— Кон! — Милли издала крик восторга, а он подхватил ее и повернул к себе. Обняв его за шею, она прошептала ему в ухо: — Продолжаем движение.

В конце концов, когда они были уже в двадцати футах от нудного Ноэля, Кон поставил ее на ноги. Милли с шумом расцеловала его в обе щеки.

— Не представляешь, как я рада тебя видеть. Я думала, что этот зануда не отпустит меня всю ночь.

— Знаю. Я подслушивал. — И добавил с озорным выражением: — Сначала даже не хотел прерывать, боялся, вдруг ты без ума от него.

— Скажешь тоже. Эта Орла мне его подсунула. А ты что здесь делаешь? О господи! — воскликнула Милли, когда до нее дошло. — Можешь не говорить. Ты — мой сюрприз!

Кон усмехнулся.

— Угадала с первого раза. Добрая старушка Орла опять взялась за свои фокусы со сватаньем. Она позвонила и стала меня убеждать, что нам нужен еще один шанс. Это было кстати, я все равно ничего не планировал и решил, что могу прийти. Ты ведь не ждешь от меня безумного секса, — добавил он с серьезным видом.

— Бедная Орла, ведь нельзя сказать, что она не пыталась. Впрочем, неважно. — Милли подумала о том, как он красив в этом черном галстуке, и еще раз восторженно обняла его. — Здорово, что мы снова встретились. Лучшего сюрприза и быть не могло.

Может, только один...

— Но не для Орлы. — Говоря это, Кон ловко развернул ее и указал в глубину зала.

— Где она? Я ее даже не вижу.

— Немного левее, еще левее, за дамой в лиловом с огромным задом, — весело шептал он Милли на ухо, направляя ее как перископ. — Вон она. Переживает самый большой шок в своей жизни.

Милли увидела. Орла действительно онемела от удивления. Ее глаза были величиной с блюдца, рот принял форму идеальной буквы «О», она с нарастающим ужасом смотрела на какого-то симпатичного мужчину.

— Почему? Что он там ей говорит? — Милли совсем ничего не понимала. Джей Ди тоже был там, он громко хохотал и обнимал Орлу, а фотограф увековечивал ее комическую реакцию для будущих поколений.

— Думаю, он только что сказал ей, кто он. — Кон восхищенно добавил: — Смелый парень.

— Я никогда его раньше не видела. Наверняка он мало известен. Откуда ты его знаешь?

— Я — нет. Папу познакомили с ним, когда мы приехали. Это здорово. — Кон явно развлекался. — Возможно, ему придется близко познакомиться с бокалом вина, который Орла держит в руке.

— Черт. Может, нам вмешаться?

— Не стоит. Я бы очень не хотел, чтобы меня тоже облили.

— Но кто же это?

— Кристи Карсон. Это он написал ту мерзкую рецензию, помнишь?

Милли очень хорошо помнила; эта рецензия изменила всю ее жизнь.

И еще она помнила фотографию автора на сигнальном экземпляре его романа.

Качая головой и с жалостью глядя на Кона, Милли сказала:

— Нет, это не он.

А в другой части зала Орла заявила:

— Вы не можете быть Кристи Карсоном. Вы совсем на него не похожи.

Его глаза блестели, но нервы явно были на пределе, он готов был сбежать, если в его сторону плеснут вином.

— Вообще-то это правда. Мы поразительно похожи.

Орла нахмурилась:

— Я видела вашу фотографию. Там были не вы?

— О, там был я.

— Вы выглядели как дикарь с Борнео.

— Верно, ее сделали, когда я переживал стадию «дикаря с Борнео», — серьезно объяснил он. — Длинные волосы, борода, свирепое выражение лица, соответствующая работа.

— Мы думали, вам около пятидесяти.

— Я знаю. Это все растительность на лице. Она очень старит. — И весело добавил: — Обещайте, что никогда не отрастите бороду.

— Но почему вы хотели, чтобы люди думали, что вы так выглядите?

— Ладно. Возьмем ваши публичные фотографии. — Кристи Карсон пристально смотрел ей в глаза. — Вас обслуживает парикмахер, я прав? Визажист, стилист. А фотограф устанавливает освещение так, чтобы вы выглядели как можно лучше.

