Жако, представляется сомнительным. Все другие источники назы
вают имя Жана Капе.
5 О Винсоне см. с. 501.
М. Е. МЕЛИКОВ
Моисей Егорович Меликов (1818 — после 1896) — художник,
один из самых преданных учеников К. П. Брюллова. В Академию
художеств Меликов поступил в 1837 г., а начинал учение в Москве
одновременно с Лермонтовым.
Его воспоминания содержат интересные подробности о жизни
Лермонтова пансионских лет и его окружении. Описание наружности
поэта, сделанное Меликовым с наблюдательностью живописца-
портретиста, выделяется яркостью и образностью из всей мемуарной
литературы о поэте.
510
ЗАМЕТКИ И ВОСПОМИНАНИЯ
ХУДОЖНИКА-ЖИВОПИСЦА
(стр. 72)
1 П. М. Меликов был одним из тех, от кого Лермонтов мог
слышать рассказы о А. П. Ермолове. Упоминания имени легендар
ного полководца, популярного среди декабристов, в творчестве Лер
монтова, несмотря на их краткость, очень многозначительны («Спор»,
«Валерик», «Герой нашего времени», «Кавказец»). Известно, что
Лермонтов задумывал историческую трилогию, где Ермолов должен
был играть значительную роль. По-видимому, состоялась и личная
встреча поэта с прославленным полководцем, т. к. П. X. Граббе
послал Ермолову письмо с Лермонтовым, когда тот в январе 1841 г.
ехал в отпуск через Москву, где жил опальный генерал.
Ермолов высоко ценил творчество Лермонтова и с негодованием
отозвался об его убийце: «Уж я бы не спустил этому Мартынову.
Если бы я был на Кавказе, я бы спровадил его; там есть такие дела,
что можно послать, да, вынувши часы, считать, через сколько вре
мени посланного не будет в живых. И было бы законным порядком.
Уж у меня бы он не отделался. Можно позволить убить всякого
другого человека, будь он вельможа и знатный; таких завтра будет
много, а этих людей не скоро дождешься!» ( PB,1864, № 8, с. 229).
2 Ср. воспоминания А. П. Шан-Гирея на с. 35 наст. изд.
3 Меликов ошибается: Брюллов не увидел в лице Лермонтова
отражения его гениальности. «Физиономия Лермонтова заслоняет
мне его т а л а н т , — признавался он впоследствии. — Я, как художник,
всегда прилежно следил за проявлением способностей в чертах лица
человека; но в Лермонтове я ничего не нашел». Об этом см.:
К о р н и л о в а А. В. Карл Брюллов в Петербурге. Л., 1976, с. 123;
Т у р ч и н В. С. Портреты русских писателей в русской живописи
XIX в. М., 1970, с. 37.
4 Этот эпизод подробно описан Е. А. Сушковой (см. с. 89).
А. З. ЗИНОВЬЕВ
Алексей Зиновьевич Зиновьев (1801—1884) — преподаватель
русского и латинского языков в Московском университетском Бла
городном пансионе (1822—1830); переводчик, автор трудов по педа
гогике, теории словесности и по римским древностям.
Зиновьев готовил Лермонтова к поступлению в 4-й класс
пансиона, а затем поэт обучался под его присмотром в пансионе
(сентябрь 1828 — апрель 1830). Зиновьев следил за новыми тече
ниями в искусстве и литературе, питал склонность к романтическим
произведениям. Теоретические воззрения Зиновьева повлияли на
формирование поэтических принципов юного Лермонтова (см.:
511
Г р о с с м а н Л. Стиховедческая школа Лермонтова. — ЛН,т. 45-46,
с. 262—265).
Воспоминания Зиновьева, за исключением мелких неточностей,
оговоренных нами в примечаниях, вполне достоверны; они были
написаны между 1860 и 1872 гг., поскольку мемуарист полемизирует
с С. С. Дудышкиным, опубликовавшим в 1860 г. статью «Материалы
для биографии и литературной оценки Лермонтова», во втором томе
редактируемых им сочинений поэта, и поскольку воспоминаниями
Зиновьева воспользовался А. Н. Пыпин для своей статьи, изданной
в 1873 г. (Сочинения Лермонтова в издании Ефремова).
