87
Ин.4:2 (ср. Ин.3:22); Ин.7:22 и Ин.12:33, по-видимому, написаны той же рукой, как и Ин.21:19.
88
Таким образом, валентинианцы, которые ее принимали, и автор пссвдо-климентовых «Проповедей» совершенно расходятся с ней по вопросу о продолжительности общественной жизни Иисуса (Ириней, Adv, haer., I, 3, 3; II, 22, 1 и сл.; Homel. pseudo-clem., XVII, 19).
89
Валентин, Птоломеи, Гераклеон, Василид, Апеллес, наассениане, ператы (Ириней, Adv. haer., I, 8, 5; III, 11, 7; Ориген, In Ioann., VI, 8 и пр.; Епифан, Adv. haer., XXXIII, 3; и особенно Philosophumena, кн. VI и VIII). Остается сомнительным, не приписывали ли Отцы Василиду и Валентину, наделяя их цитатами из четвертого Евангелия, тех чувств, которые, по мнению Отцов, должны были господствовать в школах, основанных этими двумя учителями.
90
У Евсевия, Hist. eccl., III, 39.
91
Епифаний, Adv. haer., LI; Евсевий, Hist. eccl., III, 24.
92
Совпадения у Мк.2:9 и Ин.5:8,9; у Мк.6:37 и Ин.6:7; у Мк.14:4 и Ин.12:5; у Лк.24:1,2,12 и Ин.20:1,4,5,6, хотя сами по себе и странны, но достаточно объясняются воспоминаниями.
93
Например, то, что относится к обличению предательства Иуды.
94
См., например, Ин.2:25; 3:32-33 и длинные диспуты в главах 7, 8, 9.
95
Нередко чувствуется, что автор ищет предлогов, чтобы вставить речи (гл. 3, 5, 8, 13 и сл.).
96
Это удостоверяют, кроме синоптиков. Деяния, послания св. Павла, Апокалипсис.
97
Папий, loc. cit.
98
Таковы прощение грешницы, сведения, которые имеет Лука о Вифанской семье, его характеристика Марфы, отвечающая διηκόνει Иоанна (12:2), сведения его о путешествии Иисуса в Самарию и даже, по-видимому, о неоднократных путешествиях Иисуса в Иерусалим, странная аналогия Лазаря у Луки и Лазаря у Иоанна, рассказ о женщине, отиравшей ноги Иисуса своими волосами, сообщение, что Иисуса водили на суд к трем сановникам, мнение автора третьего Евангелия, будто некоторые из учеников присутствовали при крестной смерти, разъяснения, которые он дает относительно роли Анны при Каиафе, появление ангела во время агонии Иисуса (ср. Ин.12:28-29).
99
Гл. 1 и в особенности 2. См. также 27:3 и сл., 27:19,51-53,60; 28:2 и сл. по сравнению с Марком.
100
Мк.5:41; 7:34; 14:36; 15:34. У Матфея эта особенность встречается только один раз (Мф.27:46).
101
Лк.14:26. Правила для учеников (Лк.10:4,7) носят у него особенный характер экзальтированности.
102
Лк.3:23. Он пропускает сказанное у Мк.13:32 (Мф.24:36).
103
Например, относительно переписки Квириния, возмущения Февды и, быть может, упоминания о Лизании, хотя по этому последнему, пункту можно и защищать точность евангелиста. См. Mission de Phenicie, стр. 317 и след.; Corpus inscript. gr. № 4521 и addenda; Иосиф, Ant., XVIII, 6, 10; XIX, 5, 1; XX, 7, 1; Bell. Jud., II, 11, 5; 7, 8.
104
Ср. Лк.24:13 с Иосифом, Вell. Jud., VII, 6, 6. В Лк.1:39, вероятно, тоже кроется какая-либо ошибка.
105
Ср. Лк.1:31 и Мф.1:21; Лк.20:46 и Мф.23:7-8. Он избегает слов: «абба», «рабби», «рака», «корбана», «корбан», «Боанергес» и др.
