Вот она ‑ бездна.

Тишина и покой.

‑ Засыпай, вампир, ‑ шелестит бескрайняя Тьма. ‑ Прими мудрость, пока еще есть время. Твой путь только начинается. Спи, Старый Барон, и будь спокоен. Ты не один. Ты ‑ дальше.

Глава 20

Изгнанники

Следующим утром Молох перенес гостей своим колдовством к самой стене запретных земель. Стража нисколько не удивилась просьбе волшебника пропустить за ворота нескольких вампиров. Бароны веселятся, а маги ждут своей выгоды, им не впервой.

За высокой стеной, упирающейся дозорными башнями в небо, крылась отравленная земля. Даже вода, текущая через едва заметную решетку в стене, сливалась в искусственный пруд в ближайшем овраге. Даже деревья, мертвые, как и везде, не стояли ссохшимися памятниками былым временам, а скручивались и переплетались серыми ветками, словно еще до Катаклизма это место жило под чьим‑то проклятьем.

‑ Вот, господа, самые лучше наши скакуны, ‑ скучающим тоном произнес конюх, подкидывая куски вепрятины в жадные пасти жутких коней. ‑ Должен предупредить, животины строптивые, что моя мамаша, но коль достучитесь до них, лучших друзей в этих краях не сыщите.

‑ А что это у вас там, в клетке? ‑ спросил Башет. Среди просторной конюшни, словно в насмешку, стояла огромная клеть, в которой рычал и скребся неведомый зверь. На всякий случай воин даже потянул руку к своему верному клеймору.

‑ О, не советую, господин, ‑ сказал конюх, едва заметно вздрогнув. ‑ Эту зверюгу не смог оседлать никто, кроме нашего старшины, да смилостивятся над ним Боги.

Ангус, отойдя от своего хозяина, заглянул в темный угол клетки. Раздался оглушительный рев, и в стальные прутья уперлась оскаленная морда огромного пса.

‑ Это что, варг? ‑ удивилась Кларисса, поглядев на конюха. ‑ Какой безумец может оседлать варга?

‑ Самый отпетый, госпожа, ‑ нервно усмехнулся тот. ‑ Мы его не выпускаем уже несколько месяцев, пока не найдется опытный человек, так что он злющий, как скотина. Но в наши края ссылают вовсе не по таланту, уж простите за откровенность.

Бральди, вынырнув, словно из неоткуда, отстранил конюха и наклонился к зажатому в тесноте зверю. Варг смотрел на него, и в глазах его не было страха. Вольный зверь, последовавший за двуногим вожаком, и оставленный сам по себе, он был готов проглотить любого, кто посмеет к нему прикоснуться.

Вампир протянул руку к оскаленной морде, пес недовольно заворчал. Острый ноготь пронзил ладонь, и капля тягучей крови поползла вниз. Зверь принюхался к терпкому запаху добычи, подошел ближе. Алая струйка все тянулась и тянулась, не желая касаться земли.

‑ Что он делает... ‑ спросил конюх.

‑ Не мешай, ‑ сказал Ангус, закрыв лицо рукой. Так расточительно использовать собственную жизнь ‑ просто верх идиотизма! В этом весь его новый хозяин...

Варг вытащил длинный серый язык и лизнул тягучую алую нить. С каждым глотком живительной влаги пес становился все спокойнее, пока поток крови не прекратился и зверь не склонился перед вампиром, словно дворовая шавка.

‑ Будешь моим другом, пес? ‑ спросил Бральди.

Варг тихо заскулил, но тут же вспрыгнул, издав радостный лай и виляя облезлым хвостом.

‑ Хороший друг.

Вампир протянул руку сквозь толстые прутья и потрепал зверя по черно‑бурой гриве.

‑ М‑да, брат, ‑ усмехнулся Башет, ‑ ты умеешь заводить "друзей". И что теперь будешь с ним делать?

‑ Путешествовать, ‑ ответил вампир. ‑ Как его зовут?

‑ Фрегри, господин, ‑ сказал конюх. ‑ Что ж, хотя бы не сгниет здесь в клетке. Берите, он Вам явно пригодится.

Снарядив скакунов, группа встала перед воротами. С чудовищным скрежетом распахнулась стальная пасть, открыв путникам все мрачное великолепие запретных земель. Похоже, раньше здесь был лес, но большая его часть была выжжена стражниками, чтобы ни одна тварь не могла спрятаться под покровом мертвых деревьев. И словно маяк на высоком холме виднелся замок Ашеран, черными копьями разрушенных башен вонзаясь в небеса.

‑ Призраки ждут веселых гостей, ‑ сказала Эльза, закутавшись в плащ и прижавшись к спине Клариссы. Вещунья наотрез отказывалась ехать на отдельном коне.