ВОСПОМИНАНИЯ О ЛЕРМОНТОВЕ
(стр. 76)
1 Арсеньева привезла внука в Москву для подготовки к поступ
лению в Университетский пансион осенью 1827 г.
2 Мемуарист ошибается: переводу «Перчатки» (1829) предше
ствовал ряд стихотворений, написанных Лермонтовым в 1828 г.
(«Осень», «Заблуждение Купидона», «Цевница», поэмы «Кавказский
пленник», «Корсар»). Перевод «Перчатки» сохранился, впервые был
опубликован в 1860 г. в издании: Ш и л л е р Ф. Разные сочинения
в переводах русских писателей, т. 8. СПб., 1860, с. 319—321.
3 Зиновьев возражает С. С. Дудышкину, статья которого была
написана под влиянием воспоминаний Сушковой ( PB,1857, № 9,
кн. 2, № 18).
4 К этому месту сделана приписка мемуариста на отдельном
листе: «Статься может, что впоследствии он не поддавался военной
выправке и, вероятно, по этой причине заслужил прозвище Маёшка
(Mayeux). Зато он не только не сердился, но и обрисовал себя
под именем Маёшки. Немногие из его товарищей не имели особен
ной клички; прозвище Мунго придано было другу и его близкому
родственнику. Он вовсе не гнался за славой неукоризненного пар
кетного юноши. Он не дорожил знанием французского языка, не
щеголял никакой внешностью».
О происхождении прозвища «Маёшка» см. примеч. 32 к воспо
минаниям А. П. Шан-Гирея.
5 В гвардии Наполеона служил не Жандро, а гувернер Лермон
това — Капе, умерший в доме Арсеньевой.
6 Ошибка мемуариста: Ансельм Леви (Левис) был домашним
доктором в Тарханах; сопровождал Лермонтова на Кавказ, а затем
в Москву,
7 Стихи из поэмы Лермонтова «Монго» (1836) Зиновьев цити
рует по изд.: Л е р м о н т о в М. Ю. Сочинения, приведенные в поря
док С. С. Дудышкиным. 2-е изд. СПб., 1863, т. 1.
512
8 Ошибка мемуариста: M. H. Шубин оставил пансион летом
1828 г., до поступления в него Лермонтова. По предположению
Н. Л. Бродского, Лермонтов познакомился с Шубиным через Меще-
риновых ( Бродский,с. 155). Шубин был однокашником поэта по
Школе юнкеров; упомянут в юнкерской поэме «Гошпиталь».
9 Последний абзац перенесен на отдельный лист в измененной
редакции: «Один из умных, просвещенных и благороднейших това
рищей Лермонтова по пансиону и по юнкерской школе Михаил Ни
колаевич Шубин положительно убежден, что Михаил Юрьевич был
далек и чужд всякого искательства, что он был добрый товарищ, il avait
l'esprit varié et enjoué, il voulait avoir de (?) l'avantage... <нрзб. >
<«У него ум был разнообразный и живой, он хотел иметь некоторые
(?) преимущества» >, но он был истинно любим за свои благородные
правила. P. S. Из портретов Лермонтова более всех схож приложен
ный к первому изданию его сочинений».
Помимо воспоминаний Зиновьева, известен его ответ П. А. Вис
коватому на вопрос, знал ли Лермонтов древние языки: «Лермонтов
знал порядочно латинский язык, не хуже других, а пансионеры знали
классические языки очень порядочно. <...> Языку можно научиться
в полгода настолько, чтобы читать на нем, а хорошо познакомясь
с авторами, узнаешь хорошо и язык. Если же все напирать на
грамматику, то и будешь изучать ее, а язык-то все же не узнаешь, не
зная и не любя авторов» ( Висковатов,с. 58).
Д. А. МИЛЮТИН
Дмитрий Алексеевич Милютин (1816—1912) поступил в Мос
ковский университетский пансион в 1829 г. В рукописном журнале
«Улей», который редактировал Милютин, были помещены ранние
стихи Лермонтова (журнал утрачен). В 1831 г. Милютин издал
две книжки: «Руководство к съемке планов с приложением мате
матики и «Опыт литературного словаря»; последний получил благо
желательный отзыв в «Московском телеграфе» (1831, ч. 42,
с 325—326).
В дальнейшем Д. А. Милютин избрал военную карьеру,