Изменить стиль страницы
  • Она глубоко вздохнула, успокаиваясь. Паника ей здесь помощницей не была.

    – Маргарет, – произнесла она, когда слова отца дошли до нее. – Там есть кто-то, кого вы знали при жизни?

    – Да, дорогая.

    – Может он нам помочь?

    Она не ответила.

    Эмма подбежала к двери и потянула ее, открывая; ручка была теплой, но еще не горячей. Она дернула широкую дверь и дым ворвался в комнату; это все, что она могла сделать, чтобы не повернуться и не закричать на Эндрю. "Мы привели сюда твою мать, она несет тебя, черт побери..."

    "Черт, ему четыре года, Эм. Думай. Просто думай." – Она направилась по коридору в спальню Марии, которая была в нескольких шагах дальше; дверь была приоткрыта, поскольку они так оставили ее. Огонь против высоты лестницы, но какая часть лестницы уже сожрана огнем, она не могла сказать.

    Это не имело значение. Она пробралась к передним окнам, окнам спальни, и какой-то инстинкт заставил ее прижаться к полу. Воздух здесь был чище, но не намного. Она медленно выглянула из одного из окон и изучила Роуэн-авеню.

    Она увидела Лонгленда на улице. В его руке была рука Эллисон, а руки Эллисон – обе – были защитно обвиты вокруг ребенка.

    Ни Майкла, ни Эми, ни Скипа. Эмма почувствовала боль, реальную боль и внезапный страх. Где остальные? Были ли они живы? Чейз предупреждал ее. Чейз, такой сердитый, полностью уверенный в своей правоте, и такой чертовски правильный.

    – Эмма.

    Она подняла голову и увидела своего отца, стоящего посреди комнаты. Возле него стояла Мария с сыном на руках, ее лицо было очень бледным, а губы того же цвета, что и кожа.

    Эмма сглотнула.

    – Папа, – сказала она, все еще хриплым голосом. – Что я делаю?

    – Просто думай, Эм.

    Она хотела закричать на отца, но крича на отца, она сделала бы не больше, чем ребенок на руках Эллисон. Но это ничем не поможет и ничего не изменит.

    – Мария, – прошептала она. – Станьте в стороне от окна, не стойте перед ним. Не позволяйте им увидеть вас.

    Мария поколебалась и кивнула, пересекая комнату в направлении окон, смотревших в ночь, и пропускавших воздух, относительно прозрачный и чистый.

    – Что случилось? У кого мой... Эллисон и мой сын?

    – Его зовут Меррик Лонгленд, но его имя не имеет значения. Он... – Мария скривилась. – Они называются некромантами. Я немного знаю о них, но я знаю несколько фактов.

    – Давай.

    – Они пожирают мертвых.

    – Но...

    – Не их трупы. Я думаю, их называли бы вампирами. Или зомби. – Боже, она несла полную ахилесицу, когда была напугана. – Они пожирают души мертвых.

    Мария была неглупой женщиной. Ее руки напряглись вокруг сына.

    – Что это дает им?

    – Силу.

    – Силу?

    Эмма кивнула.

    – С этой силой они могут делать кучу вещей, которые мы технически называем магией.

    – Пожалуйста, скажи мне, что он здесь не из-за моего сына.

    – Я хотела бы. Но я не знаю, почему он здесь, а ваш сын... – она сглотнула. – Ваш сын поддерживал огонь и мог сжечь меня, даже когда я не могла видеть его и дотронуться.

    – Что он хочет от Эллисон?

    – Я не знаю. Но я могу предположить, что вероятно меня.

    – Но... но зачем?

    – У меня есть то, что он считает своим. Он, вероятно, хочет это обратно.

    – Разве ты не можешь просто отдать ему это?

    – Нет. Так же как ты не смогла бы отдать ему Эндрю.

    Мария действительно была не глупа.

    – Ты говоришь о других, – сказала она, ее голос стал тусклым. – Джорджес, Кэтрин, Маргарет и еще двое. Я не помню их имена.

    Эмма кивнула, а когда они вышли в зал, добавила:

    – Сьюзанн и Эмили.

    – Он может использовать их, потому что они мертвы.

    – Больше всего это выглядело бы так, будто даешь заряженное ружье человеку, который обещал тебя убить. – Она поморщилась и добавила. – Прости, Маргарет, – говорить о людях только как о стратегических объектах было верхом несправедливости, что делало ее похожей на Меррика Лонгленда больше, чем ей хотелось.

    – Эмма?

    Со своего положения на полу, Эмма взглянула на Марию.

