Изменить стиль страницы

— Похоже, что он будет хорошим спутником.

— Он нам очень пригодится, — сказал Джиб.

— И ты думаешь, что он пойдет с нами?

— Думаю, что пойдет. Он не из тех, кто избегает приключений.

10

Снивли, гном, сказал:

— Значит, ты хочешь купить меч? Для чего он тебе нужен? Он не для таких как ты. Ты же с трудом поднимаешь его. Он выкован для человека. Это не просто кусок железа, а меч для настоящего бойца.

— Я знаю тебя много лет, — сказал Джиб. — И ты много лет знаешь мой народ. И Людей с Холмов. Могу ли доверить тебе тайну?

Снивли пошевелил ушами и почесал в затылке.

— Ты задал мне вопрос, ответ на который должен бы знать сам. Мы, гномы, не болтуны. Мы занимаемся делами, а не сплетнями. Мы много чего знаем, но ничем не делимся. Язык болтуна может доставить беспокойство, а тревог нам не надо. Ты хорошо знаешь, что все мы, принадлежащие к Братству, — и гномы, и эльфы, и все остальные — живем среди людей только потому, что они терпят нас. Мы можем существовать, лишь если будем заниматься своими делами и держаться в стороне от всего, что нас не касается. Инквизиция по-прежнему шныряет вокруг, но она редко дотягивается до нас, если мы не показываемся на свет. Но начни мы лезть не в свои дела, нам придется платить чертовски дорого. И, может быть, прежде всего я должен осведомиться, не станет ли твое доверие причиной больших бед для нас?

— Не думаю, — сказал ему Джиб. — Иначе я бы не обратился к тебе. Мы, болотники, нуждаемся в вас, и в течение всех этих лет вы честно и благородно вели с нами дела. Ты, конечно, слышал, что две ночи назад был вырезан почтовый караван.

Снивли кивнул.

— Ужасное дело. Ваши люди похоронили убитых?

— Мы похоронили то, что осталось от них. Мы заровняли могилы и скрыли их. И утопили в болотах мертвых животных. Не осталось и следа того, что там произошло.

Снивли опять кивнул.

— Это хорошо, — сказал он. — Караван исчез, и власти, какие бы они ни были, начнут проводить расследование. Я склонен думать, что особенно копать они не станут, потому что все же здесь, в Приграничье, официальные власти чувствуют себя не особенно удобно. Будь у них неопровержимые доказательства, нам пришлось бы плохо. Никому — ни нам, ни людям, ни Братству — не доставит никакого удовольствия, если ищейки начнут шнырять по нашим подворьям.

— Меня сильно смущает, — сказал Джиб, — только одно обстоятельство. Над их могилами нам не удалось сказать подобающих слов. Мы их не знаем. Да если бы и знали, мы не те существа, которые имеют право их произносить. Так что мы опустили их в могилы без освящения.

— Они умерли без отпущения грехов, — сказал Снивли, — так что в любом случае все это довольно глупо.

— Может быть, и глупо, — ответил Джиб, — но скорее всего, не более глупо, чем многое из того, что мы делаем.

— Вот мы и возвращаемся к началу разговора: каким образом все это связано с твоим желанием приобрести меч? — спросил Снивли.

— Не все были убиты. Мне довелось побывать на месте резни, и я нашел там одного, еще живого. Меч нужен ему.

— У него и раньше был меч, и его похитили?

— И меч, и кинжал, и кошелек. Убийцы забрали товар, который вез караван, и обобрали тела. Я предполагаю, что меч был не из лучших. Им владел еще его прапрадедушка. А теперь ему нужен настоящий хороший меч.

— У меня есть и другие мечи, — сказал Снивли.

Джиб покачал головой.

— Ему нужен самый лучший. Он отправляется в Затерянные Земли, чтобы найти Старцев.

— Это сумасшествие, — сказал Снивли. — Никого из Старцев больше нет. Мы, гномы, слышали старые сказки о них — это все, что о них осталось: лишь старые сказки. И если даже он найдет их, какой ему с них будет толк?

— Он хочет поговорить с ними. Он ученый, и он хочет…

— Говорить с ними никто не может, — сказал Снивли, — никто не знает их языка.

— Много лет, может, тысячелетия, назад — люди какое-то время жили рядом с ними и записали их язык или, по крайней мере, какие-то слова их языка.

