Изменить стиль страницы

С шебеки бросили канаты с «кошками» и закрепили абордажный трап на флагман меченосцев. Сразу после этого, по ним стали быстро перебираться непонятные люди-в коротких курточках и жилетах, нередко-голые по пояс и с несколькими ножнами на боку или за плечами.

— Атакуют! К бою! Дети мои-не посрамим нашего братства!!! — заорал командир Конрад так, что на него обратили внимание даже цепляющиеся за канаты и такелаж пираты. Которые, пока в небольшом количестве-уже были на флагмане меченосцев.

После секундной задержки связанной с перестроением меченосцев и приготовление-началось: Баллистарии, успевшие перезарядить свои арбалеты-выстрелили вразнобой, зато почти в упор-четверо пиратов, из восьми, уже находившихся на когге-свалились корчась от боли. К сожалению, из-за ретивости самих меченосцев, часть которых бросилась отбивать атаку разбойников и стала на «линию выстрела» арбалетчиков, пара сержантов и один рыцарь меченосцев также упали на палубу, вопя от боли и «дружественного огня» в спины. Санитары Хелега вытащили рыцаря: оказалось ему пробили бедро и он не может стоять на ногах, а вот сержанты отделались по разному: один был уже мёртв-получив болтом в позвоночник, второй слегка оцарапан-ему порвало бригантину, а кричал он скорее от страха, так как думал «что его уже свои-хотят грохнуть!»

Разбойники, всё увеличиваясь в количестве, «переваливались» волнами на палубу когга: первые из них, громко вереща и богохульствуя-ловко орудовали небольшими топориками с прямым и скошенным лезвием, во второй руке держа длинные и широкие ножи. Вторые-лезли с оружием, напоминавшим «малкус» Хелега, разных размеров и скосов клинка. И те и другие-постоянно первыми атаковали, используя правило, что «лучшая защита-нападение».

Сержанты и рыцари меченосцев, несколько бестолково толкались на палубе — в основном с непривычки по отсутствующему, как таковому, строю — при начале боя и больше надеялись на личную доблесть и мастеровитость, чем на слаженность действий всего отряда.

Один из оставшихся лейтенантов ордена Меча, размахнувшись над головой огромным двуручным молотом с равнодольной округлой «вершиной»-одним ударом, справа-налево, «сбил всмятку» две разбойничих головы, которые, в прямом смысле оказались смяты, а точнее: первая-почти полностью лопнувшей, а вторая-с сильно «впалым» внутрь черепом. Однако отойти быстро назад, для нового замаха, «молотобоец» лейтенант так и не успел-короткий багор с крюком вонзился в его левую руку, а небольшой тесак, выскочив откуда то снизу, пробил ударом снизу-вверх горло, после чего меченосец свалился под ноги сражающихся и отчаянно вопящих людей.

Хелег зачарованно разглядывал свой первый в жизни абордаж: суетящиеся движения истерящих людей, крики-вперемешку с постоянной руганью, хрипы и вой тех кого особенно удачно задели соперники. Лязг, стук, шорох-всё сразу, сопение и топот ног…Внезапно его кто то схватил за накидку и знакомый голос капитана заорал над ухом: «К чёрту лечение-все в бой! Ты понял меня?!»

Хелег посмотрел на перекошенное ненавистью лицо командира Конрада и без всякой причины-поднёс руку к шлему. Командир, отчего-то всё понял: «Отлично: или мы-или нас…все-в атаку!!!»

Конрад отпустил Хелега и размахнувшись своим «фальшионом», на треть большим чем тот что у «рыцарь лекаря» — ринулся на пиратов. Мощным ударом капитан рассёк руку одного из разбойников надвое, прямо по локтю и когда тот с воем и зубовным скрежетом свалился, кроваво пенясь ртом-добил его быстрым ударом в шею.

Хелег не стал ждать повторного приглашения и тоже кинулся «совершать подвиги», однако умений в абордажной рубке, у него было не больше — чем у обычного сержанта, что неумело подскакивал за спинами товарищей и не столько бил алебардой пиратов, сколько мешал или ранил своих. «Рыцарь-лекарь», постоянно кем то из своих отодвигался в сторону. Пару раз на него с криком падал раненный сержант и приходилось их всех оттаскивать к борту, наконец, когда беспорядочный строй меченосцев был несколько «прорежен» морскими разбойниками, Хелегу удалось подскочить близко к паре пиратов и нанести удар наискось-справа налево: голова получившего этот удар-свесилась на тонкой кожице, что её ещё держала, а брызги крови замызгали бьющего и ближайшего из морских разбойников. «Сосед» погибшего — нанёс быстрый колющий удар Хелегу, в район живота, однако видимо от недостатка пространства для подобного укола-он был скорее «толчковым», чем «колющим». Рыцарь, почувствовав сильную боль в районе защищённого бригантиной живота, быстро ответил противнику двумя ударами своим» малькусом»: в шею и голову. Первый оказался точным, второй-из за резкого «опадания» пирата, прошёл вскользь.

