Малавита - 2
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Страниц: 55
Символов: 398233
В избранное добавлена 11 раз
Прочитали: 15
Хотят прочитать: 23
ID: 201938
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Французский
Книга закончена
Год печати: 2014
Издательство: Азбука
Город печати: Санкт-Петербург
Создана 25 апреля 2014 17:24
Редактировалась 7 июня 2021 02:41
Опубликована 25 апреля 2014 17:24
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.55 / 10

11 6 5
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Роман Т. Бенаквисты «Малавита-2» — продолжение парадоксальных приключений одного необычного американского семейства. По программе защиты свидетелей чета Блейков и их многое повидавшие «детишки» в очередной раз скрываются от преследования гангстеров в небольшом французском городке. Но вот глава семьи, скучающий гангстер в отставке, берется за перо, сочиняя собственный роман с необычным названием — «Малавита»…

Тонино Бенаквиста выстраивает невероятную интригу, от неожиданных поворотов которой у читателя перехватывает дыхание. Писателю удается создать великолепный психологический детектив с рафинированным интеллектуальным подтекстом.

Jaguar72
8 апреля 2022 10:27
Оценка: 9

Редко, когда продолжение бывает таким же интересным, как первая часть. Но вот тут все получилось. Первую часть саги читал давненько и несколько переживал, что нужно будет заново привыкать к стилю автора и вспоминать, что там было в первой части. Но ничего этого не потребовалось. Книга захватила с первых страниц и сразу все вспомнилось. И веселая семейка мафиози, и агенты ФБР, призванные следить за этим семейством. И конечно все эти разборки членов семьи со своими "обидчиками". Ridiculously И если дочь и сын мстили, можно так сказать, стандартными методами "Козы Ностры", то жена главного героя пошла несколько дальше. И ее месть уж точно была самой изящной. Applause Нельзя взять и просто так обидеть жену крестного отца. Да, она об этом не предупреждала, но кого это теперь волнуетWell
В этой части тоже довольно много внимания уделяется семейной жизни. Для итальянцев семья - это все-таки особое понятие. Но помимо чисто итальянских нюансов, остаются все те же общие проблемы. Взросление детей и их уход в самостоятельную жизнь. Как сохранить чувства к супруге/супругу спустя много лет совместной жизни. И как остаться при этом все тем же веселым и жизнерадостным. Когда интересно не только следовать законам "семьи", но и пытаться придумать что-то свое.
До десятки не хватило хэппи-энда в его классическом варианте. Чтобы все были счастливы. Тут же автор оставляет варианты, как говорится. Но такой эпилог тоже имеет право на существование.
Одну цитату не могу не запомнить:
— А потом ты становишься взрослым и говоришь себе: мужчины и женщины — это совершенно одно и то же. Нам нужно одно и то же. Работа, чтобы хотелось вставать по утрам, и дом — чтобы хотелось туда возвращаться вечером. А еще встретить кого-нибудь, чтобы думать о кем, когда его нет, и чтобы его хотелось трогать, когда он рядом. Так что вот, похожи мы.
эй толстый
6 февраля 2014 08:17
Оценка: 9
Пожалуй все становится на свои места.
Теперь понятно и легко просматривается, о чем собирался писать Тонино Белаквиста, когда только планировал "Малавиту", а позже садился за рабочий стол в своем кабинете и облекал замысел во вполне конкретную форму (если у него он конечно есть, этот рабочий стол с кабинетом). Думаю очевидно, трилогии не будет, вероятно автор не планировал ее писать, даже после успех первой части. А жаль...
Если пишешь отзыв на продолжении то обязательно стоит высказаться пару слов о предыдущей книге. А она получилась очень эффектна и кинематаграфична, экранизирована с минимальными ремарками и почти слово в слово по тексту. Кроме того де Ниро и Пфайфер сыграли идеально. Супружеская пара, прожившая много лет рядом, бок о бок в каждодневных заботах и рутине. Их дети, стремительно созревающая Бель и проблемный Уоррен, постоянные переезды, необходимость вливаться в новую среду, провинциальные городки не соответствующий запросам, все вытекающие проблемы и невзгоды. Плюс ко всему мафия, отнюдь не собирающаяся прощать предателя. Из первой книги, на экран все было перенесено слово в слово, не хватает лишь голоса за кадром - "вежливостью и оружием можно добиться большего, чем одной вежливостью". Браво...