106
Св. Иероним, In Is., гл. VI. Евреизмы его стиля и некоторые черты иудеев, как, например, в Деян.1:12, вероятно, происходят от лиц, которых он навещал, из книг, которые читал, документов, которыми руководствовался.
107
Например, ἕργων (Мф.11:19) у него превращается в τέκνων (Лк.7:35), переделка, которая путем обратного действия вошла в большую часть рукописей Матфея.
108
Например, Лк.19:12-27, где с притчей о талантах соединена (ст. 12,14,15,27) притча о рабах непокорных. В притче о богатом (Лк.16) также заключаются черты, которые не особенно вяжутся с главным предметом (язвы, псы и ст. 23 и сл.).
109
Так, трапеза в Вифании у него является предметом двух рассказов (Лк.7:36-48 и Лк.10:38-42). То же он делает и с изречениями. Таким образом слова Мф.23 оказываются у Луки в 11:39 и сл. и в 20:46-47.
110
Лк.2:21,22,39,41,42. Это евионитская черта. Ср. Philosophumena, VII, VI, 34.
111
Притча о богатом и Лазаре. См. также Лк.6:20 и сл.; 6:24 и сл. (ср. более умеренные поучения у Мф.5:3 и сл.); Лк.10:7; 12:13 и сл.; вся гл. 16; 22:35; Деян.2:44-45; 5:1 и сл.
112
Женщина, умастившая ноги, Закхей, добрый разбойник, притчи о фарисее и мытаре, о блудном сыне.
113
Например, женщина, помазавшая ноги Иисуса, является у него раскаявшейся грешницей.
114
Иисус, оплакивающий Иерусалим, кровавый пот, встреча святых жен, добрый разбойник и пр. Слово к иерусалимским женщинам (Лк.23:28-29), конечно, могло войти сюда лишь после осады 70 года.
115
См. цитированное выше место у Папия.
116
См. Gazette des Tribimaux, 10 сентября и 11 ноября 1851, 28 мая 1857 г.
117
Я возвратился из этого путешествия в октябре 1861 г. Первое издание «Жизни Иисуса» появилось в июне 1863 г.
118
У Евсевия, Hist. eccl., III, 39.
119
Напомню, что это название здесь относится просто к народам, которые говорят, или говорили, на одном из языков, называемых семитическими. Подобная терминология, конечно, весьма ошибочна, но это слово принадлежит к числу тех, вроде «готической архитектуры», «арабских цифр», которые приходится оставлять в употреблении для того, чтобы быть понятым, хотя и установлено, что они сами по себе могут внушить неверное понятие.
120
Ср. Лепсиус, «Denkmäter aus Aegypten und Aethiopien», VIII, табл. 245; Де Руже, Elude sur une slèle égypt, принадлежащий импер. Библ. (Paris, 1858); Де Вогюэ, Le Temple de Jérusalem, стр. 33; Гюньо, Rel. de I’ant, табл. 173.
121
Ис.2:1-4, и в особенности гл. 40 и след.; Мих.4:1 и след. Надо помнить, что вторая часть книги пророка Исаии, начиная с главы 40, принадлежит не Исаие.
122
Ис.52:13 и след. и вся гл. 53.
123
Мф.23:15; Иосиф, Vita, 23; Bell. Jud. II, 17, 10; VII, 3, 3; Ant., XX, 2, 4; Гораций. Sat., I, IV, 143; Ювен., XIV, 96 и след.; Тацит, Ann. II, 85; Hist., V, 5; Дион Кассий, XXXVII, 17. Часто рабам давали свободу при условии, что они останутся евреями. Леви (из Бреславля), Epigraphischc Beiträge zur Gesch. der Juden, стр. 299 и след.
124
Мишна, Шебеит, 10:9. Вавил. Талмуд, Нидда, 13Ь.; Иебамот, 47b; Киддушин, 70b; Мидраш, Иалкут Руфь, 163d.