Изменить стиль страницы

После завтрака Колька и Андрей пошли к Люсе. Эрик пришел к ней раньше. Он объяснял девочке устройство английской безынерционной спиннинговой катушки и звал учиться «бросать блесну».

— Сейчас я не могу — ко мне придут гости, — отказалась Люся.

Эрик обиделся, но не ушел. Он уселся на камень и стал насвистывать модную песенку. Завидев ребят, Эрик принял еще более небрежную позу и поздоровался снисходительно:

— Привет героям.

Колька скромно ответил:

— Какие мы герои.

— Такие же, как и матросы, — усмехнулся Эрик.

— Ну и пусть, — разозлился Андрей, — а тебе-то какое дело?

— Это он от зависти, потому что его никто героем не называл, — вмешалась в разговор Люся.

Эрик вспылил:

— И вовсе не от зависти. А, просто надо осторожнее бросаться такими определениями. Герои! Герои! А героем можно назвать только того, кто ничего не боится. А вы, может быть, скажете, что не тряслись, когда попались в лапы браконьерам?

— Страшно было, — так же, как и Люся на «необитаемом» острове, сознался Колька.

— Ну что? — со злорадством обратился Эрик к Люсе.

— Что что?

— Какие же они герои, если им было страшно!

— А мне папа говорил, что на войне, например, всем было страшно, а сколько на войне было героев! Храбрые люди — это те, кто умеют победить самый страшный страх.

— Не знаю, — пожал плечами Эрик. — Бесстрашные люди и называются так, потому что они люди без страха.

В разгар спора о храбрости мы позвали Кольку и Андрея. Эрик обрадовался, но напрасно.

— Можно я пойду с вами? — спросила Люся.

— Пойдем, — позвал Колька.

Эрик кинул презрительный взгляд на ребят и зашагал к своей палатке, сбивая спиннингом цветочные головки.

…Пора было трогаться в путь. Мы здорово задержались на одном месте. Капитан приказал спешно грузиться, чтобы после обеда сняться с якорей. В разгар погрузки к нам подошел инженер.

— Товарищи, вы не против, если наш «корабль» присоединится к вашей «флотилии»?

Собрали экстренный совет, на котором все с большой радостью приняли предложение Ильи Сергеевича.

— А профессорский экипаж как же? — полюбопытствовал Соломко.

— Наше общество их не устраивает. Мария Федоровна вдруг заявила, что Люся оказывает дурное влияние на Эрика.

— Люся? — у Кольки даже уши оттопырились от удивления.

— Это все ерунда, но мне искренне жаль профессора. Мы познакомились с ним на Угре во Всходах. Он симпатичный и очень умный человек, да…

— Сам виноват, — возразил Соломко. — Надо, в конце концов, быть мужчиной, а не тряпкой.

— Это верно… Меня вот еще какой вопрос волнует: как мы угонимся за вами? Вы ведь пойдете под парусами?

— Под парусом наша «Стремительная» свободно две такие лодки, как ваша, на буксире потащит, — успокоил Филипп Илью Сергеевича. Сейчас сами убедитесь.

Мы вывели лодки на середину реки. На берегу осталась сиротливо стоять палатка трех эрлюсов. Они не вышли провожать нас. Только боксер выскочил погавкать на тигрособаку, но ему приказали вернуться…

Дул попутный ветер… Наши «бриги» снова подняли паруса.

До свидания, эрлюсы i_029.png
До свидания, эрлюсы i_030.png

Увольнение на берег

Это село запомнилось потому, что было единственным в верховьях Угры, где мы увидели церковь. Старая, полуразвалившаяся церквушка, случайно пережившая свой век, стояла на отшибе от деревни, на ярко-зеленом лугу. На лугу паслись белые гусиные семьи и несколько привязанных к кольям телят. На карте село не было обозначено, а спросить, как называется оно, не у кого.

Километрах в двух от села заметили маленькую лодочку. В ней рыбак с удочкой и лохматая собачонка. Мужчина сидел неестественно спокойно. Впечатление было такое, что он заснул с удочкой. Стали наблюдать за ловлей.