Но вторая книга это уже совершенно другая история.
Неожиданно обозначилась тема усталости от семейной жизни, когда брак трещит по швам и превращается в рутину. У каждого, из членов некогда дружной семьи, появляются свои заботы. Дети повзрослели и разъезжаются в разные стороны, а о прошлом вспоминают только в мемуарах.
Самые большие метаморфозы затронули сына главного героя. Эпизодами между Уорреном Манцонии и Уорреном Уэйном пролегает огромное расстояние, даже не верится что сын Джованни Манцонии мог желать стать простым краснодеревщиком.
Все это лишний раз подчеркивает - данная книга не о семьи мафии.
(но внимательный читатель заметит - первая часть к Ла Коза Ностре так же имеет опосредствованное отношение, название Mala vita (дословно "дурная жизнь") это рекламный трюк для привлечение потенциального покупателя).
Точно определить "Малавиту 2" сложно, проще всего пойти от обратного и использовать отрицание.
Увы но эта книга не о романтичных гангстерах, разборках со старыми врагами или о кающемся грешники. Главный герой не использует попытку на второй шанс и не желает начинать жизнь сначала (от себя не уйти - все это уже было в первой книги). В определенный момент Джованни оказывается лишним в семье, дети вполне могут жить сами, смотреть в будущее вперед без его присмотра. На первый план выходит Мэгги, именно ее истории - удивительно напряженная и интригующая, местами смешная и трогательная захватывает читателя полностью. Но было бы удивительно если бы жена Манцони проиграла в противостоянии с могущественной корпорацией.
Белаквиста не захотел идти по проторенному пути и повторяться, превращать историю семьи в бесконечную мыльную оперу (дочь выходит замуж, мать готовит на кухни, сын наводит шухер на районе, а над всем возвышается глава семьи).
Он замаскировал под смешные и грустные абзацы историю о отношении к жизни в целом. Написал о порядке вещей и попытке понять их суть. Об одиночестве на берегу океана (и одиночестве в толпе), непонимании (непринимание) со стороны родных и близких. О необходимости выплакаться и ощущении, что этот момент настал.
Наш герой на обочине жизни и в багажнике вопит его прошлое. Отдавая д'Амато на съедение акуле Джованни вместе с телом своего недруга обрекает на забвение и себя. Время неутолимого хищника, главы клана и рэкетира законченно - настало время собирать разбросанные камни, переосмыслить прожитое и идти дальше. Возможно где-то тебя ждет твой Моби Дик и осталось немного времени для написания великого американского романа.

И первыми словами его будет мысль о порядке вещей, пришедшая мне в голову тут, на берегу океана. Потому что жизнь, она вот такая: ждешь встречи с крокодилом, а попадаешь на акулу.
Не знаю, что это значит, но мне кажется — это так верно.
zazen
20 ноября 2022 23:26
Оценка: 9
Вторая книга о мафиози в изгнании мне понравилась не меньше первой. Отличный слог, глубокие мысли и написано с большой любовью к своим героям. Новый город, новое имя, дети выросли, разъехались кто куда и справляются со свей жизнью как умеют, а умеют они много чего - кровь не водица. Мэгги организовала свой маленький успешный бизнес, столкнулась с проблемами, но она жена крестного отца и незнание этого факта никого ни от чего не освобождает, да )) Фред пишет очередной роман, гуляет с собакой в лесу и пытается читать первую в своей жизни книгу. Но люди не меняются, и рано или поздно гангстерский бедлам так или иначе настигнет каждого  Ridiculously
В финале happy end, замаскированный под остроумный epic fail, и я бы с удовольствием прочитала продолжение 🥰