Изменить стиль страницы

Он откармливал себя, как обычно откармливают гуся, чью печень хотят пустить на паштет.

И вот теперь он смеялся. Это был злой и лихорадочный смех, сжигающий очередную порцию энергии.

Он посмотрел со своего балкона на лежащую перед ним центральную часть Алжира, на торчащее посреди нее самое высокое здание в городе, «Стоунуолл-отель», и засмеялся еще сильней.

Все развивалось так, как он и задумал. Секретные агенты со всего света будут пытаться проникнуть в отель, устанавливать свои «жучки», проверять чужие, следить друг за другом, стараясь выяснить, что же происходит на тридцать пятом этаже «Стоунуолл-отеля».

Немеров вновь заржал. Если бы они спросили у него, он, может быть, объяснил бы им. Там не происходит решительно ничего.

Все это было лишь приманкой, уловкой, чтобы держать непрошеных гостей вдали от виллы. Именно на вилле в ближайшие несколько дней будут происходить действительно важные события.

Немеров никогда не полагался на волю случая.

Когда у барона прошел припадок буйного веселья, он посмотрел на своего гостя, потного толстяка, который скоро станет президентом Скамбии.

Вице-президент Азифар буравил Немерова взглядом. Ему очень хотелось спросить его о причине столь веселого расположения духа, но он боялся, что это будет с его стороны бестактно.

– Все идет хорошо, мой дорогой вице-президент, – произнес Немеров своим высоким и пронзительным голосом. – Простите меня за этот смех. Я думал о том, как глупы люди, которые хотят помешать нам, и как умно мы с вами провели их.

– А где ваши гости? – спросил Азифар, отталкивая от себя остатки крекера, который вместе с чашкой черного кофе составлял весь его завтрак.

– Они прибудут завтра. Идите сюда, я покажу вам, как мы готовимся к их приезду.

Он быстро встал и не заметил разочарование, отразившееся на лице Азифара. Вице-президент подошел вслед за Немеровым к краю балкона и посмотрел туда, куда показывала вытянутая рука барона.

– Как вы можете заметить, на мою виллу ведет только одна дорога, – сказал Немеров. – И конечно же, вдоль нес расположена моя вооруженная охрана. Я сам удостоверяю личность каждого посетителя. Никакой автомобиль не может проникнуть сюда иным образом.

Быстро опустив руку, Немеров взмахом другой руки указал на склоны покрытого растительностью холма, на вершине которого они находились.

– Здесь тоже повсюду расставлены мои люди, – сказал Немеров. – Люди, которые вооружены, и которые знают, как справиться с непрошеными посетителями. И с ними собаки, жаждущие разорвать этих посетителей на куски. – Он еще раз тихо заржал. – И электронные приборы, электронные глаза, инфракрасные телекамеры, спрятанные микрофоны, и все они в одну секунду обнаружат и засекут любого нарушителя.

Отвернувшись, он устремил руки в небо.

– И конечно, небо над замком постоянно патрулируют вертолеты.

Азифар взглянул вверх. Над каменной громадой замка лениво кружил темно-красный вертолет, чей силуэт на фоне бледно-голубого неба казался почти черным.

Немеров отошел от перил и обнял Азифара за его массивные плечи.

– Видите, дорогой вице-президент, все в надежных руках. Нас никто не потревожит.

Он легко подтолкнул Азифара к стеклянной двери, ведущей внутрь замка.

– Пойдемте, я покажу вам, как мы подготовились к встрече, а вы расскажете мне о вашем полете из Швейцарии. Вам понравились стюардессы?

Он заржал и стал внимательно слушать подробное описание всех женщин, бывших в самолете.

Немеров с головы до ног был одет во все белое, и на фоне темного костюма Азифара белизна одежд барона казалась еще ослепительней. Вице-президент прибыл сюда из Швейцарии инкогнито, и поэтому вместо формы он теперь носил только черный шелковый костюм. Сейчас костюм этот был пропитан потом. Соль, оставшаяся от высохшего пота, образовала белые круги подмышками.