‑ Не накликайте беды, госпожа! ‑ сказал седой стражник, осенив исцарапанный шлем святым знамением. ‑ Удачи вам. Да хранят вас Боги!

За спинами путников захлопнулись врата, давая понять, что они, скорее всего, не вернутся назад.

‑ Ну что, братья‑сестры, в добрый путь! ‑ засмеялся Башет и пришпорил коня.

Долгое время они шли молча, сопровождаемые лишь черными стволами древесных старцев. Кони то и дело сходили с дороги, не желая соседствовать рядом с огромным скакуном Бральди. Потому он ехал впереди, возвышаясь над спутниками на спине счастливого Фрегри.

‑ Ангус, ты ничего не заметил? ‑ спросил Башет, подъехав поближе к Барону.

‑ Например? ‑ ответил он.

‑ Этот парень с самого утра какой‑то пришибленный ходит. ‑ Взгляд вампира скользнул по спине Бральди. ‑ И зверя связал узами на раз‑два. Странновато, не находишь?

‑ Тебе какое дело? ‑ сказал Ангус, желая спрятать взору куда угодно, хоть в драную крупу коня. ‑ Этот тип вообще не от мира сего. Поверь, со временем привыкнешь.

‑ Ну, знаешь, я всякое на свете видал, но чтобы человек так изменился за одну ночь? Он словно... собрался, что ли, подтянулся как‑то. Ты, случаем, ничем дурманящим его не угощал?

‑ Оставьте его в покое, ‑ сказала Кларисса, оправив белые локоны. ‑ Ему есть над чем подумать.

Вампиресса немного ошиблась в своем суждении. Бральди не думал. Ни о чем. Он шел по пути, проложенным ему другими, но теперь он шел без страсти, не упирался руками и ногами в дикую неизвестность, зовущуюся свободой. Вампир видел свое предназначение, кем бы оно ни было задумано. Под тяжелым седлом тихо урчал Фрегри, принюхиваясь и водя острой мордой по сторонам. Голос пса, шелест ветра в серых ветвях, столбики пепла, подымающиеся над землей. Он видел гармонию и спокойствие этого мира.

‑ Странное место, все‑таки, ‑ вздохнул Башет. ‑ И зверья не видать. Слишком тихо. Чую, будет буря.

‑ Дождь, ‑ отозвался Бральди. ‑ Ближе к вечеру. Ливень.

‑ Да, неспроста все это. Бывало, дождь раз в полгода шел, а тут, погляди, через месяц пошел.

‑ Нужно где‑то укрыться, ‑ сказал Ангус. ‑ Тут где‑нибудь есть заброшенная деревня или что‑то в этом духе?

‑ Сейчас посмотрю.

Башет достал из сумки свиток, широкий, что еле помещался в его руках. Воин долго всматривался в замысловатые узоры карты, шипя и ругаясь, переворачивая ее вверх ногами вновь и вновь, пока озарение не настигло его.

‑ Ах, да! ‑ рассмеялся вампир. ‑ Вот, в двух милях по дороге есть деревня, Немые Холмы.

‑ Ободряющее название, ‑ усмехнулся Ангус, заглянув в карту. ‑ Черт, да тут петлять и петлять по тропам. Кто вообще писал эту карту?

‑ Меркарий Двуликий, ‑ прочитал в углу пергамента Башет. ‑ Что ж, и на том ему спасибо. Хоть не придется мочить задницы. Но я бы не рассчитывал на теплый прием. Наверняка там нет ни одной целой крыши.

‑ Зато наверняка есть землянки, ‑ сказала Кларисса. ‑ Кажется, это все же лучше, чем ничего.

‑ Твоя правда, ‑ согласился вампир.

Ехали долго, не торопясь. Скакуны все сильнее дрожали и не желали пробираться вглубь мертвой чащи, словно видели там то, что недоступно их седокам. Даже варг Бральди, прежде спокойный и равнодушный, приник к земле, царапая растрескавшуюся землю толстыми когтями.

Раздался громкий треск, и перед Бральди шлепнулось маленькое тельце. Оно барахталось и визжало, пытаясь встать на кривые лапки, и в конце концов поднялось и уставилось желтыми глазами в морду Фрегри.

Дриада, подумал вампир. Создание леса оправило копну бурых волос, и протянуло длинную ручку к псу. Варг обнюхал маленького лесного жителя. В желтых глазах дриады замер неподдельный ужас, но любопытство, похоже, пересилило его в маленьком зверьке.

‑ Что там? ‑ крикнул Ангус.

Дриада тут же пришла в себя и серой молнией ринулась обратно в лес. Фрегри кинулся за ней, щелкая мощными челюстями и едва не скинув наездника на землю. Пес почти догнал добычу, но зверек уже забрался в нору меж корнями старых дубов, и варг никак не мог его выкопать оттуда.