– Какая стая?

Она в растерянности отпрянула и пожала плечами.

– Робин ты сказала, что живешь в Уайтхорс. Ты из стаи Такхини или Каньон Майлз?

«Вот опять. О чем он говорит?»

Как плохо! Самый горячий мужчина, которого она когда-либо видела, казался слегка сумасшедшим. Оставалось только надеяться на «веселого чокнутого», а не «маньяка, желающего мочить людей посреди ночи». Написав короткую записку, Робин бросила ему блокнот и встала из-за стола. Надев пальто, напоследок она бросила на красавца взгляд и вышла подышать свежим воздухом.

«Да, он горяч. Безумен, но очень красив. А как от него пахнет». Робин проигнорировала странную пульсацию в конечностях и заставила себя выйти на улицу.

Когда за девушкой захлопнулась дверь, Кейл подтянул блокнот и прочитал вслух для Ти Джея.

– Тахини – горячий источник. В каньоне Майлз 5я катаюсь на каноэ. В пакете 6я ношу вещи. Не знаю, о чем ты говоришь. Я иду спать. Если хотите, в сауне тлеющие угли. Поговорим завтра. Спокойной ночи.

– Думаешь, она не знает, что является оборотнем? – спросил Ти Джей.

– Я не понимаю. Какая у нее причина лгать? Я чувствую, что она чистокровный волк.

– Я тоже брат, я тоже.

Кейл побарабанил пальцами по столу. Робин не только пахла как волк; исходивший от нее аромат вызывал щекочущую дрожь по позвоночнику и направлял ее прямо в пах Кейла. Запах его пары. Химический след, зовущий его волка к ней и делавший их парой на всю жизнь. Кейл был уверен, что она его половинка, но пока он не попробует ее кожу, когда девушка возбудится, то не будет знать наверняка. Конечно, при нынешних обстоятельствах лето наступит прежде, чем ему удастся подойти достаточно близко, чтобы все узнать наверняка.

Захватив чистую одежду, братья направились в сауну. Через тридцать секунд после того как за ними закрылась дверь, Кейл понял, что в сауну не ходить не стоило. Сладкий, пряный аромат Робин заполнил все пространство, вызывая мысли, о которых лучше не думать сидя голым в небольшом помещении вместе с братом.

– Знаешь, она хорошо пахнет.

– Заткнись, щенок, – зарычал Кейл.

– Но это правда. Кейл, она пахнет как: "Эй Робин, ты не могла бы помочь мне?" а не "Эй, детка, удружи? Щелк-щелк, шпок–шпок 7". Знаешь, о чем я?

– Пожалуйста, избавь меня от пародии на Монти Пайтон.

Ти Джей бросил в брата немного снега.

– Я пытаюсь сказать тебе нечто серьезное, а ты обвиняешь меня в подражании МП? Я ранен в самое сердце. Ради серьезного обсуждения я подражаю политическим деятелям. И ты это знаешь.

Кейл улегся на скамью и попытался проигнорировать младшего брата. Ти Джей был самым надоедливым, сводящим с ума... и самым наблюдательным человеком, которого знал Кейл. Опершись на локти, он открыл глаза и выругался.

– Прекрасно. Объясни, что ты пытался мне сказать. Только используй простые слова. Уже поздно, а день выдался отвратительный.

Ти Джей опустился на нижнюю ступеньку и схватился за расположенный перед ним край кедровой древесины.

– Она пахнет так хорошо, что вызывает доверие и желание заботиться о ней. И знание, что она позаботится обо мне. Очевидно, девушка влияет на тебя как-то по-другому.

– О. Интересно, как?

Ти Джей фыркнул и заметил:

– У тебя эрекция от ее запаха, братишка. Я уверен, она твоя пара: у тебя сильный стояк, а ты даже надлежащим образом ее не обнюхал. Я знал, что ты готов стать Альфой!

Кейл позволил голове вновь упасть на твердую доску. Логика Ти Джея неоспорима. Невероятно как он перешел от твердого члена, которым можно гвозди забивать, до возможности стать Альфой.

– Ти Джей, достаточно. Может, хватит на сегодня? Утром проблема никуда не денется.

Ти Джей громко и заливисто рассмеялся, и в конце концов, Кейл к нему присоединился.

– Признаю, неудачный выбор слов. Не смей больше упоминать об этом – Ти Джей вновь засмеялся и Кейл сдался. Взял ведро холодной воды и вылил на себя. Поднял второе ведро:

– Хочешь ополоснуться?

Когда Ти Джей кивнул, Кейл злобно ухмыльнулся и вылил на голову брата ведро полурастаявшего снега. Ледяная вода потекла по Ти Джею и его дикие крики заполнили комнату. Вот теперь Кейл готов был идти спать.

__________________________________

Сноска

1. Хейнс— обособленная местность в американском штате Аляска. По переписи 2000 года там жило 1811 человек, 752 хозяйство, 505 семей. Ранее Хейнс считался городом, однако с 2002 года он лишился муниципального управления.

2. Последние две аббревиатуры вред ля знакомы русскоязычному читателю. Это американские общества по защите животных. СПКА (SPCA) – это Американское общество по предотвращению жестокости к животным. ПЕТА (PETA) - Люди за этичное обращение с животными. В обращении используются оригинальные аббревиатуры и русского аналога у них фактически нет.

3. Камень беспокойства– чаще всего камешек овальной формы с вмятиной. Проводя большим пальцем по выемке, человек расслабляется и успокаивается. Еще их называют "карманные транквилизаторы".

4. Уа́йтхорс— столица и крупнейший населённый пункт канадской территории Юкон.

5. Тахини- заполнен прозрачной, чистейшей и почти кипящей водой.

Каньон Майлзявляется самым зрелищным участком реки Юкон и одной из популярнейших туристических достопримечательностей региона. Помимо природной красоты, место привлекательно историческим наследием, связанным с периодом "золотой лихорадки".

6. Здесь идет игра слова pack с англ. в зависимости от контекста может переводиться как: тюк; связка; узел; пакет; пачка; свора (гончих); стая и т.д. Поэтому здесь идет неправильное восприятие когда герой говорит о "стае" а героиня о "пакете".

7. Ти Джей намекает на скетч «Шпок-шпок» (Nudge Nudge) из третей серии первого сезона шоу «Летающий цирк Монти Пайтон». Сюжет: молодой нахальный парень пристает в пабе к почтенному джентльмену с сальными шутками насчет его жены. Намеки с каждым разом становятся все очевидней. Когда джентльмен не выдерживает и прямо спрашивает, в чем дело, парень спрашивает, спал ли тот с женщинами. На ответ «Да!» он спрашивает: «И как?»

Глава 3

Кейл перевернулся в миллионный раз. Это невозможно.Он спал в пещере, окруженный мокрой, омерзительно пахнущей стаей, под звуки бури. Или во время поездки, когда они семеро заняли один номер и от их храпа тряслись стены. В обоих случаях он проспал больше чем сейчас. И все из-за маленькой женщины, мирно посапывающей в конце платформы.