Рыбаку лет шестьдесят пять или немногим больше. Скорее всего когда-то он был сельским учителем… Ни старик, ни его собачонка не обращали на нас внимания.

Поплавок заиграл на воде и медленно заходил из стороны в сторону. Заметив поклевку, собачонка встрепенулась, а потом притаилась точно перед прыжком, и только нос ее повторял движения поплавка… Поплавок резко поволокло в сторону, а потом — под воду. И тут же раздался серебристый лай собачонки. Старик подсек и вытащил из воды рыбу. Собака осторожно поймала рыбу зубами, положила ее в беспомощно протянутую руку хозяина. Старик был слеп!

— Здравствуйте, — тихо поздоровался Соломко.

Рыбак повернул в нашу сторону голову и удивленно ответил:

— Здравствуйте.

— Простите, что помешали вам, но мы хотели узнать, как называется село с церквушкой.

— Воскресенское.

— А до Знаменки далеко?

— Не очень.

— И еще один вопрос. Я знаю, что его задавать не следовало бы. Каким образом вы ориентируетесь на реке?

— Давно подплыли ко мне?

— Мы видели, как вы поймали рыбу.

— Видели?

— Да.

Рыбак достал карманные часы, пощупал пальцами время.

— Мне уже пора возвращаться.

Старик смотал удочку, вытащил из воды кукан с рыбой и сказал собаке:

— Тобик, поплыли домой.

Тобик моментально перебрался на заднюю скамейку, рыбак сел на весла и стал грести вниз по течению. Тобик залился лаем. И не замолкал до тех пор, пока хозяин не развернул лодку и не взял правильный курс на деревню. Если лодка поворачивала к берегу, собака тут же несколько раз тявкала — подавала команду.

— Вот здорово! — восторгался Колька. — Собака и рыболов, и рулевой.

А мы с Соломко жалели, что не разговорились со стариком.

В Знаменку приплыли перед вечером. Улицы районного центра начинались в километре от реки.

Увольнительную на берег получил Соломко, инженер, Люся, Колька с Андреем и я. Булька, Борис, капитан и Филипп остались в «Знаменском порту»…

До свидания, эрлюсы i_031.png

В центре Знаменки было много спокойно гуляющих, по-праздничному одетых людей: был воскресный день. За время путешествия мы отвыкли от мощеных улиц, от больших зданий, от многолюдья. И чувствовали себя на улицах Знаменки чужеземцами. На нас все оборачивались и с любопытством разглядывали нашу странную форму и Соломкину бороду. Люся, Колька и Андрей шли впереди нас, важные и серьезные. Опустили письма. Пообедали в столовой. За обедом смеялись. Все считали, что на земле есть гораздо удобнее, чем за столом. После обеда пошли в магазин покупать подарок Борису — завтра у него день рождения. Купили большую надувную лягушку. Соломко сказал, что Борис очень обрадуется такому подарку, потому что плавать он не умеет, а с лягушкой научится.

Из магазина инженер позвал нас на телеграф.

— Может, удастся до Москвы дозвониться.

— Вряд ли, — усомнился Соломко, — а впрочем, пошли попытаемся.

К нашему удивлению, заказ был принят, и минут через пятнадцать телефонистка сказала из окошечка:

— Соединяю вас с Москвою. Зайдите в кабину…

— Скажите, пожалуйста! — нарочно удивился Соломко. — Из Знаменки и можно позвонить в Москву.

Телефонистка обиделась:

— Из Знаменки, дедушка, и во Владивосток позвонить можно!

…Мы задержались на берегу, поэтому торопились в «порт» на свои «корабли».

— Будет нам теперь от капитана, — пугал всех Соломко. — Хорошо, что «беломора» ему накупили…

Кончились последние домики. Вот и мачты «Дерзкой» и «Стремительной» видны… Люся, Колька и Андрейка срываются с места и бегут к берегу. Неожиданно они останавливаются и ждут нас.

— Чего остановились? — спрашивает инженер.

— Посмотрите, кто там, — отвечает Люся.

Смотрим и видим, что у маленького костра вместе с капитаном, Филиппом и Борисом сидят эрлюсы.