Изменить стиль страницы

П. А. Плетнев. Соч. (П. А. Плетнев. Переп. и соч.) – Сочинения и переписка П. А. Плетнева: Т. 1–3. СПб., 1885.

М. П. Погодин. Дневник. – В кн.: Пушкин и его современники: Вып. 19/20. Пг., 1914, с. 63–94.

Кс. Полевой. Записки (Кс. Полевой) – Полевой Кс. Записки. СПб., 1888.

После смерти Пушкина. – Ободовская П., Дементьев М. После смерти Пушкина. М.: Сов. Россия, 1980.

Пушкин. Письма, гос. изд. – см.: Б. Л. Модзалевский. Письма.

Рассказы о П-не (Бартенев. Рассказы о Пушкине) – Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым. Л., 1925.

«Пушкин», I–II («Пушкин», I–II, сборник Бартенева) – см.: П. Бартенев. «Пушкин», I–II.

Сборник Бартенева «Пушкин», I–II – см.: П. И. Бартенев. «Пушкин», I–II.

А. Смирнова. Автобиография. – Смирнова А. О. Автобиография. М., 1931.

А. О. Смирнова. Записки (О. Н. Смирнова. Записки А. О. Смирновой) Смирнова А. О, Записки: Из записных книжек 1826–1845 гг. Ч. I, СПб., 1895.

О. Н. Смирнова. Записки А. О. Смирновой – см.: А. О. Смирнова. Записки.

Гр. В. А Сологуб. Воспоминания. – Соллогуб В. А. Воспоминания. СПб., 1887.

Щеголев (Щеголев. Дуэль) – Щеголев П. Е. Дуэль и смерть Пушкина. 2-е изд., СПб., 1917.

Щукинский сборник – Вып. 1–10. М.: 1902–1912.

Кроме того, В. В. Вересаевым приняты следующие сокращения часто встречающихся названий периодических изданий.

(Вес). (Ведом.) – Ведомости (газета); напр.: Моск. Вед. – Московские Ведомости.

Изв. Отд. русск. яз. и слов. Имп. Ак. наук – Известия Отделения русск. языка и словесности Ак. наук. СПб.; Л., 1896–1927.

Ист. вестн. (Истор. вестн.) – Исторический вестник: Историко-литературный журнал. Пг., 1880–1917.

Пушкин и его с-ки (П-н и его совр-ки) – Пушкин и его современники: Материалы и исследования. Вып. 1–39. СПб.; Л., 1903–1930.

Р. А. (Рус. Арх.) – Русский архив: Историко-литературный сборник. М, 1863–1917.

Рус. Стар. – Русская старина: Ежемесячное историческое издание. Пг., 1870–1918.

Стар. и Нов. – Старина и новизна: Исторический сборник. Кн. 1–22. СПб., 1897–1917.

Примечания

1

Молодой Толстой в записях современников / Сост. А. Островский; Ред. и вступ. ст. Б. М. Эйхенбаума. Л.: Изд-во писателей, 1929, с. 5.

2

Достоевский Ф. «Светило истинное»… /Публ. Н. Бельчикова. – Лит. газ., 1971, 27 янв., с. 6.

3

Вересаев В. Полн. собр. соч. М.: Недра, 1929, т. 13, с. 5.

4

А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2-х т. М.: Худож. лит., 1974, т. 2, с. 60.

5

Велика заслуга в собирании сведений о Пушкине и журнала «Русская старина», редактором которого был Михаил Иванович Семевский (1837–1892).

6

Вересаев В. Полн. собр. соч., т. 13, с. 13.

7

С наибольшей полнотой и, как представляется, результативностью вопрос о записках Пушкина был изучен и освещен И.Л. Фейнбергом в книге «Незавершенные работы Пушкина», вышедшей впервые в 1955 году (М., 1955) и выдержавшей с тех пор несколько изданий.

8

Вацуро В. Э. Пушкин в сознании современников. – В кн.; А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2-х т, М., 1974, т. 1, с. 5.

9

Вересаев В. Полн. собр. соч., т. 13, с. 16.

