И она тебя никак не касается.

   - Ладно, согласен, что сейчас это меня не касается, но ты подумала о своей сестре?

   На глазах навернулись слезы, я всеми силами пыталась их сдержать, но у меня это плохо получалось. И я не выдержала, закрыла лицо руками и заплакала.