Изменить стиль страницы

If my memories of the past remain intact, perhaps it is only because the past exists only in memory. Vodalus, who wished as I did to summon it again, yet remained a creature of the present. That we are capable only of being what we are remains our unforgivable sin.

No doubt if I had been one of you whose memories fade, I would have rejected him on that morning as I elbowed my way through the crowd, and so in some fashion would have escaped this death in life that grips me even as I write these words. Or perhaps I would not have escaped at all. Yes, more likely not. And in any case, the old, recalled emotions were too strong. I was trapped in admiration for what I had once admired, as a fly in amber remains the captive of some long-vanished pine.

CHAPTER TWO - THE MAN IN THE DARK

The bandit's house had differed in no way from the common houses of the village. It was of broken mine-stone, single storied, with a flattish, solid-looking roof of slabs of the same material. The door and the only window I could see from the street had been closed with rough masonry. A hundred or so fair-goers stood before the house now, talking and pointing; but there was no sound from within, and no smoke issuing from the chimney.

"Is this commonly done hereabouts?" I asked Jonas.

"It's traditional. You've heard the saying, 'A legend, a lie, and a likelihood make a tradition'?"

"It seems to me it would be easy enough to get out. He could break through a window or the wall itself by night, or dig a passage. Of course, if he expected something like this—and if it's common and he was really engaged in spying for Vodalus, there's no reason he shouldn't—he could have supplied himself with tools as well as a quantity of food and drink."

Jonas shook his head. "Before they close the openings, they go through the house and take everything they can find in the way of food and tools and lights, besides whatever else may be of value." A resonant voice said, "Having good sense, as we flatter ourselves, we do indeed." It was the alcalde, who had come up behind us without either of us noticing his presence in the crowd. We wished him a good day, and he returned the courtesy. He was a solid, square-built man whose open face was marred by something too clever about the eyes. "I thought I recognized you, Master Severian, bright clothes or no. Are these new? They look it. If they don't give satisfaction, speak out to me about it. We try to keep the traders honest that come to our fairs. It's only good business. If he doesn't make them right for you, whoever he is, we'll duck him in the river, you may be sure. One or two ducked a year keep the rest from feeling too comfortable."

He paused to step back and examine me more carefully, nodding to himself as though greatly impressed. "They become you. I must say, you've a fine figure. A handsome face too, save perhaps for a bit too much pallor, which our hot northern weather will soon make right. Anyway, they become you and look to wear well. If you're asked where you had them, you might say Saltus Fair. Such talk does no harm."

I promised I would, though I was far more concerned about the safety of Terminus Est, which I had left hidden in our room at the inn, than about my own appearance or the durability of the lay clothes I had bought from a slopman. "You and your assistant have come to see us draw out the miscreant, I suppose?

We'll be at him as soon as Mesmin and Sebald bring the post. A battering ram is what we called it when we passed the word of what was intended, but I'm afraid the truth is that it's nothing more than a tree trunk, and not a big one either—otherwise the village would have had to free too many men to handle it. Yet it should do the work. I don't suppose you've heard of the case we had here eighteen years gone?" Jonas and I shook our heads.

The alcalde threw out his chest, as politicians do whenever they see an opportunity to speak for more than a couple of sentences. "I recall it well enough, though I wasn't more than a stripling. A woman. I've forgotten her name, but we called her Mother Pyrexia. The stones were put up on her, just like what you see here, for it's largely the same ones doing it, and they did it in the same way. But it was the other end of summer, just at apple-picking time, and that I recall very well because of the people drinking new cider in the crowd, and myself with a fresh apple to eat while I watched."

"Next year when the corn was up, someone wanted to buy the house. Property becomes the property of the town, you know. That's how we finance the work, the ones that do it take what they can find for their share, and the town takes the house and ground."

"To shorten a lengthy tale, we cut a ram and broke through the door in fine fashion, thinking to sweep up the old woman's bones and turn the place over to the new owner." The alcalde paused and laughed, throwing back his head. There was something ghostly in that laughter, possibly only because it blended with the noise of the crowd, and so seemed silent.

I asked, "Wasn't she dead?"

"It depends on what you mean by that. I'll say this—a woman sealed in the dark long enough can become something very strange, just like the strange things you find in rotten wood, back among the big trees. We're miners, mostly, here in Saltus, and used to things found underground, but we took to our heels and came back with torches. It didn't like the light, or the fire either." Jonas touched me on the shoulder and pointed to a swirl in the crowd. A group of purposeful-looking men were shouldering their way down the street. None had helmets or body armor, but several carried narrow-headed piletes, and the rest had brass-bound staves. I was strongly reminded of the volunteer guards who had admitted Drotte, Roche, Eata, and me to the necropolis so long ago. Behind these armed men were four who carried the tree trunk the alcalde had mentioned, a rough log about two spans across and six cubits long.

A collective indrawn breath greeted them; it was followed by louder talk and some good-natured cheering. The alcalde left us to take charge, directing the men with staves to clear a space about the door of the sealed house and using his authority, when Jonas and I pushed forward to get a better view, to make the crowd give way for us.

I had supposed that when all the breakers-in were in position they would proceed without ceremony. In that, I had reckoned without the alcalde. At the last possible moment he mounted the doorstep of the sealed house, and waving his hat for silence, addressed the crowd.

"Welcome visitors and fellow villagers! In the time it takes to draw breath thrice, you will see us smash this barrier and drag out the bandit Barnoch. Whether he be dead, or, as we have good reason to believe—for he hasn't been in there that long—alive. You know what he has done. He has collaborated with the traitor Vodalus's cultellarii, informing them of the arrivals and departures of those who might become their victims! All of you are thinking now, and rightly!, that such a vile crime deserves no mercy. Yes, I say! Yes, we all say! Hundreds and maybe thousands lie in unmarked graves because of this Barnoch. Hundreds and maybe thousands have met a fate far worse!"

"Yet for a moment, before these stones come down, I ask you to reflect. Vodalus has lost a spy. He will be seeking another. On some still night not long, I think, from now, a stranger will come to one of you. It is certain he will have much talk—"

"Like you!" someone shouted, to general laughter.

"Better talk than mine—I'm only a rough miner, as many of you know. Much smooth, persuasive talk, I ought to have said, and possibly some money. Before you nod your head at him, I want you to remember this house of Barnoch's the way it looks now, with those ashlars where the door should be. Think about your own house with no doors and no windows, but with you inside it."