Патрицио сопровождал солдат до места, где старый дуб раскинул свои ветки. Вдруг один из них схватил Патрицио за руку и прошептал:
— Посмотрите, вон там, — указывая на труп Рудигера и на тело Матеуса, висевшего над бездной.
Тем временем Арман-Луи и Рено не теряли ни минуты, продвигаясь к краю леса, где их ожидал Эгрофой с лошадьми.
И вот они уже шли все вместе, сопровождая двух кузин, когда вдруг прогремел выстрел Матеуса и донесся шум оружейных выстрелов часовых, стреляющих с верхней башни замка.
— Вот и порох запел! В дорогу, сеньоры! — скомандовал Магнус.
— Наконец-то! — воскликнул Коллонж. — Если порох поет, мы должны отвечать!
Внезапно третий выстрел прогремел в ночи и почти тотчас же появилась Вирта.
— Вы довольны мной? — спросила она, опираясь на руку Эгрофоя. — Как вы думаете, возвратила ли я свой долг?
— Вирта! Дорогая Вирта! — радостно приветствовал её г-н де ла Герш, приникая губами к её руке.
Улыбка осветила лицо Вирты, но внезапно она покачнулась и опустилась на колени.
Длинная алая струйка потекла к её ногам.
Г-н де ла Герш, спрыгнув с лошади, поднял девушку на руки.
— Вирта! Бог мой, не умирайте! Ведь вы спасли нас!
Цыганка приоткрыла глаза.
— Спасибо, — прошептала она, — о, я не думала так умереть…
Эти слова пронзили сердце Армана-Луи. Положив свою голову на грудь гугенота, цыганка прошептала еле слышно:
— Ничего! Мне уже хорошо!
Ее руки, обвивавшие шею г-на де ла Герша, соскользнули, и он почувствовал тяжесть прекрасного тела.
Арман-Луи приблизил свои губы к лицу девушки. Вирта уже не дышала.
— Мертва! — закричал он.
И положил девушку на траву. Все спешились. Глухой шум, похожий на тот, что издает группа скачущих всадников, разнесся по лесу.
Магнус повернул голову в ту сторону, откуда донесся шум со словами:
— Если мы не хотим встретиться со всем сбродом Драшенфельда, мы не должны терять ни минуты!
— Оставить здесь Вирту, не похоронив? — воскликнул г-н де ла Герш.
— О, нет! — проговорил Арман-Луи. — Я не смогу взглянуть в глаза мадемуазель де Сувини, если оставлю на поругание останки той, которая даровала нам жизнь.
— Тогда за дело! — скомандовал Магнус.
И они с Каркефу принялись рыть яму. Их окружили драгуны. А тем временем, земля уже дрожала под копытами лошадей, мчавшихся между деревьями. Уже были видны факелы, освещающие дорогу всадникам.
Возглавляли преследование мадам д`Игомер и Патрицио Бемпо.
Мадам д`Игомер, удивленная видом вооруженных всадников, подъехала к Эгрофою, императорская форма которого сбила её с толку и спросила, не заметил ли он в лесу двух женщин.
— Двух женщин? — переспросил Эгрофой, почесывая боро — ду.
— Одна из них блондинка с голубыми глазами? — уточнил Сан-Паер.
— А другая брюнетка, с глазами цвета огня? — добавил Берье.
— Я думаю, что мы их видели, — продолжил Коллонж.
Но д`Игомер уже узнала кузин, сидевших на лошадях.
— Патрицио! Они здесь! Их не нужно искать! Вы их арестовали, мосье, не так ли? Большое спасибо!
И она уже хотела приблизиться к ним, но Эгрофой задержал её лошадь.
— Не извольте беспокоиться, мадам, — обратился он к ней, — эти женщины находятся под нашей охраной. Не огорчайтесь, но они должны остаться здесь.
— Как! — вскричала мадам д`Игомер. — Вы не желаете мне их отдать?
Рено выступил вперед и произнес, снимая шляпу:
— Нет! Нет! Мадам, я охраняю мадемуазель де Парделан, а мой друг — мадемуазель де Сувини.
Текла издала крик гиены.
— Они! Все время они! И вы считаете, что я не смогу их забрать у вас силой?
— Попробуйте! — отвечал Арман-Луи.
Мадам д`Игомер повернулась к Патрицио и его отряду, но перед ними было три сотни вооруженных драгун, которым сражение казалось праздником.