Это была правда. Орла спросила с вызовом:

— Ну и что?

— Ничего, нормально. Это полностью соответствует тому типу книг, которые вы пишите. Именно этого ждут от вас ваши читатели. — Он пожал плечами. — У меня все по-другому. Мой писательский стиль более...

— Интеллектуальный? — подсказала Орла.

— Мужской. В общем, если вас это утешит, моя мать пришла в возмущение, когда увидела то фото. Она сказала, что я ни на что не похож, и велела привести себя в порядок. И вот я стал таким. — Он провел рукой по постриженным кудрявым волосам и свежевыбритому подбородку. — В общем, я привел себя в порядок.

Орла не находила слов. Но это длилось недолго.

— Считается, что вы затворник. — Она говорила обвинительным тоном, пальцы ее крепко сжимали бокал с вином. — Вы никогда не давали интервью. Тогда что вы делаете здесь сегодня вечером?

Орла давно убедила себя, что Кристи Карсон живет отшельником где-то в ирландской глуши, в убогом каменном коттедже без отопления... Любой журналист, посмевший приблизиться к его хибаре, рисковал напороться на поток брани и на последний аргумент в споре в виде двустволки.

Она не могла ничего поделать. Она была романисткой.

— Я не люблю давать интервью, — согласился Кристи Карсон; морщинки вокруг его глаз углубились от смеха. — Но это не значит, что я живу затворником. Во всяком случае, теперь недоразумения разъяснились, и нас не нужно уже представлять друг другу. Возможно, теперь мы можем приступить к более серьезным делам. — Кивая на почти полный бокал Орлы, он медленно произнес: — Так вы собираетесь выплеснуть это на меня или нет?

Орла сомневалась. Первый шок уже почти прошел. Внутри у нее снова запорхали бабочки.

— Я еще не решила.

О, эта улыбка! Она была в явном замешательстве. Плеснуть вином в ужасное бородатое лицо дикаря с Борнео было бы просто — даже очень приятно, — но здесь был совсем другой случай.

Похоже, сердце ее уже не лежало к этому.

Кроме того, его смокинг был так хорошо скроен и стоил явно недешево.

Наблюдая, как она взвешивает все «за» и «против», он поднял брови.

— Да? Нет?

— Буду держать вас в напряжении.

Вьющийся вокруг фотограф выглядел разочарованным.

— Всех приглашают на ужин, — объявил Джей Ди, который героически присутствовал при этой беседе. — Идем, дорогая. Ты за моим столиком.

Орла почувствовала себя двухлетней девочкой, у которой вдруг отобрали подарок ко дню рождения. Еще до того, как она успела его развернуть.

Все двигались к выходу из бара, устремляясь к двустворчатым дверям в конце коридора. В «Зале девяти королей» им предстояло два часа — как минимум — поглощать пищу и поддерживать вежливые разговоры с соседями по столу, прослушивать устрашающее количество речей (смешных и не очень) и созерцать вручение десятка или около того наград. Что, по правде говоря, было скучным занятием, если ты не номинирован.

Кроме того, предполагалось, что они будут аплодировать, пока не заболят руки.

Орла обычно обожала такие мероприятия, но на этот раз поняла, что получила бы от этого удовольствие, только если бы Кристи Карсон сидел за их столиком.

— Готова, дорогая? — Джей Ди весело протянул ей руку. — Ну, пойдем.

* * *

Конечно, они сидели за разными столиками. Даже не рядом. Со своего места в задней части просторного зала Орла видела, что столик Кристи Карсона у самой сцены. Она слегка подвинула свой стул, и ей стало видно, что он непринужденно болтает с женщиной, сидящей справа от него — актрисой-кокеткой, только что выпустившей свою автобиографию.

Орле хотелось, чтобы сейчас он болтал с ней; она вспыхнула, когда он посмотрел в ее сторону и их взгляды встретились. Она поспешно наполнила бокал и улыбнулась Милли и Кону, которые уже присоединились к ним. Они смеялись, поддразнивали друг друга и действительно были идеальной парой.

Довольная результатом, Орла спросила:

— Как тебе понравился сюрприз?

— Восхитительный. А тебе? — улыбнулась ей в ответ Милли. — Я не могла поверить, что это он!