Изменить стиль страницы

Тем временем дар речи обрел онемевший на время Кессини.

— Госпожа Лиэлл, вы шутите?

— Ни в коем случае. Вы называете сумму, которую я вам буду должна за разрыв контракта. В нее вы включите предполагаемые вами потери от расставания с Коулсом, я выпишу чек, и мы с вами разойдемся большими друзьями. — Лиэлл снова повернулась к арене.

Пока бой шел с переменным успехом. Челлт откровенно усмехался, похоже было, что происходящее его забавляет, а Коулс был серьезен, но не так, как серьезны бывают эти парни, если речь идет о жизни и смерти на ринге. У обоих уже было по красивому синяку на скулах, но они явно получали удовольствие от боя.

— Госпожа посол шутит, — повторил Кессини.

— Сумма, — холодно отозвалась Лиэлл, ни на кого не глядя.

— Элиана, — начал Гео, но соэллианка подняла руку, останавливая его.

— Мне нужен Коулс, Рик. Сколько вы хотите? Я не уйду отсюда без вашего согласия, — все тем же металлическим голосом заявила она.

Фрэнк поверил — не уйдет. Сам он не встревал, хотя вопросы были. Но годы общения с этой женщиной подсказывали, что все они сейчас останутся без ответа.

— Пять миллионов кредитов, — решительно ответил Рик.

Ардорини не удержался от свиста.

— Моя чековая книжка, Гео, — повернувшись и глядя в глаза Кессини, протянула руку Лиэлл.

— Элиана!!! — Гео, казалось, тоже впечатлился суммой.

— Гео, все потом. Книжка.

Спустя несколько минут на ладони Ричарда Кессини лежал чек на сумму, в несколько раз превышающую все заработанные Фрэнком за пятьдесят лет работы в Центре деньги. Рик изучал нули на пластике с таким видом, будто на руку ему посадили вуалехвостого попугая с Варианы, большой редкости и красоты птицу.

— Вы отпускаете Коулса? — нетерпеливо спросила Лиэлл.

— Миледи… Я готов отпустить не только Пола, но и самого себя, — ошарашено и даже немного виновато ответил Кессини.

— Вы мне не нужны, — она позволила себе улыбнуться. — Не сочтете за труд после боя сказать им обоим, что не нуждаетесь в их услугах, не углубляясь в объяснения и не вспоминая о чеке?

— Миледи, все, что угодно. Где вы хотите с ними встретиться? — чек Рик все еще не убирал, изредка поглядывая то на него, то на Лиэлл.

— А где бы вы посоветовали? И уберите чек, улетит, второго не дождетесь, — посол улыбалась, как человек, только что решивший самую большую проблему своей жизни и теперь снова способный радоваться солнцу и прочим прелестям жизни.

— Здесь есть вполне уважаемый ресторан, для самых почетных гостей клуба. Он тоже принадлежит мне, и вы можете приходить в него всегда, когда вам будет нужно организовать подобную встречу. Миледи, я понимаю, что это будет звучать странно, — без перехода продолжил Кессини, — но я хочу отказаться от половины этой суммы. Вы произвели на меня впечатление, которое не позволяет мне так обманывать вас.

Лиэлл рассмеялась. Смех ее был так звонок и неожиданнен в этом зале, что вокруг все замолчали, оборачиваясь, и даже Коулс на арене услышал его, отвлекшись от боя, отчего и пропустил очередной удар в челюсть от Челлта. Лиэлл это заметила, и смех умолк, улыбка ее сменилась мгновенно промелькнувшей гримаской боли. Хотя, наверное, Фрэнку это показалось — через секунду она уже была спокойна.

— Мистер Кессини, эти деньги вы заслужили уже тем, что признались в своей жадности. Я уважаю честных людей. Кроме того, вы поможете мне организовать встречу с этими ребятами и повлияете на них. Мне нужно их добровольное согласие.

— Все, что скажете, миледи!

Ардорини понял, что Рик Кессини с этого момента принадлежит Лиэлл с потрохами.

— Я не буду досматривать бой. Надеюсь, они оба будут в состоянии переговорить со мной после него, — поднялась Лиэлл.

— Я отправлю своего секретаря, он проводит вас и устроит столик в отдельном кабинете, — торопливо вскочил и Кессини.

Уже выходя из зала, Фрэнк услышал, что Кессини пошел самым легким путем — просто остановил бой, выпустив каких-то других бойцов вместо будущих телохранителей Лиэлл, невзирая на шум в зале.

