Изменить стиль страницы

– Шейла, есть одна новость. Нам надо поговорить. – Он взглянул на рабочих и жестом велел ей войти в дом. – Без свидетелей.

Единственным подходящим местом была сейчас кухня, потому что всю мебель из комнат успели вынести на улицу. Шейла подумала, что увереннее всего она себя чувствовала всегда именно в этом помещении. Как-то так получалось, что ее отец безошибочно выбирал место, когда ему надо было сообщить ей нечто важное. Однако сейчас он сначала подошел к холодильнику, затем к раковине, как будто искал, где ему будет удобнее. Это означало, что он намерен сообщить дочери нечто из ряда вон выходящее. Была середина рабочего дня, а Джуд Райкен никогда не позволял себе радости простого человеческого общения между рассветом и закатом.

Она ждала, пока он начнет, но, кажется, на ее памяти у отца впервые возникли сложности с тем, чтобы выбирать нужные слова. Привычная сдержанность юриста на его лице сменилась растерянностью. Похоже, ему было не до шуток, и Шейла со страхом подумала, что к добру или к худу, но ей предстоит наконец-то увидеть настоящего Джуда Райкена. Она судорожно глотнула.

Ей еще ни разу не удалось заранее угадать, о чем собирался говорить с ней отец, но сейчас она почувствовала, что дело касается чего-то очень личного, не предназначенного для посторонних ушей. Она уставилась на него широко раскрытыми глазами.

– Что-нибудь насчет Натали?

Джуд имел обыкновение соблюдать между собой и собеседником стратегическую дистанцию, но сейчас он подошел очень близко и, положив руки ей на плечи, заглянул глубоко в глаза.

Она хотела отвернуться, вдруг испугавшись, но он зажал ее подбородок между большим и указательным пальцами, повернул ее лицом к себе, и их взгляды встретились.

– Что случилось, папа?

Глаза Джуда Райкена оставались серьезными.

– Ты отвезла сегодня Джордана в аэропорт, не так ли?

Шейла кивнула.

– Вы стали с ним очень близки после того, что случилось.

Она не сразу поняла, к чему он клонит. Вопрос был достоин искушенного юриста. Не конкретный, но с намеком.

– Мы с ним дружны. – Она попыталась поддержать его игру, но Джуд, похоже, был настроен серьезно, и Шейла сдалась. – Думаю, мы были друг другу нужны. – Она снова спрятала глаза. – Слишком тяжело было выносить все это в одиночку.

– Тяжело выносить в одиночку... тебе? – Он снова взял ее за подбородок. – Или ему?

Она хотела ответить, что обоим, но, видимо, ей не надо было ничего отвечать. У Джуда уже был готовый ответ. Шейла сжалась, ожидая, чтобы он поскорее все выложил.

– К чему ты клонишь?

Джуд отпустил ее. Этот символический жест означал, что она должна подумать сама.

– Джордан очень способный парень, – сказал он, – и будет глупо, если он упустит свои возможности.

– С каких пор ты забеспокоился о Джордане Бреннере? – закричала она, не сдержавшись.

– С тех же, что и ты.

Шейла отвернулась. Джуд попал в самую точку. Присяжные могут быть свободны. Она виновна, и остается только просить о снисхождении.

Джуд снова положил руки ей на плечи. Теперь его прикосновение призвано успокоить ее. Он давно не был с ней ласков, и она немного расслабилась. Ей, как никогда, сейчас нужен отец.

– Ты знаешь, Шейла, что я желаю тебе только добра. Когда умерла твоя мама, нам было тяжело обоим. Я очень старался заботиться о тебе.

Шейла посмотрела на его накрахмаленную белую рубашку, стараясь изо всех сил удержаться от слез.

– Ты всегда делал, что мог.

– Нет, не всегда. – Он замолчал, и Шейле показалось, что он думает о той старой истории с Джорданом. – Но я хочу все исправить.

Он обнял ее, крепко прижав к себе, и его жест показался Шейле сердечным и искренним. Отец с ней. И неожиданно она почувствовала огромное облегчение от того, что он на ее стороне. Тому, чью сторону принимал Джуд Райкен, победа была обеспечена.

– Я знаю, как важно для тебя иметь собственную семью, Шейла. – Джуд улыбнулся. Помнишь твой кукольный дом с греческими колоннами?