10

Как не поддаются пародированию пушкинские произведения, потому что они почти все уже пронизаны тончайшей иронией самого автора. Во всяком случае, там, где подобная ирония есть, они неуязвимы для пародии. Существующие пародии адресованы не автору – читателям. Это, собственно, пародии на прямолинейно-тупое восприятие Пушкина.

11

Большую помощь в подготовке этого издания оказали сотрудники библиотеки Государственного музея А. С. Пушкина И. Н. Врубель, С. Н. Тихомирова, В. Ф. Муленкова, М. Е. Еремеева, а также Э. Л. Безносов, М. Н. Лулова и А. Л. Степанов.

12

Текст печатается по изданию: Вересаев В. В. Пушкин в жизни: В 2-х т. М.: Советский писатель, 1936. Т. 1, 2. Подготовка текста, предисловие, комментарии, оформление издательства «Московский рабочий», 1984 г.

13

В лицее Кюхельбекера действительно считали чудаком, подшучивая над его странностями. Пушкин в данном случае пользуется этой юношеской репутацией Кюхельбекера, надеясь облегчить его участь. Сам же он высоко ценил душевную чистоту, энтузиазм Кюхельбекера и был до глубины души потрясен встречей с ним, уже ссыльным.

14

Таким же образом Николай «обольстил» и многих декабристов, уверяя их в своем сочувствии и своей готовности действовать на благо России. Мицкевич, на которого ссылается корреспондент Герцена, так рассказывает о встрече поэта и царя: «В сей достопамятной аудиенции император говорил о поэзии с сочувствием. Здесь в первый раз русский царь говорил о литературе с подданным своим… Он одобрял поэта продолжать занятия свои, освободил его от официальной цензуры. Император Николай явил в этом случае редкую проницательность; он умел оценить поэта; он угадал, что по уму своему Пушкин не употребит во зло оказываемой ему доверенности, а по душе своей сохранит признательность за оказанную милость» (А. С. Пушкин в воспоминаниях современников, т. 1, с. 141).

15

«Гусарство», которому Пушкин отдал дань в годы своей ранней молодости, в представлении многих современников продолжало сопровождать его, как лже-ореол. Сам Пушкин, находившийся одно время под обаянием людей таких, как, например, А. Н. Раевский, «демон» известного пушкинского стихотворения, которые действительно «проповедовали последовательный эгоизм», с годами уже совершенно иначе оценивал подобную «проповедь».

16

«К убийце гнусному…» – этот вариант является принятым. По мнению Д. Д. Благого, те же буквы следует читать как Ц. Г. «царю-губителю». Подробное обсуждение обоих вариантов см. в кн.: Благой Д. Д. Душа в заветной лире. 2-е изд. М.: Сов. писатель, 1979, с. 359.

17

Примеч. Бартенева. Первоначально пушкинский «Пророк» кончался четырьмя стихами политического содержания («Восстань, восстань…» и т. д.). После свидания с импер. Николаем Павловичем 8 сент. 1826 г. Пушкин прекрасно заменил эту строфу нынешнею.

18

другими глазами (фр.). – Прим. ред.

19

папа, дядя, кузен (Фр.). – Прим. ред.

20

Внешность Пушкина разочаровывала многих современников. «Потомок негров безобразный», – это Пушкин сказал о себе сам. Он же сказал о своем портрете работы О. Кипренского: «Это зеркало мне льстит», – мнение, которое разделяли и друзья поэта.

21

Это одно из тех распространенных ложных мнений, о которых говорилось выше в связи с донесением фон-Фока.

22

Какой гений! Какое священное пламя! Что я подле него? (фр). – Прим. ред.

23

забудем прошлое, прошу вас! (фр.). – Прим. ред.

24

Мемуарист здесь явно пристрастен. М. П. Погодин и С. П. Шевырев, упоминаемые выше, были такими же разночинцами по происхождению, как и братья Полевые, однако Пушкин встретил их очень дружески. С истинным презрением Пушкин относился к демагогическому, поддельному «демократизму», равно как презирал он и светскую «чернь». Сам Кс. Полевой пишет об этом в дальнейшем уже с большей объективностью.

25

Второе значение фразы: «Вы служите гению и, в этом роде» (фр.). Слово genie означает и «гений» и «инженерные войска». – Прим. ред.

26

путевой дневник (фр.). – Прим. ред.