Один из разбойников, случайно зацепив крюком багра меч Хелега-нервно тряс своим оружием, было неясно: хотел выбить оружие меченосца или освободить своё. Хелег в спешке боя, не придумал ничего лучшего-как пару раз ударить лбом в переносицу пирата, что бы хоть как то свалить его с ног и освободить свой фальшион. Пират свалился, с бульканьем на палубу, находясь в состоянии грогги и был добит неизвестным сержантом, ткнувшим в него остриём алебарды.

Удары лбом несколько скособочили шлем Хелегу и когда один из разбойников, что дрался с ближайшим к рыцарю меченосцем-сделал небольшую отмашку рукой с топором, это сразу же привело к падению «норманнского шлема» на палубу.

Несмотря на большие потери, а видно было и невооружённым глазом, что меченосцы — теряют почти вдвое больше людей чем их атаковавшие пираты, всё же то что на шебеках много людей не бывает-сыграло свою роль. Помогло и то, что командир Конрад, несколько подустав от тесноты абордажа-вышел из схватки и поставив четверых баллистариев на место с которого обычно руководил-приказал дать залп по остававшимся пиратам.

Как только трое, из остававшихся девяти разбойников — пали, пронзённые в чрева болтами, остальных, масса из двух десятков меченосцев-просто опрокинула: пара была выброшена за борт, а остальные-зарублены.

Хелег, несколько опоздав к добиванию, так как отыскивал и вновь одевал свой шлем-подскочил к борту когга и стал всматриваться в находящуюся ниже пиратскую шебеку…никого! Стоявший у борта иовит, с рассечённой щекой, сплюнув в воду произнёс: «Всей командой пошли на абордаж, а я то думал…откуда на шебеке-почти полсотни людей? Видать решили максимально нас в море «потрепать», где сильны, а уж на осаду-оставить тех, кто выживет…»

Командир Конрад потребовал, что бы Хелег пересчитал трупы меченосцев и пиратов и доложившись ему занялся раненными. После подсчёта, а раненными уже занимались двое санитаров с сержантом и рыцарь госпитальер, один сержант из команды Хелега-был убит в схватке, оказалось всё не так плохо: тридцать два пирата лежало на палубе, ещё «пара тройка», может более-свалилась за борт и их живыми рядом с коггом не видели, да ещё несколько пиратов оставались лежать в своей шебеке, задетые баллистариями и «бомбардирами». Меченосцы и иовиты, вместе потеряли двадцать два человека убитыми и столько же раненными, из них половина-тяжело.

Когда удивлённый Хелег стал обсуждать потери с командиром Конрадом, искренне удивляясь равности их, при том что в схватке, как ему казалось-будто явно выигрывают разбойники. Конрад покачал головой и грустно заулыбался: «Брат Хелег, ну что вы…пока была рубка-они вдвое нас превосходили, так как мастеровитие в этих схватках на море. Однако залп балистариев и то, что после него-разбойников просто «задавили» числом, уравнял потери…без этого-неизвестно: не захватили ли бы они — весь корабль?»

Борт, с которого прошла атака пиратов-был весь в крови и подтёках. Множество клинков-просто валялось на палубе. Там же Хелег заметил: три отрубленных пальца, кусочки-носа и уха, несколько окровавленных срезанных локонов волос.

Чуть Вдалеке, на каравеллу иовитов, что как позже оказалось: была захвачена пиратами и чуть позже отбита «абордажной командой» этих же, иовитов, с криками и улюлюканьем-высаживалась та самая команда «освободителей». Совсем далеко от корабля меченосцев-продолжали «хлопать петардами» вертлюжные бомбарды флагманской каравеллы иовитов. Уставшие выжившие, в том числе и Хелег, несмотря на приказ Конрада спуститься в шебеку и осмотреть её-всё никак не начинали, каждый раз находя достойный повод к задержке.