Люди из Драшенфельда обменялись взглядами друг с другом. В них сквозило сомнение. В это время подошел Магнус, сжимая в руке шпагу:
— Мосье герцог, все конечно, Вирта покоиться с миром.
— Итак, сеньоры, здесь нам нечего больше делать. В дорогу! — вскричал Арман-Луи.
— Как? — закричала мадам д`Игомер в волнение, — они уезжают, а вы не шевелитесь! Ваши шпаги при вас! Что вы за мужчины?
Патрицио двинулся вперед, горстка солдат — за ним, они смешались с первыми рядами драгун. Но бой был краток. Защитников замка было значительно меньше, четыре или пять из них упали с коней, и Патрицио пришлось отступить назад с обломком шпаги в руке.
— Вирта просила пощадить тебя, я подчиняюсь ей! — прокричал Магнус ему вслед.
Мадам д`Игомер уже не видела перед собой ничего, кроме всадников, ряды которых колебались. Добрая половина из них уже готова была бежать.
Вдруг из лесу донесся звук фанфар. Всадник, силуэт которого осветился первыми лучами солнца, внезапно появился под высокими кронами дубов. Вскоре он поравнялся с мадам д`Игомер. Фанфары заиграли снова.
— Жан де Верт едет следом! — прокричал всадник, приветствуя всех.
Радость вспыхнула на щеках Теклы.
— О! Жан де Верт! Прощайте, сеньоры! — с этими словами, не обращая внимания на Патрицио, она поспешила к лесу, откуда доносились звуки фанфар. Магнус коснулся плеча Коллонжа и произнес:
— Вот наконец-то начинается бал! Вы скоро увидите, как танцуют под скрипки Жана де Верта!
И продолжил, положив руку на рукоять своей шпаги:
— Итак, нас ждет работа! Вперед!
Сильный голос Армана-Луи разнесся по лесу, эскадрон гугенотов построился и двинулся в путь. Мосье Коллонж, вдохнув воздух охоты, был очень доволен.
26. Отступление драгун
Жан де Верт действительно должен был прибыть в Драшенфельд. Он давно выжидал момент покинуть поле боя, чтобы навестить мадам д`Игомер. Но, вместо того, чтобы иметь новую возможность поухаживать за м-ль де Сувини, которую в последних письмах баронесса описывала, как умную и достойную девушку, он очутился в самом сердце беспорядков, царивших после похищения.
Узнав о том, что произошло, он тотчас же бросился в лес вместе со своим эскортом. Мадам д`Игомер присоединилась к нему, и они продолжали преследование уже вместе.
Имя г-на де ла Герша пробудило пыл в Жане де Верте. Он не мог допустить ещё одного поражения после стольких неудач.
Солнце светило во всю мочь, когда батальон Жана де Верта, возглавляемый, после трагической гибели Матеуса, Патрицио Бемпо, догнал эскадрон г-на де ла Герша.
Гугеноты, ожидавшие этого, были уже готовы к битые у входа в деревню, заняв основные позиции на главных улицах и отрезав врагу все пути к отступлению.
С первыми облачками пыли, возвещавшими о приближении имперцев, драгуны оседлали коней.
Жан де Верт, во главе своих солдат, объехав вокруг деревню и не найдя нигде входа, едва сдерживая гнев, дал сигнал к атаке. Имперцев было две или три сотни; людей Патрицио было почти столько же, но солдаты Магнуса имели преимущества в позиции, поэтому, с обеих сторон были равные шансы победить.
Трубы гугенотов ответили трубам имперцев, раздались первые выстрелы.
Жан де Верт заходил с правого фланга, Патрицио — с левого. Атака была стремительной и яростной, но оборона вполне ей соответствовала; драгуны остановили наступавших у окраины деревни.
Арман-Луи вместе с Эгрофоем следили за действиями Жана де Верта. Рено в паре с Берье опекали Патрицио Бемпо; мадам Игомер, восседая на лошади, с холма наблюдала за битвой.
М-ль де Сувини и м-ль де Парделан, укрывшись под сводами маленькой церкви, ожидали окончания военных действий; четыре драгуна охраняли девушек, близко не подпуская никого.
Клубы дыма охватили деревню, где сотни людей сражались друг с другом, утопая в крови. Лошади спотыкались и падали, повсюду гремели взрывы, звенели удары шпаг, крики доносились со всех сторон. Имперцы сражались с отчаянием и яростью, самые молодые пели; Коллонж раздавал удары направо и налево; Рено бушевал, уже давно у него не было случая выплеснуть свою энергию.