Изменить стиль страницы

Пара (правый приток Пьяны) — мордовское название, в переводе означающее «добрая» (паро — добрый).

Пекшать (деревня в Больше-Болдинском районе), как и одноименная речка Пекшать (правый приток Ежати), на которой она стоит, имеют мордовское название. Пекшать — от слова пекше (липа), указывающего на то, что некогда здесь местность была покрыта липовыми лесами (это подтверждается историческими документами). От этого же слова происходит и название села Пикшень, находящегося в том же Больше-Болдинском районе.

Пеля (правый приток Алатыря, протекающий в Починковском районе) — название происходит от одинаковых по звучанию и смыслу мордовского и марийского слов: мордовского — пель и марийского пелы, означающих в переводе «половина», то есть по-русски эту речку можно назвать Половинной (интересно заметить, что в Заволжье имеется речка с таким русским названием: правый приток Темты — Половинная). Очевидно, обе речки получили это название потому, что образуют развилку (составляют симметрично расположенные ветви — сливающиеся как бы половинки одной реки).

По наименованию этой речки получило название село Пеля, которое на ней стоит.

Пензелейка (речка, текущая в Кулебакском районе и впадающая слева в Ломовку, левый приток Теши) — название, образованное из двух мордовских слов: пенсаме (конец хода, до конца) и лей (речка). Речки с этим названием (еще две текут в Мордовии) «были, по-видимому, гранями старинной мордовской земли»[120].

Первомайск — бывшее Ташино (город, районный центр, возник как поселение при основании здесь в 1853 году Карамзиным — сыном известного историка Н. М. Карамзина — металлургического завода). Старое название он носил по имени жены Карамзина — Наташи (Таши). До 1930 года Ташино считалось селом, с 1930 года по 1951 год — рабочим поселком. В 1951 году Ташино было преобразовано в город и переименовано в Первомайск.

Название Первомайский носит еще поселок в Балахнинском районе, выросший в советское время и к категории рабочих поселков отнесенный в 1948 году.

Перелаз (село в Семеновском районе, на реке Козленце, правом притоке Керженца) — название происходит от одного из значений этого слова: в старину оно означало брод, место перехода через реку на важной дороге.

Пересекино (деревня в Больше-Болдинском районе, возникшая в конце XVII века как выселок села Покрова, находящегося в соседнем Гагинском районе) — такое название получила, как свидетельствует предание, потому, что возникла на месте, окруженном со всех сторон лесами, которые приходилось пересекать, чтобы в этот выселок попасть. В настоящее время лес остался лишь с одной юго-западной стороны.

Перехватка (деревня и железнодорожная станция около нее в Красно-Баковском районе). Такое название эта деревня получила потому, что возникла на месте, где возчики леса, возившие его к Ветлуге, делали перехватку, то есть останавливались на короткий отдых и кормили лошадей.

Песочное (Песчанка, Пески и т. д.) — название полутора десятков населенных пунктов (в большинстве находятся в Заволжье), указывающее на характер грунта местности, в которой они расположены.

Название Песочная носят также две речки в Заволжье (притоки Линды).

Петряксы (село в Кзыл-Октябрьском районе) — чувашское название, в переводе означающее «Петров выселок» (касы или кас — по-чувашски выселок).

Печёры (восточная приволжская окраина города Горького, широко известная по расположенному здесь Печерскому монастырю) — название было дано при основании монастыря (в 1328 году) за сходство места с местностью Киево-Печерской лавры в Киеве (обе местности представляют живописные склоны высоких правых берегов великих рек Волги и Днепра). Первоначальный же смысл названия Печеры происходит от слова пещеры (пещеры были обителями отшельников — первых монахов).

Как возникли географические названия Горьковской области img_17.jpeg

Печеры.

Пешелань (село на реке Теше, известное по историческим документам с XVI века, и железнодорожная станция близ него в Арзамасском районе, центр промышленности стройматериалов с алебастро-гипсовым комбинатом) — название происходит, очевидно, от мордовского слова пекше[121] — липа, что указывает на былые леса, окружавшие то место, где находится это село (сейчас леса в его окрестностях нет).

Пижма (правый приток Вятки, длиной в 240 км и площадью бассейна около 15 000 кв. км, протекающий в Тоншаевском районе на крайнем северо-востоке Горьковской области) — название происходит от марийского слова пижмы (вязкий), что указывает, очевидно, на илистость русла этой реки, протекающей в сильно заболоченной местности.

По наименованию этой реки получил название находящийся близ нее поселок Пижма. Пижма выросла в советское время и к категории рабочих поселков была отнесена в 1947 году.

Пильна (село в Правобережье, на реке Пьяне, районный центр) — название, указывающее на место пилки леса. В XVIII веке оно носило другое название: «Можаровский кошмовальный завод»[122].

Письменер (Большой и Малый) — марийское название двух соседних деревень в Тоншаевском районе, образованное из двух слов: писэ (быстрая) и энер (речка). Эти деревни находятся около истока речки Арбы (левый приток Ошмы), которая в верховье является действительно быстрой.

Пичесть и Печесь (левые притоки Озерки, протекающие в Дальне-Константиновском районе) — название происходит от мордовского слова пиче (сосна), то есть по-русски эти речки можно назвать Сосновками (это название они, очевидно, получили по сосновым лесам, что росли по берегам, которые в настоящее время почти совсем безлесны).

Пичингуши (большое село в Лукояновском районе, известное по историческим документам с XVI века) — мордовское название, образованное из двух слов: пиче (сосна) и кужо (поляна), что в переводе означает «сосновая поляна» (характерно, что недалеко от этого села находится несколько населенных пунктов с русским названием Поляна).

Плотинское (село в Лысковском районе) — одно из древних поселений Горьковской области, упоминаемое в исторических документах начала XV века — в 1417 году — как «пустошь на Плотинском овраге… с бортным ухожьем, что к той пустоши», которую некий «Митрофан Имзинский дал в дом святого Спаса и святого Благовещенья» (писцовая книга Нижегородского уезда). По запруде в этом овраге и получило свое название село.

Пиштань (правый приток Юронги, протекающий в Воскресенском районе) — название происходит от марийского слова пиште (липа), то есть по-русски эту речку можно назвать Липовкой (это название она, очевидно, получила от липы, растущей в Заволжье, как примесь среди хвойных пород).

Погиблово (село в Ардатовском районе, известное по историческим документам со второй половины XVI века) первоначально носило мордовское именное название Комодеево. Кроме села, это неблагозвучное название носят еще три деревни (Погибловка в Бутурлинском и Починковском районах и Погибиловка в Больше-Болдинском районе).

вернуться

120

Воронин И. Д., Первые поселенцы Саранска, «Записки научно-исследовательского института при Совете Министров Мордовской АССР», вып. 11, Саранск 1949.

вернуться

121

В «Арзамасских поместных актах» это село называется то Пешелань, то Пекшелань.

вернуться

122

Мельников А. П., Из прошлого Присурского края, «Действия Нижегородской губернской архивной комиссии», т. I, вып. II, Н. Новгород 1892.