Изменить стиль страницы

Изабелла бросила на него уничтожающий взгляд и, прошествовав мимо стойки портье, нажала на кнопку вызова лифта.

— Изабелла, — примирительным тоном сказал Брэд, когда они вошли в кабину и двери плавно закрылись за ними, — давай не будем ссориться. Я вовсе не пытался обидеть тебя. Просто мы с Фостером говорим на одном языке.

— Оставь меня, Брэд. — Двери открылись, и Изабелла вышла в коридор, ведущий к их номеру. — Я терпеть не могу, когда меня постоянно опекают и обращаются со мной снисходительно.

Они вошли в номер, и Брэд плотно закрыл за собой дверь.

— Ты будешь слушать меня, черт побери? — Он схватил ее за плечи и повернул к себе лицом. — Признайся, что ты не знаешь азов нефтяного бизнеса. Это не оскорбление, это факт.

— Я учусь! Кроме того, я разбираюсь в финансах, и, если бы ты уделил мне минуту-другую своего драгоценного времени, я рассказала бы о своем плане, который я разработала и предложила этому зазнайке Фостеру совсем недавно!

— Должно быть, план был не слишком хорош, раз он его отверг.

— План блестящий, но человек, который его предложил, к несчастью, женщина!

— Черт возьми, все свои познания ты почерпнула в учебниках, а это совсем не то, что происходит в реальной жизни!

Изабелла сжала кулаки.

— Просто мужчины, подобные тебе и Джону Фостеру, — произнесла она дрожащим голосом, — не дают мне шанса разобраться в ней.

— Изабелла…

Брэд шумно выдохнул. Черт возьми, почему они все время ссорятся? Она довела его до белого каления, но его раздражение мигом улетучилось, как только он увидел в ее глазах слезы.

Ну что ж, может, он и вправду задел ее достоинство, но он не хотел этого. Просто поехал на встречу, готовясь, как всегда, вести дело один, и понял с первых минут, что Фостер положительно реагирует на это.

Ему хотелось приятно удивить Изабеллу, как быстро он уладил это дельце с Фостером, а вместо этого, подумал он с легким оттенком вины, он ухитрился вызвать слезы на глазах женщины, которую полюбил.

Изабелла отвернулась от него. Голова ее склонилась, она выглядела такой хрупкой и уязвимой, что у него от жалости защемило сердце.

— Ангел, — тихо позвал он. Затем протянул руку и нежно коснулся ее плеча. — Ангел, прости меня. Ты права.

— Ты действительно так считаешь? — спросила Изабелла, проводя рукой по глазам.

— Да, конечно. — Он улыбнулся и притянул ее к себе. — Я не хочу, чтобы мы снова поссорились.

Она улыбнулась в ответ, но Брэд все еще чувствовал ее напряжение.

— Я тоже не хочу, — прошептала она. — Просто… просто дело в том, что ты заставляешь меня чувствовать себя бесполезной.

— Я понимаю, — кивнул Брэд.

— Я сидела там, глава компании «Найт ойл», и…

— Ну конечно, — улыбнулся он. — Это часть проблемы. Нам нужно было бы прояснить все это прежде, чем мы отправились на встречу с Фостером. Но ведь, насколько я представляю, ты была еще не совсем готова признать, что не являешься в действительности главой «Найт ойл», потому что…

Изабелла отпрянула и уставилась на него.

— Что это значит? Я никогда не говорила…

— Ангел, мы оба знаем, что не было никогда никакого словесного соглашения.

— Ах вот как!

— Да, но я могу понять, что все, что происходит в компании, важно для тебя. Ведь она когда-то принадлежала твоему отцу. — Брэд обнял ее и притянул к себе. — Скажи мне вот что. Кого бы я мог поставить ответственным, чтобы посылать мне особые регулярные отчеты о том, как идут дела в компании и…

— Ты… ты хочешь сказать, что отберешь компанию у меня?

— Ты же знаешь, дорогая, что я за этим и приехал сюда.

— Но… но ты только что сказал, что я была права, что ты очень сожалеешь и что мужчины, которые держали меня подальше от дела…

— Я ничего такого не говорил, — нахмурился Брэд.

— Говорил! Ты сказал, что поможешь мне изучить…

— Черт возьми, ты все напутала. — Он нахмурился еще сильнее. — Я сказал, что не должен был ехать с тобой на эту встречу, зная, что ты все еще считаешь себя главой «Найт ойл». И я должен был сказать тебе…

— Ты имеешь в виду… что уже принял решение сегодня утром?

