По-моему, Габриэль влюблен в Дину. Завидев нас, он столбенеет и глазеет на нее. Как только он не понимает, что это заметно? Или воображает себя невидимкой?
— Кончай пялиться, ты, сорри! — шикнула я на него однажды, но до него не дошло. Парни вообще туго соображают. Габриэль хороший парень, но он должен понять, что Дина не желает с ним встречаться. Дина вообще не хочет общаться ни с кем, кроме меня.
Пятница — день Венеры
Самый мощный день недели — это пятница. «П» — это «полет», «приволье», «праздник». Дэвид знает кучу слов на букву «п».
— Проклятая пятница! — кричит он в коридоре. Пятница, воскресенье и понедельник — это яркие дни. О других можно и не упоминать. Обычно в пятницу я езжу домой. Домой к Пуффу! Он встречает меня у двери, трется о ноги, а я едва не роняю на него сумку. Дорогой мой Пуфф, не знаю, как бы я жила без тебя! Я бы обошлась без Дэвида, но не без Пуффа. Однажды я сказала об этом Дэвиду, и он сильно расстроился. Для него Пуфф — просто кот. Но это умный кот, поскольку иногда впивается когтями в руку Дэвида, когда тот пытается его погладить. Дэвид орет во все горло, прибегают мама с папой и начинают читать мне нотации. Дэвид часто гостит у меня по выходным. Но, бывает, он не может остаться. Говорит, что должен репетировать.
У Дэвида замечательный голос, он поет в хоре. Обычно этот хор выступает в церкви, а летом участвует в фестивалях. Но Дэвид нос не задирает. Своему таланту он почти не придает значения и воспринимает собственный голос как естественную часть себя. Мне кажется, он вообще петь не любит. Во всяком случае, не так сильно, как играть в футбол. Мы с родителями Дэвида с трудом уговорили его подать документы в интернат Фогельбу. Но в музыкальный класс он поступать отказался и просто репетирует с хором по пятницам после обеда.
Наши учителя тоже любят пятницу. Наверное, в учительской они едят торт или принимают наркотики, потому что выглядят веселее и спокойнее, чем обычно. Заметнее всех радуется Гусь. Я придумала ему это прозвище, потому что его зовут Мартин![2] Он самый популярный учитель в школе, потому что работает недавно и постоянно придумывает что-нибудь интересное и веселое. Он общительный, спортивный, коротко стриженный, с загорелым лицом. У него есть девушка. Она иногда ждет Гуся у школы. Обычно они уезжают вместе на его джипе. Девушку зовут Анн-Катрин, но я зову ее Ан-Ка, Анка[3]. Гусь Мартин и Бабушка Утка! Ну и парочка!
Из учителей Гусь нравится мне больше всего после Бендибола. Но это другой случай. Бендибол — образцовый учитель, а Гусь — скорее хороший товарищ. Он ведет у нас рисование и искусство кино. Иногда он обнимает меня и говорит, что я его лучший друг. Я отвечаю, что у него ведь есть Бабушка Утка, и Гусь громко смеется — почти так же громко, как в первый раз, когда услышал мою шутку. А теперь у него есть еще и Дина. Но он ее словно не замечает. Изобразительное искусство не его конек. А еще мне кажется, что он слегка старомоден. Из-за того, что любит фильмы. К тому же, по-моему, он Дину побаивается.
Эта пятница выдалась дождливой. Вода в реке, текущей невдалеке от школы Фогельбу, все прибывала, и Гун-Хелен все утро провела внизу, наблюдала за уровнем воды и беседовала с пожарной командой. По ее словам, школе ничего не угрожало, но одна из галерей, расположенная ниже по течению, подверглась нашествию крыс и поэтому была закрыта на санитарную обработку.
Строители, заливавшие фундамент для террасы, были вынуждены прекратить работу. Дэвид и Габриэль, глазевшие на бетономешалку, вернулись в здание. Они промокли до нитки.
Узнав, что я пригласила Дину к себе на выходные, Дэвид не на шутку встревожился.
— Ты можешь побыть с Габриэлем, — предложила ему я. — Вдруг вы придумаете, как остановить дождь?
Дэвид просиял и оживился. Когда умеешь обращаться с парнями, понимаешь, что с ними еще проще, чем с животными, поскольку они соглашаются на все что угодно. Дина предложила им придумать зонтик, но Дэвид, поразмыслив минутку, сказал, что зонтики уже изобрели.