– Мой плантаторский дом? – Шейла тоже не смогла сдержать улыбку. У нее остались такие теплые, чудесные воспоминания о тех днях. Она любила играть под отцовским письменным столом, когда он работал, чувствуя там себя в безопасности. – Какой только крошечной мебели не было в домике, и еще тоненькие шторки и искусственные цветы. – Она испытующе смотрела на него, силясь угадать, к чему он ведет.

– Ты забыла самое важное.

Сердце у нее застучало, она ждала, чтобы он продолжил.

– Там жил маленький мальчик, так ведь? По-моему, ты называла его...

– Адам, – прошептала она.

– Да, Адам. – Кажется отец и вправду помнил имя. – Адам, – повторил он еще раз.

Кровь 6росилсь ей в голову.

– Ты что, забыл, что у меня не может быть детей?

Когда ей исполнилось четырнадцать, у нее обнаружилось тяжелое гормональное расстройство: она оказалась единственной девочкой в девятом классе, у которой все еще не начались месячные. Последующее лечение показало, что помочь способно разве что чудо. Шейла посмотрела на отца в упор, стараясь не показывать глубоко скрытую горечь.

– Зачем тебе понадобилось сегодня вспоминать об этом?

– Затем, что Джордан сейчас держит путь в никому неведомую перуанскую деревушку. И у тебя появился отличный повод вернуть его обратно. – Джуд на секунду запнулся. – Разумеется, если у тебя есть желание вернуть его обратно. Все зависит именно от тебя.

– Ничего не понимаю.

Джуд кивнул. Он огляделся, чтобы лишний раз убедиться, что их никто не слышит, но из предосторожности все же подошел к двери и прикрыл ее. Вернувшись, он опять крепко сжал ее руки.

– Послушай, Шейла, мне совсем нелегко сказать тебе то, что я собираюсь. Но прежде, чем ты ответишь, я хочу, чтобы ты поняла. По-моему, у тебя появилась возможность получить то, что ты хочешь.

– Я все равно не понимаю, папа, но я попытаюсь… – Голос ее немного дрожал, но в душе забрезжил робкий призрак надежды, с которой не хотелось расставаться.

– В общем так, дочка… – Он сделал паузу, чтобы еще раз собраться с мыслями и выбрать самые подходящие слова, затем заговорил так, будто на нем лежала ответственность за некий сверхсекретный проект. – Натали беременна.

Шейлина реакция на эту невероятную новость была заторможенной. Она, ничего не понимая, уставилась на отца.

– У нее должен быть ре6енок, – повторил Джуд.

– Ребенок? – Шейла продолжала оторопело глядеть на него, стараясь сосредоточиться.

Джуд не стал продолжать, видимо желая дать ей время подумать.

– Но это невозможно!

Джуд решил теперь рубануть с плеча:

– Доктор сказал, ее состояние позволяет надеяться, что она выносит ребенка.

Неожиданно до Шейлы дошел смысл его намеков. На нее словно нашло озарение, все оказалось предельно ясным, и она, глубоко потрясенная, вырвалась из рук отца.

– Это безумие. Я не пойду на подобную низость. Это подло. Это ребенок Натали. Он принадлежит ей и Джордану!

Джуд наблюдал за ней, ожидая, чтобы захлестнувшие ее чувства выплеснулись наружу. Как обычно, он выждал, зная, что ей надо дать сначала успокоиться, а затем продолжать. Правда, две минуты показались ему очень долгими.

– Ваша близость с Джорданом была полной, если я правильно понял?

Шейла стала немного спокойнее, но все еще возбуждена.

– Я понимаю, на что ты намекаешь, но ни за что не поддамся на твои уговоры. Одно дело обмануть подружку, совсем другое украсть у нее ребенка!

Джуд снова превратился в опытнейшего юриста и пустил в ход непревзойденную силу убеждения.

– У Натали не осталось ни малейшего шанса выжить. Ребенок отнимет у нее последние силы. Это дитя никогда не узнает своей матери. – Он выдержал паузу, прежде чем нанести последний, сокрушительный удар. – Вспомни, как ты сама росла, лишившись матери в раннем детстве.

Это был запрещенный прием, и, хотя Шейла это отлично понимала, он безошибочно сработал. Глубоко затаившаяся боль всколыхнулась вновь.