    Мария смотрела на улицу из узкого закутка между стеной и окном. Ее взгляд был сосредоточен на чем-то на расстоянии.

    – Мне кажется, что твои двое друзей там же.

    – Кто?

    – Эрик, – сказала она. – И Чейз.

    – Что? Что они тут делают?

    Тишина, а затем гораздо тише:

    – Огонь.

    – Огонь зеленый? – Спросила Маргарет.

    Они начали одновременно, но Маргарет кивнула .

    – Да, он зеленый. Очень похожий на огонь, но труднее тушится .

    – Это душа огня. У них есть небольшой опыт работы с ним, – сказала, наконец, Маргарет. – Он не может убить их. Технически это вообще не огонь.

    – Мария, Эллисон...

    – Я не знаю. Лонгленд – так зовут того, кто ее держит? – Когда Эмма кивнула, Мария продолжила. – Лонгленд говорит. Или кричит. Мне кажется, я почти слышу его слова.

    Эмма тоже могла, но пламя усложнило это; оно было громче.

    – Эмма, дорогая, – начала Маргарет.

    Мария сказала:

    – Эрик и Чейз неподвижны. У них с собой ножи. – Добавила она. – Но они не приближаются к Лонгленду – Неужели он сделал это чтобы...

    Дыхание Марии было отрывистым и четким, она не говорила. Она не должна была.

    Эмма поднялась. Она стояла, забыв о чем предупреждала Марию, потому что она должна была видеть и знать. Лонгленд держал Эллисон рукой, да, но Эллисон боролась, потому что он также касался и ребенка. Он нахмурился, а потом почти небрежно поднял руку с груди младенца и ударил ее – жестко – по лицу. Эллисон пошатнулась и, если бы не была в его хватке, упала бы.

    Было бы плохо, если бы она упала; она все еще крепко прижимала ребенка. Держаться до конца света – или до конца жизни. В этом была вся Элли. За это Эмма любила ее.

    Она сглотнула и посмотрела – с трудом – на Лонгленда. Посмотрела на двоих, что стояли рядом с ним. Один был мужчиной и постарше; вторая – женщина, возможно, ровесница Марии. Глаза Эммы сузились, так как она пыталась охватить взглядом всех.

    – Среди них, по крайней мере, один призрак, – вслух сказала она. – Возможно, два. У Лонгленда никого.

    – Как ты можешь так говорить? – Спросила Мария. Ее голос звучал спокойно – но это было обманчиво. Он был так напряжен, что казалось, заговори она громче и он сломается.

    – Некроманты связывают мертвых каким-то образом, а для меня это выглядит как... как золотая цепь. Я не вижу мертвых, но цепь светится, – добавила она. – Они используют эту силу.

    – Им приходится, дорогая. Против Эрика, в частности, им приходится.

    Лонгленд, должно быть, узнал его в какой-то момент .

    Эмма покачала головой.

    – Он разговаривал с какой-то дамой в зеркале. Она узнала его.

    Маргарет была совершенно, абсолютно тихой. Эмма хотела бы отвести взгляд, но она не могла заставить себя отвернуться. Она чувствовала себя беспомощной и раньше, но никогда настолько.

    – Они убьют Эрика, – почти онемев, сказала она. –Они убьют Чейза.

    – Если Эллисон у Лонгленда, да, – сказала Маргарет. И намного мягче добавила. – Ты всегда имела довольно большую силу в руках, дорогая.

    – Маргарет? – Эмма отвернулась от окна и подняла руки, ладони были изогнуты и пусты, как у попрашайки. Было ясно, что она собиралась начать.

    Маргарет отвернулась для короткого совещания с остальными призраками – кроме Брэндана Холла, который стоял, скрестив руки, с настороженным выражением лица. Она повернулась к Эмме.

    – Ты знаешь, что не обязана спрашивать, – начала она. Она властно подняла руку, когда Эмма открыла рот, и Эмма уважительно снова прикрыла его. – Но ты спрашиваешь. В этом разница, – сказала она спокойно, – между любовью и изнасилованием.

    – Мы дадим тебе то, что тебе нужно.

    – Джорджес...

    – Он не ребенок, дорогая. Он мертвец.

    – Я видела его с Майклом, – ответила Эмма.

    Маргарет пожала плечами, одновременно деликатным и четким движением.

    – Ты знаешь, что делать.

    – Но я не...

    – Ты не подозреваешь, что ты знаешь. Но тебе удалось пройти через узкую лазейку, когда ты изменила восприятие Марии. Ты изменила очень мало – в ней. Что ты изменила в себе, еще неизвестно, но это потом. Коснись линий Эмма. Коснись их всех.