— Я имела в виду большой зонтик, — сказала Дина, — такой, чтобы укрыть им всю землю.
Глаза Дэвида заблестели.
— Проклятая пятница! — завопил он и помчался искать Габриэля.
В эту пятницу Гусь хотел провести урок рисования на улице и сделать наброски деревьев, но увидев, как льет за окном, пожал плечами и сказал, что мы лучше останемся в школе и посмотрим хороший фильм. Габриэль просиял.
— Вау! — взвыл Дэвид и посмотрел на меня.
Мне тоже захотелось крикнуть «вау!», хотя, в отличие от Дэвида с Габриэлем, я не очень люблю кино. Мне вполне хватает реальной жизни. Но делать что-нибудь не по расписанию — это такое удовольствие!
Фильм, который мы смотрели в этот день, был особенным — одна из самых ранних картин Бергмана, «Седьмая печать». Действие происходит в Средневековье. Главные герои — рыцарь и его оруженосец — возвращаются домой из крестового похода и видят, что их страна поражена чумой — ужасной болезнью, которую переносят крысы. От нее умер каждый третий житель. В поисках воды оруженосец отправляется в заброшенную усадьбу. Единственная выжившая там — служанка. Рыцарь позволяет ей отправиться вместе с ними в путь по опустошенной стране. Пытаясь отсрочить свой конец, рыцарь бросает вызов самой Смерти. Они сидят напротив друг друга и разыгрывают жуткую партию в шахматы.
Я не уверена, что поняла это кино. Скорее, он наполнил меня тяжелыми размышлениями. Голова у меня совсем закружилась. Я заметила, что Дина и Габриэль сидят словно в каком-то пузыре, — обсуждают фильм, естественно. Габриэль, активно жестикулируя что-то объясняет. Дина склонила голову набок и время от времени кивает.
— Другой фильм, Габриэль, — говорю я громким голосом.
Габриэль вздрагивает и растерянно озирается вокруг.
— Дина, какая же ты классная! — шепчу я ей.
— Это Габриэль классный, — отвечает она.
— Но он не настолько хорош собой, как Дэвид.
Дина смеется и смотрит на Габриэля — тот тоже смеется, я думаю, что уже давно не было такой замечательной пятницы.
Мы с Диной едем ко мне домой на такси, потому что мамы нет времени приехать и забрать нас. Дина впервые меня в гостях, и я жутко боюсь, что наш дом ей не понравится. Дом, в котором живет сама Дина, гораздо просторнее.
Но по этому поводу она ничего не говорит. Здороваясь с папой, Дина не подает ему руки. Теперь-то я знаю, что она никогда не пожимает руку, но тогда это казалось странным. Затем она берет Пуффа — тот мурлычет и устраивается у нее на руках.
— Ты ему нравишься, — говорю я. — Иначе он бы не позволил взять себя на руки.
Дина уткнулась лицом в шерсть Пуффа.
— Я ненавижу людей, — говорит она.
— Что ты имеешь в виду? — удивленно спрашиваю я.
— То, что сказала, — отвечает она. — Я просто ненавижу людей.
Суббота — день Сатурна
Суббота — день классный. Ласкающий, дружелюбный, красивый. В теле еще чувствуется присутствие пятницы, но ее звон становится все тише, и вот наступает долгожданная суббота. Именно суббота — день отдыха, не воскресенье. В субботу жизнь просыпается, в воздухе витают мысли, пробуждаются идеи, люди чем-то заняты, строят планы, ходят по улицам, сидят дома, и все это происходит в более спокойном темпе. Суббота — мягкий день.
Мы с Диной сидим в саду. Дождь прекратился так же внезапно, как и начался. Дина читает книгу, а я снимаю с Пуффа клещей. По ночам он гуляет, а утром возвращается весь в клещах. В это утро я уже сняла с его шеи и головы четырех, а сейчас нашла еще одного в складке под левой передней лапой. Этот клещ довольно крупный — наверное, мы пропустили его вчера. Мама с папой ищут клещей хуже меня. А еще я лучше всех умею их удалять. Важно, чтобы клещ вышел весь, целиком, вместе с головкой. Я не пользуюсь никакими инструментами. Просто подцепляю насекомое ногтями и осторожно, но решительно его выкручиваю. У меня всегда получается. Мама говорит, что я лучший в мире снимальщик клещей! Вполне возможно, что это так.