"Then report it here and now!" he barked. "I, Yéyactzin, am the Uey-Tecútli of Aztlan!"

"You? Impossible!" I blurted.

"My father and your mother never returned here, Tenamáxtli." I made some involuntary movement at that, and Yeyac added, "I regret having so many grievous tidings to impart"—but his eyes shifted away from mine. "Word came to us that Mixtzin and Cuicáni were found slain, apparently by bandits on the road."

This was desolating to hear. But if it was true that my uncle and mother were dead, I knew from Yeyac's manner that they had not died at the hands of any strangers. More lightning flashes and thunder roars and lashings of rain gave me time to compose myself, then I said:

"What of your sister and her husband—what was his name?—Káuri, yes. Mixtzin appointed them to rule in his stead."

"Ayya, the weakling Káuri," Yeyac sneered. "No warrior ruler, he. Not even a deft hunter. One day in these mountains he wounded a bear in the chase, and foolishly pursued it. The bear of course turned and dismembered him. The widow Améyatzin was content to retire to matronly pastimes and have me take on the burden of governing."

I knew that, too, to be untrue, because I knew Cousin Améyatl even better than I knew Yeyac. She would never willingly have yielded her position even to a real man, let alone this contemptible simulacrum whom she had always derided and despised.

"Enough of this dallying, Tenamáxtli!" Yeyac snarled. "You will obey me!"

"I will? Just as you obey the white Governor Guzmán?"

"No longer," he said, unthinking. "The new governor, Coronado—"

He shut his mouth, but too late. I knew all I needed to know. Those four Spanish riders had arrived in Compostela to arrest Guzmán, and they had mentioned meeting me and Tiptoe on their way. Perhaps, by then, they had begun to wonder about the legitimacy of my churchly "mission," and made their suspicions known. Whether Yeyac had been there in Compostela, or had heard the word later, no matter. He was clearly in league with the white men. What else this might mean—whether all of Aztlan and its native Aztéca and resident Mexíca had similarly donned the Spanish yoke—I would find out in good time. Right now, I had to contend only with Yeyac. In the next lull of the storm's commotion, I said warningly:

"Take care, man of no manhood." And I reached for the steel knife at my waist. "I am no longer the untried younger cousin you remember. Since we parted, I have killed—"

"No manhood?" he bellowed. "I too have killed! Would you be my next?"

His face was contorted with rage as he raised high his heavy maquáhuitl and stepped toward me. His four companions did the same, right behind him, and I backed away, wishing I had brought with me some weapon more formidable than a knife. But suddenly, all those menacing black blades of obsidian turned to glittering silver, because Tlaloc's lightning forks began to jab and jab and jab in rapid sequence, close about the six of us. I was not expecting the thing that happened next, though I was gratified and not very much surprised when it did happen. Yeyac took another step, but backward this time, reeling, and his mouth opened wide in a cry that went unheard in the immediately succeeding tumult of thunder, and he dropped his sword and fell heavily on his back with a great splash of mud.

There was no need for me to fend off his four underlings. They all stood immobile, maquáhuime lifted and streaming rainwater, as if the lightning had petrified them in that position. Their mouths were as wide open as Yeyac's, but in astonishment, awe and fright. They could not have seen, as I had, the bright, wet, red hole that had opened in the cotton quilting of Yeyac's belly armor, and none of us had heard the sound of the arcabuz that had done that. The four cuilóntin could only have assumed that I had, by some magic, called down upon their leader the forked sticks of Tlaloc. I gave them no time to think otherwise, but bawled, "Down weapons!"

They instantly and meekly lowered their blades. Such creatures, I surmised, must be like the frailest of women—easily cowed when they hear a real man's voice of command.

"This vile pretender is dead," I told them, giving the body a disdainful kick—I did that only to heave Yeyac over onto his face, so that they should not see the hole in his front and the bloodstain spreading from it. "I regret that I had to invoke the gods' assistance so suddenly. There were questions I would have asked. But the wretch gave me no choice." The four stared glumly at the corpse, and took no heed when I made a beckoning gesture back toward the trees, to summon Tiptoe forward. "Now," I went on, "you warriors will take orders from me. I am Tenamáxtzin, nephew of the late Lord Mixtzin, hence, by right of succession, from this moment on, the Uey-Tecútli of Aztlan."

But I could think of no order to give them, except to say, "Wait here for me." Then I sloshed back through the rain to intercept Tiptoe, as she came leading all our horses. I intended to tell her, before she joined us, to hide the arcabuz that she had so timely and so accurately employed. But when I got close, I saw that she had already prudently stowed it away again, so I said only, "Well done, Pakápeti."

"I was not too impetuous, then?" She had regarded my approach with some anxiety in her face, but now she smiled. "I was afraid you might scold me. But I did think that this one, too, was a beast attacking you."

"This time you were right. And you did splendidly. At such a distance, in such poor light—your skill is enviable."

"Yes," she agreed, with what I thought rather unwomanly satisfaction. "I have killed a man."

"Well, not much of a man."

"I would have done my best to kill the others, too, if you had not waved to me."

"They are of even less account. Save your man-hatred, my dear, until you can start killing enemies really worth the killing."

The sky's tlalóque were lustily continuing their clamor and downpour as I commanded the four warriors to sling Yeyac's cadaver across one of my packhorses—thus he was still facedown, the wound in his front invisible. Next, I ordered the four to accompany me as I rode, two each on either side of my horse; Tiptoe brought up the rear of the train as we proceeded onward. When there came a pause in the thunder rumblings, I leaned down from my saddle and said to the man trudging alongside my left stirrup:

"Give me your maquáhuitl." He meekly handed it up to me and I said, "You heard what Yeyac told me—of the several convenient deaths that so fortuitously promoted him to Uey-Tecútli of Aztlan. How much of what he said was true?"

The man coughed and temporized, "Your great-grandfather, our Rememberer of History, died of old age, as all men must, if they live to be old."

"I accept that," I said, "but it has nothing to do with Yeyac's marvelous quick elevation to the status of Revered Governor. I accept also that all men must die, but—I warn you—some must die sooner than others. What of those other deaths? Of Mixtzin and Cuicántzin and Káuritzin?"

"It was just as Yeyac told you," the man said, but his eyes shifted just as Yeyac's had done. "Your uncle and mother were set upon by bandits—"

He got no further. With a backhanded swipe of his own obsidian sword, I took his head off his shoulders, and both pieces of him toppled into a rain-running ditch beside the trail. In the next interval between thunderings, I spoke to the warrior at the other side of my saddle, who was goggling fearfully up at me like a frog about to be stepped on.