Они остановились перед огромной картиной, на которой маслом был изображен русский казак, верхом на черном скакуне несущийся в атаку. Номеров произнес:

– В замке семьдесят комнат, этого более чем достаточно для всех наших… партнеров по бизнесу. – Он нажал на кнопку, скрытую в деревянной раме картины. Картина бесшумно скользнула вбок, и за ней оказался небольшой лифт из нержавеющей стали.

Они вошли в кабину, и Немеров нажал на кнопку с латинский цифрой "Y".

Мягко и беззвучно стартовав, лифт поехал вверх. Вскоре он остановился, и они вышли в зал гигантских размеров, не менее ста футов в длину и сорока футов в ширину. Его стены были высечены из того же грубого камня, из которого был построен весь замок.

Зал был так огромен, что в нем совершенно терялся громадный стол из красного дерева, расположенный в самом центре помещения. Азифар не сразу понял, что это был стол для заседаний, рассчитанный на сорок человек.

Вокруг стола располагались кресла, обитые мягкой красной кожей, и перед каждым креслом на столе находились бювар, желтый 'блокнот, серебряный пенал с карандашами, графин и хрустальный бокал.

– Здесь будут проходить наши заседания, – сказал Немеров. – В этом самом зале в следующие три дня будут приняты решения, которые сделают вас президентом вашей страны и сделают ваше государство равным среди сильных мира сего, – отчаянно жестикулируя, продолжал Немеров. Азифар улыбнулся. Белозубая улыбка вспыхнула на его черном лице, как прожектор маяка в глубокой ночи.

– Представьте себе, – сказал Немеров, медленно обходя комнату вместе с Азифаром, – страна под властью преступности, страна, ставшая убежищем для преследуемых со всего мира. Единственное место, где они будут в безопасности. И вы, Азифар, стоите во главе этого государства! Вы будете великим человеком. Самым могущественным человеком на Земле! – Его тонкий рот исказила мрачная улыбка, говорящая больше, нежели его слова.

Но Азифар не заметил этой улыбки. Его глаза были прикованы к огромному куполу посреди потолка, через который в комнату струились потоки солнечного света. Купол был сделан из цветного стекла и представлял из себя витраж. Рисунок на куполе был обычен для византийских церквей.

Номеров проследил за взглядом Азифара.

– Он совершенно пуленепробиваем, – сказал он. – И к тому же красив, не правда ли? Ко всему прочему, там наверху площадка для вертолетов. – Значит, ваши гости прибудут завтра? – спросил Азифар, не в силах скрыть волнение, звучащее в его голосе.

Немеров наконец понял его.

– Деловые гости – да, – сказал он, – но все прочие гости уже здесь, и кое с кем из них вы непременно должны встретиться. Пойдемте, я вас представлю. Вы, должно быть, устали с дороги. Это поможет вам отдохнуть. – Азифар ухмыльнулся.

Они вновь вошли в лифт, и Немеров нажал на кнопку с цифрой «IY». Двери закрылись и, прежде чем Азифар успел почувствовать какое-либо движение, опять отворились.

Они вышли в длинный и широкий коридор, где пол был покрыт леопардовыми шкурами, а стены отражались в зеркалах с золочеными рамами. Вдоль коридора стояли мраморные статуи, изображающие обнаженные тела. По изваяниям можно было судить о большом таланте и даже гениальности скульптора, а по самому мрамору, из которого были сделаны статуи, об отличном вкусе Немерова: мрамор был девственно-белым известняком, безо всякого розоватого оттенка, говорящего о марганцевой окиси. Этот камень был доставлен из Северной Италии, где у Немерова были свои каменоломни.

Не обращая внимания на статуи, барон повернул направо.

– Сюда, – сказал он.

Они остановились у двери, на которой не было таблички с номером и которая ничем не отличалась от всех прочих дверей в коридоре. Тихо постучав, барон распахнул дверь. Она бесшумно отворилась, и Немеров отошел в сторону, чтобы Азифар мог заглянуть внутрь.

Это была спальня, стены и пол которой покрывал красный ковер. У спальни был зеркальный потолок, состоящий из стеклянных квадратиков, которых друг от друга отделяли белые и черные полосы.

По углам огромной кровати высились четыре столбики, украшенные красной бахромой. Но балдахина, который должны были поддерживать столбики, не было, и кровать беспрепятственно отражалась в зеркальном потолке.