— Ты не слушаешь меня, Изабелла! Я давно знал, что ты солгала насчет этого словесного соглашения. — Он улыбнулся. — О, я бы желал представить, что есть один шанс на миллион, что это было реально, но…

— Но вместо этого ты сказал мне другое, — перебила Изабелла. — Ты решил сыграть со мной в другую игру. И тогда… тогда ты обольстил меня.

— Да перестанешь ты наконец? — Глаза Брэда потемнели от гнева, он схватил ее и встряхнул. — Забудь о «Найт ойл», черт подери! Я люблю тебя, Изабелла. Ты меня слышишь? Я люблю тебя, и тебе больше не нужна «Найт ойл». Я буду заботиться о тебе всю свою жизнь.

— Ты хочешь сказать, что будешь делать со мной то, что делал сегодня, Брэд, ты будешь обращаться со мной словно с каким-то безмозглым созданием, неспособным думать?

— Нет! — Его пальцы впились в ее плечи. — Я буду обращаться с тобой, как с любимой женщиной. Я буду лелеять тебя и оберегать.

— И думать за меня, и говорить за меня… — Из горла Изабеллы вырвалось рыдание. — Я скорей умру, чем соглашусь на такую жизнь!

Брэд сжал губы.

— Хотелось бы быть уверенным, что мы понимаем друг друга, — проговорил он. — Если я предоставлю тебе выбирать между «Найт ойл» и тем, чтобы выйти за меня замуж…

— Это не имеет ничего общего с «Найт ойл»! Разве ты не понимаешь? Я хочу быть человеком, личностью, Брэд, я должна иметь право… принимать решения самостоятельно.

— Тогда выбирай, — сказал он, не отрывая от нее своего пристального взгляда. — Или ты выходишь за меня замуж и бросаешь всю эту чепуху, или я ухожу из твоей жизни навсегда и оставляю тебе твою драгоценную компанию как прощальный подарок.

Изабелла уставилась на него широко раскрытыми от испуга глазами.

— Брэд, — прошептала она, — я же люблю тебя. Неужели ты считаешь?..

— Да, считаю, — подтвердил он угрюмо, хотя внутренний голос и нашептывал ему, что не стоило бы рубить в этой ситуации с плеча. — А теперь решай, и решай побыстрее.

Изабелла отпрянула, надеясь, что он только испытывает ее, ожидая каких-то слов, которые смягчили бы жестокий выбор, перед которым он ее поставил. Но мгновения уходили, а он молчал.

Наконец она обернулась и взглянула на него. Слезы дрожали на ее ресницах.

— Брэд, — сказала она голосом, разрывающимся от боли, — Брэд, пожалуйста…

Лицо его было каменным.

— Я оформлю все нужные документа, — проговорил он. — Прощай, Изабелла.

Он ушел в спальню, захлопнув за собой дверь.

10

В самолете, где-то на полпути в Париж, Брэд пришел в себя и понял, что эпизод высокой драмы, который он разыграл в отеле, на самом деле был примером низкой комедии.

Он не может отдать Изабелле эту проклятую нефтяную компанию, поскольку она принадлежала не только ему. Но он скорее согласился бы сгореть в адском пламени, чем взять назад данное ей обещание.

Какого же дурака он свалял! И что за глупцом надо быть, чтобы вообразить себя влюбленным в эту вздорную женщину.

Брэд почти рассмеялся вслух. Это только доказывало, подумал он, что в последние месяцы он слишком много времени проводил вдали от цивилизации.

Изабелла была первой длинноногой американкой, которую он увидел за много месяцев своих путешествий. И к тому же ее первоначальная холодность была такой вызывающей!

Да, сэр, подумал он, допивая третью порцию виски с содовой, сейчас мне только не хватало втюриться.

Но, благодарение господу, он все же выпутался!

Брэд улыбнулся сам себе: впереди его ждет Париж. Он любил этот город — его энергию и силу в сочетании с величественными памятниками прошлого. А женщины! О, женщины там были особенные, вызывающие восторг своей женственностью.

Ему потребуется всего час, чтобы забыть эту неразбериху в Оклахома-Сити, как только он окажется на французской земле. Вот только удалось бы найти способ передать это проклятое руководство компанией Изабелле Найт, и тогда он больше никогда не вспомнит о ней.