Кееса же можно назвать магом-пулемётчиком. Причём он выдаёт очереди из заклинаний разных стихий. Защита же любого мага — не магистра, всегда в какой-нибудь стихии слаба. Вот так очередями заклинаний он побил Каэна. Как маги сражаются? Выходят двое и поочерёдно лупят друг в друга. И каждый старается вдарить посильнее. В конце концов, у одного защита начинает трескаться и он удирает. А Кеес действует как мастер клинка — он ищет в защите противника щель и вгоняет в неё заклятие. Мне объясняли тонкости фехтования — быстрота и точность против тупой силы. Когда я спрашивала у деда — почему нельзя подобным образом сражаться магам, то он меня послал. Мол, куда ты лезешь со своим крохотным Даром, ты же никакое заклинание отразить не в состоянии. Да, я не в состоянии! А вот Кеес — маг-воитель, именно так и сражается! А дедуля никак не может понять — как ему удаётся побеждать более сильных врагов, причём быстро. А вот так — точность и быстрота. И прежде чем противник нанесёт мощный магический удар — он уже повержен уколом в щель.

И заклинания второго уровня у него получаются. Не хватает пока практики, но это придёт. И третий уровень у него скоро будет. А в его исполнении это серьёзно. Жаль, что дед прекращает занятие, но он прав — Кеесу надо экономить прану. После обеда он уходит в Башню Мага, а я занимаюсь домашними делами. Не пойму, чего дед дёргается — Ла-Фер способен охмурить любую, а Башня Мага — тоже женщина. И насчёт костюма Маэрим дед тоже не просёк! А я сразу почувствовала — есть у него на Земле женщина, просто не может не быть. Но я не ревную — она там, а я — здесь. Вряд ли она решится приехать на Тао-Эрис, а мне на Земле делать нечего! А вот с Айвиш он меня удивил. Я ожидала, что мне и днём и ночью придётся переводить этот учебник на Эрис — в нём лишь общее описание заклятий. А это тяжело и местами невозможно! А он оказывается, им свободно владеет — только произношение надо слегка подправить. И глядя на потрясённого деда, я смеюсь и долго не могу остановиться. Теперь мне надо всего лишь сделать краткий перевод для Тиума — он и так знает эти заклинания, а это несложно.

Но на этом сегодняшние чудеса не закончились! Я уже собралась ему позвонить и сказать, что хочу спать вместе, но он позвонил раньше и заявился к нам. И на провокационный вопрос деда прямо ответил, что сегодня я буду спать у него. А когда он говорит таким тоном, то спорить с ним бесполезно и даже опасно. В замке это уже все знают, и дед тоже. Но Кеес, оказывается, нашёл шкатулку Саана и даже сумел вскрыть её! А в ней клинок из серебрянки — живого металла, способного пробить любую магическую защиту. Это огромная редкость — в нашем сеймене, кажется, таких клинков пять или шесть. И Кеес уже подчинил его себе. Всё правильно, он же кеес (быстрый). Дед рассказывает ему про серебрянку и клинки из неё, но коротко — видит, что нам не терпится лечь в кровать. С Башней Мага он уже сговорился, нам достаточно одного шага — и мы в его кабинете. А вскоре и в постели.

Я спрашиваю его о Руми, и он откровенно рассказывает, что использует эту девочку для реструктурирования энергии. Но ей об этом не говорит — она может проболтаться, и её убьют. Пусть лучше все считают, что она его любовница. Тем более что структуры немного различаются и становятся идентичными только после близости. Но только об этом никому, даже деду. И ещё просит присмотреть за ней — любовница старшего мага фактически относится к господам и ей дозволяется многое. И важно, чтобы девочка этим не злоупотребляла — пусть пользуется, но в меру. Я обещаю за нею проследить, а если понадобиться, то и ограничить. А затем интересуюсь методикой преобразования праны. Оказывается, в их бедноватом на энергию Мире научились расширять каналы и увеличивать ёмкость чакр. И Руми со временем станет магиней, хотя и слабенькой. И мне он готов в этом помочь, процедура не сложная, но долгая. Только я сначала рожу, неизвестно, как это подействует на ребёнка. А затем стану полноценной магиней и сбудется моя вторая мечта. А с первой мы лежим, прижавшись друг к другу. Мы только обнимаемся, но как нам сладко быть вместе. И я чувствую, как ему хорошо со мной и засыпаю.