— Еще одна сказка, — возразил Снивли. — Если Старцам попадались люди, они их на кусочки разрывали.

— Не знаю, — ответил Джиб. — Я тебе передаю то, что мне рассказывал Марк.

— Марк? Так зовут твоего человека?

— Марк Корнуэлл. Он пришел с Запада. Последние шесть лет он провел в Вайалусингском университете. Он украл рукопись…

— Значит, он вор.

— Он не столько украл, сколько нашел. Об этой рукописи столетиями никто не знал. О ней никому не было известно. И так продолжалось бы до сих пор, если бы он не наткнулся на нее.

— Вот что мне приходит на ум, — сказал Снивли. — Ты показал мне книгу и топорик, которые тебе дал умирающий отшельник. Чтобы ты их доставил, насколько я понимаю, какому-то епископу. И ты считаешь, что вы с Марком можете вместе пуститься в дорогу?

— Таковы наши намерения, — подтвердил Джиб. — Мы вместе отправимся к Епископу Башни. А затем он пойдет в Затерянные Земли.

— И ты собираешься идти вместе с ним?

— Я думал об этом. Но Марк мне не позволит.

— Я надеюсь на это. Ты хоть представляешь себе, что такое Затерянные Земли? — спросил Снивли.

— Это зачарованная земля.

— Это, — сказал Снивли, — последний оплот Братства…

— То есть, ты…

— Да, мы принадлежим к Братству. И мы хорошо ладим с теми, кто живет в Приграничье. Здесь тоже есть род людской, но мы имеем дело с отдельными людьми — мельниками, дровосеками, углежогами, фермерами, самогонщиками. А с разными человеческими учреждениями, с церковью, с правительством мы не сталкиваемся. Ты никогда не бывал в краях, что лежат к югу и востоку?

Джиб покачал головой.

— И там, — продолжал Снивли, — ты можешь найти кое-кого из нас. Конечно, они скрываются от глаз, а не живут так открыто, как мы здесь. Тех же, что когда-то здесь жили, теперь нету. Они отступили к Затерянным Землям. И как ты можешь догадаться, унесли с собой ненависть ко всему человечеству. В Затерянных Землях расположились те, кто всегда там жил, и те, кого туда вытолкнули, кто когда-то — обитал здесь, изо всех сил придерживаясь старых обычаев и образа жизни.

— Но ты же остался.

— Сотни лет назад несколько гномов, занимавшихся разведкой глубин земли, нашли богатые руды, которые лежали под этими холмами. Несчетные тысячелетия гномы были кузнецами и горняками. И поэтому мы перебрались сюда. Нас было немного. Мы не жаловались. Но если так называемая человеческая цивилизация всей своей мощью вторгнется в Приграничье, нам придется уходить отсюда.

— Люди порой добирались до Затерянных Земель, — сказал Джиб. — Один старый путешественник написал разные сказки об этих краях, которые читал Марк.

— У него должен быть очень мощный талисман. Есть у твоего друга талисман? — спросил Снивли.

— Не думаю. Он никогда не говорил о нем.

— Тогда он в самом деле не в себе. Он даже не пытается сделать вид, что ищет сокровища, какие-то большие богатства. Ему нужны только Старцы. Но скажи мне: что он сделает, если наконец все же найдет Старцев?

— Старые путешественники тоже не искали сокровищ, — ответил Джиб. — Они просто хотели все увидеть своими глазами.

— Тогда он тем более сумасшедший. Ты уверен, что тебе ни как не удастся разубедить твоего человеческого приятеля?

— Думаю, нет. Я уверен, что остановить его никто не сможет.

— В таком случае, — сказал Снивли, — ему, конечно же, нужен меч.

— Ты хочешь сказать, что продашь его мне?

— Продать тебе? Да ты хоть представляешь, сколько он стоит?

— Я еще пользуюсь у тебя кое-каким кредитом, — напомнил Джиб. — И Друд тоже. На болотах есть и другие, которые могли бы…

— Да возьми хоть три таких болота, как ваше, и то у вас не хватило бы кредитов выкупить этот меч, — возразил Снивли. — Ты знаешь, из чего он состоит? Ты представляешь, с каким тщанием и мастерством его делали, какие заклинания произносили при этом?

— Заклинания?

— Да, заклинания. Ты что — думаешь, такое оружие можно сделать только огнем и руками, только молотом и наковальней?