Я села за стол и внимательно осмотрела комнату. Неужели ради универмага, чужих детей я потеряла Адама? Я положила голову на стол и позволила себе наконец заплакать.
Все звуки вокруг меня исчезли. На Коллинз-стрит было пустынно и тихо, покупатели разошлись по домам, а странствующие актеры перешли в более многолюдные и веселые места. Магазин был пуст. Я беспомощно огляделась вокруг, думая, куда пойти и что мне следует предпринять. Никогда прежде я не была в такой растерянности. Я уже не плакала, но лицо было мокрым от слез. За окном опускался полумрак летней ночи. И вдруг я услышала шаги в магазине, потом по лестнице.
— Адам? — прошептала я. — Адам!
Он стоял в дверях.
— Я искал тебя в доме Лэнгли. Но они не знали, где ты, поэтому я пришел сюда. Я знал, что ты будешь здесь.
Я почти встала, но бессильно опустилась обратно на стул.
— Ты ведь должен был отплыть с приливом…
— «Эмма Лэнгли» отплыла очень поздно, чуть не упустили прилив.
— Без тебя?
— Место капитана занял Ральф Невис. Он отлично справится.
— Но ты… Роза?… Где Роза?
— На борту.
— Одна? Она уплыла одна?
Он отрицательно покачал головой, подошел к моему столу, облокотился на него и посмотрел мне в лицо.
— Она уплыла не одна. Роза никогда не смогла бы уплыть одна. С ней был Далкейт. Вот почему мы не отплывали. Мы ждали его.
— Далкейт! Но она сказала… — я запнулась. — Почему ты позволил «Эмме Лэнгли» уплыть без тебя?
Он пожал плечами.
— Я не единоличный владелец судна. Вместе они владеют двумя третями. Возможно, «Эмма» больше никогда не вернется в наш порт. Они могут поплыть на ней в Англию или еще куда-нибудь. Возможно, я больше никогда не увижу этот корабль.
Я взяла его за руки — нет, даже не взяла — я схватила его руки, сильно прижала к себе.
— Был ли у тебя выбор, Адам? Был?
— Да.
— Ты бы мог уплыть вместо Далкейта? Она предлагала тебе это?
Он какое-то мгновение колебался, посмотрел мне в глаза и ответил:
— Да.
— И ты позволил «Эмме» уплыть, твоей величайшей любви? Ты позволил ей уплыть…
Он наклонился вперед, еще ближе ко мне, так что наши лица оказались напротив друг друга.
— Моей величайшей любви? — повторил он. Он говорил медленно, делая паузу после каждого слова. — Думаю, ни один человек не знает, что это такое, пока не придет время ему расстаться, пока не придется покидать свою любовь.
— А ты знаешь, Адам?
— Я знаю. Да, я знаю.
Возможно, это была неправда, но теперь я хотела поверить ему. Роза ушла из нашей жизни, и мы были свободны. Ни одна женщина не могла сравниться с любовью Адама к кораблям и морю, ни одна женщина не могла противостоять этому, но он покинул свою величайшую любовь, презрел свое призвание и вернулся ко мне. Его выбор был сделан — молчаливый, с виду бесстрастный, но он был здесь. Здесь были его желания и намерения, предложенные им по своей воле и ждущие, чтобы их приняли.
С этого момента мне предстояло узнать новую любовь. Этот человек стал моим настолько, насколько могла только мечтать любая женщина. Теперь я должна начать и новую борьбу за его сердце.