Маэрим

Понедельник

Этим утром я просыпаюсь в Доме Сеньора баронессой Бирейнона, и хотя по существу ничего не изменилось, а всё равно приятно. И даже хорошо, что фактически половина власти в замке принадлежит Кеесу — ему баронство не нужно, а защитник он серьёзный. Как он нас посадил в лужу с учебником по магии! Оказывается, он не вахлак с забытого Мира, а настоящий маг — ведь даже Тиум и мой дед не знают Айвиш, а Ла-Фер владеет им свободно. Я не стала особенно ругать мою горничную за костюм — она бы предпочла реальную оплеуху такому позору. И как тонко он ей показал, что, хотя она моя подруга и всё такое прочее — но всего лишь служанка. В придачу плохо выполняющая свои обязанности — коннетаблю и старшему магу замка приходится собственноручно забирать одежду. Какая стыдоба!

Кстати надо его предупредить, что я пообещала Кабалю быструю расправу с Терейоном. Вчера я из-за этого дёргалась и волновалась, а сегодня успокоилась. Кеес не будет меня ругать за это, а просто примет к сведению. У меня вдруг появилось ощущение, что он — мой старший брат, который заехал, чтобы никто не смел претендовать на мой замок и помочь навести порядок. И все видели сполохи на Башне Мага и казнь старшего помощника повара. И знают — в замке есть колдун, которому ведомо всё. Я ещё вчера вечером заметила, насколько все стали аккуратнее, даже мусор на землю перестали бросать, а раньше такое бывало.

Конечно, дел у меня прибавилось, всё-таки дед даже в последнее время кое-что делал. Поэтому сегодня в рейд я с Кеесом не поеду. Тем более что в этом нет необходимости — после моего участия в походе никто не сомневается во мне. Надо только напомнить, чтобы отряд заночевал в селе Рыбные Озёра. Кеес сделает мне оттуда портал, и мы запасёмся рыбой на зиму.

Кеес

После завтрака поднимаюсь к Тиуму и возвращаю ему Жаин вместе с учебником по магии — меня не будет двое суток, она успеет много перевести. Он уже встал, впрочем, на Тао-Эрис большинство — "жаворонки". Тиум меня предупреждает, что твари могут встретиться даже рядом с замком и дарит клипсу, которая запищит, почуяв её. Поблагодарив и обменявшись с Жаин сожалеющими взглядами, спешу к восточным воротам, где находится площадь для построения войск. Отряд уже построен, а меня встречает Дмитрий и докладывает, что первый мобильный взвод сформирован. В нём четыре отделения по четырнадцать человек и три пулемётные тачанок. Ещё одно отделение — конная разведка, и во взводе — шесть коноводов с запасными лошадьми. Командуют им Вадим и Куини, а он с Миле займётся подготовкой следующего взвода. Подъезжают командиры и Марфин, коновод подводит мне коня, и мы едем через двор к западным воротам. Удобнее выехать из ближайших и объехать замок, но так мы выигрываем десяток минут, прежде чем наш выход заметят.

Рейд планируется по местным меркам длинный — мы должны проехать на запад почти семьдесят километров. Далее повернуть на другую дорогу, ведущую на север и за полтора часа добраться до большого села, стоящего рядом с несколькими озёрами. В нём отряд заночует, а мне придётся вызвать туда порталом Маэрим, которая хочет закупить много рыбы. Неподалёку от села находится разрушенный храм. В нём имеется приличный источник магической энергии и Тиум советует мне переночевать там. Если ничего серьёзного не произойдёт, то наутро нам следует продолжить поход на север, а через два часа повернуть на юго-восток к замку. Вернуться предполагается к завтрашнему вечеру, и основная цель рейда продемонстрировать крестьянам и разбойникам, что Бирейнон борется. Куини надеется, что часть крестьян, ушедших в лес, присоединится к нам. Но мы будем ехать быстро, а они сидят глубоко в лесу и такие встречи возможны лишь на обратном пути.

Я с командирами еду в голове взвода, а Марфин держится позади меня. Отряд построен отделениями в колонну по три. Помощник командира первого отделения держит древко с вымпелом владения Бирейнов — башня на зелёном фоне. Позади каждого отделения едет тачанка и коноводы. Четыре бойца конного отделения едут впереди головным дозором, вторая четвёрка с сержантом позади нас, а последняя — арьергард. Меня удивляет, что среди бойцов много женщин — почти четверть, причём они не собраны вместе, а равномерно распределены по отряду. Интересуюсь у Куини, но сначала он меня даже не понимает. С трудом удаётся выяснить, что в Тао-Эрис нет разделения на мужские и женские специальности. Из-за этого ограничения по полу им просто непонятны.