Сидя за столиком в ожидании Коулса с Челлтом, Фрэнк позволил себе расслабиться и заказал легкого вина для всех. Лиэлл молча приняла бокал, но было видно, что она как раз отдыхать не собирается.

— Элиана, — тихо начал молчавший до сих пор Гео. — Могу я узнать, куда это вы собираетесь?

— Извини, что не объяснила тебе все заранее. Я не продумала до конца, что мне врать, просто потому, что не ожидала встречи с хозяином тут же при первом посещении клуба. Я никуда не собираюсь.

— Тогда зачем они тебе вообще сдались? — уже уверенней поинтересовался Гео.

Фрэнк отметил, что и «вы», и соэллианский титул оказались выкинутыми за двери ресторана.

— Я шла за Челлтом, — медленно отозвалась Лиэлл. Как будто этим хотела объяснить все. — Я не ожидала увидеть и Коулса. Я не могла упустить этот шанс.

— Зачем они тебе? — повторил вопрос Гео.

Фрэнк чувствовал, что нужно вмешаться. Он не рассчитывал, что она зайдет так далеко. Да, встретиться с парнями, поговорить-познакомиться поближе, кое-что объяснить, кое-что узнать. Но тратить такие деньги, да еще эта безумная идея с телохранителями!

— Ты понимаешь, что связываться с людьми без личности — это опасно? Мы до сих пор не поняли, что происходит с сознанием побывавших на Сьенне.

— Я понимаю. Видишь ли, на Соэлле было несколько случаев возврата личности. Я думаю, мы сможем им помочь, — как-то неуверенно откликнулась соэллианка.

— Лиэлл! При всем моем уважении к вашему… — Ардорини чуть не ляпнул «возрасту», вовремя спохватился, — …опыту, я не могу вас не предостеречь!

— Меня уже предостерегли, — нетерпеливо качнула она головой. — Я не верю в их опасность.

— Я, вообще-то, о другом, — возразил Фрэнк. Он твердо решил договорить. В конце концов, в этом вопросе он разбирался много лучше обоих соэллиан. — Вы когда-нибудь пользовались услугами телохранителей?

— Все когда-то бывает впервые, — уклонилась посол от прямого ответа.

— Ясно. Лиэлл, вы представляете, сколько обучают людей, прежде чем они приобретают необходимые знания и навыки? Да будь они сто раз самые замечательные бойцы на арене, они же полные профаны в вопросах охраны. И на их переподготовку уйдет не один год! Поверьте мне, в чем — в чем, а в этом я понимаю получше многих.

— О! — многозначительно поднял палец Гео. — Мистер Ардорини, вы сказали то, что я только пытался сформулировать.

— Слушайте, — упрямо наклонила голову Лиэлл, будто собираясь бодаться. — Я сказала, что они нужны мне в этом качестве, значит, они мне нужны.

— Я сказал — не брал, значит, не отдам, — вздохнул соэллианин.

Фрэнк не выдержал и улыбнулся.

— Железная логика. Ты понимаешь, что тебе только что сказали? В обстановке реальной угрозы твоей жизни они, скорее всего, не справятся, потому что у них элементарно не хватит…

— А кто мне мешает организовать их обучение? Подумаешь, деньги и время — слава Зевсу, и того, и другого у нас хватает. В плане физической подготовки, реакции и выносливости у обоих гладиаторов все в порядке. С наблюдательностью, вниманием и умением быстро принимать решения — тоже. Надеюсь, они все еще достаточно умны и умеют мыслить не только в смысле «куда лучше ударить».

— Ну, откуда вы знаете? — попытался возразить Фрэнк, но Лиэлл остановила его взмахом узкой ладони.

— Это у них на уровне рефлексов, никуда не делось, — непонятно сказала она, тряхнула головой и продолжила. — И еще — посмотрите на меня. Мне что, всерьез надо, чтобы меня кто-то охранял? До сих пор я не справлялась сама, за прошлые несколько тысячелетий?

Наступила пауза. Гео открывал и закрывал рот, пытаясь что-то ответить.

— То есть, этот спектакль насчет телохранителей и прочего… — медленно начал он.

— … Только спектакль, — кивнула Лиэлл. — Но ни Коулс, ни Челлт не должны об этом знать. Как не будут об этом знать остальные.

— Остальные? Ты решила собрать вокруг себя всех потенциально опасных безличностных…