Изменить стиль страницы

     — Я родился в Бруме, но вырос в другом месте, — неохотно объяснил Джейс. — Отца я никогда не знал, а мать умерла сразу после родов. До пяти лет я жил у человека, которого называл дядей, но потом оказалось, что никакие мы не родственники. Просто он был назначен моим опекуном. Его жена терпеть не могла детей. Она называла меня «приемышем» и, как только я подрос, отправила в один из детских приютов. Нас было двадцать три воспитанника в возрасте от семи до пятнадцати лет.

     — И вы жили все вместе?

     — У нас был маленький домик, больше похожий на сарай. Мы вместе играли, носили одну и ту же одежду и пытались хоть как-то заработать себе на лишний кусок хлеба.

     — Это ужасно!

     Глаза Джейса яростно сверкнули.

     — Прибереги  свое  сочувствие для кого-нибудь другого. Неизвестно, что бы из меня получилось, воспитывайся я богатыми родителями.   По  крайней  мере, я  всегда точно знал, чего хочу добиться в этой жизни. Как только представилась такая возможность, я устроился   на   работу.   С   раннего   утра  до поздней ночи я ловил рыбу, сидя в утлой лодчонке   посреди   океана.   Копил   каждый цент и наконец, смог купить свою собственную лодку. Как-то раз я принял участие в регате  и выиграл ее.  Тогда и взошла моя звезда.

     Талай посмотрела на него с нескрываемым восхищением. Она-то думала, что он с детства катался на собственной яхте и сознательно занялся именно этим видом спорта.

     — Ты взял золото на Олимпийских играх. Джеймс кивнул.

     — Сначала я катался самостоятельно, потом организовал свою команду, но в любой момент мог остаться один и отдохнуть от шума  и  суеты.  Такой  возможности  я  был лишен в детстве.

     — А как же поклонники? Визжащие толпы, желающие разорвать своего идола на сувениры? — спросила она.

     Он покачал головой.

     — Скрыться от людей — это не проблема. Я жил в своем мире, куда никому не было доступа.

     — И поэтому ты строишь курорты в самых отдаленных уголках мира, чтобы дать людям возможность убежать от действительности, — тихо сказала она. — Мне все ясно.

     Теперь она смотрела на него совершенно другими глазами. Нет ничего удивительного в том, что его брак распался. Наверное, он не захотел впустить жену в свой мир.

     — Ты пойми, я не хочу разрушать этот рай, я хочу сделать его доступным для тех, кто устал, для таких бродяг, как я, — почти ласково произнес он.

     Она промолчала. Да и что тут скажешь? Что он все это время был прав, а она ошибалась? Что она всего лишь глупая принцесса, которая ничего не смыслит в настоящей жизни?

     — Ты ведь не собираешься это говорить? — поинтересовался он.

     — Говорить что? — Она сделала вид, что не поняла намека.

     — Что ты заблуждалась насчет меня. Она вспыхнула. Да как он смеет так с ней обращаться? Он читает ее, как открытую книгу.

     — Возможно, заблуждалась, — сухо ответила она.

     В эту секунду машина наехала на колдобину. Джейс слегка сбавил скорость, Талай подпрыгнула на сиденье и не успела опомниться, как Джейс одной рукой властно прижал ее к себе. Она замерла.

     — Пожалуйста, отпусти меня, — прошептала она.

     — Разумеется, Ваше Высочество. Он убрал руку и засмеялся.

     — Не пойму, — отчаянно краснея, заговорила она, — над чем ты смеешься?

     — Над тобой, Талай. Ты так высокомерна и неприступна, хотя на самом деле хочешь, чтобы я остановил эту чертову машину и поцеловал тебя.

     — Ты... ты ошибаешься, — еле слышно пробормотала она.

     — Разве?

     И он остановил машину посреди дороги, повернулся и убрал со лба девушки непослушную прядь.

     — Я не могу позволить себе такую роскошь, — выдохнула она.

     — Так ты признаешь, что быть со мной — это роскошь?

     — Да.

     — Для меня это тоже роскошь. К сожалению, я... я все понимаю, Талай. У тебя... у нас с тобой и так будет немало проблем, когда завтрашние газеты напечатают эти дурацкие фотографии.

     Она побледнела.

     — Что же нам делать?

     — У меня есть план.

Глава шестая

     План Джейса был очень простым. Талай поняла это, когда они приехали в Дворцовые сады. Сэм, ее телохранитель, нахмурился, увидев спутника своей хозяйки, но промолчал. Чтобы избежать лишних сплетен, Талай представила Джейса, как владельца земли в Кристальном заливе.

     — Я убедил Ее Высочество стать моим официальным советником по этому проекту, — добавил Джейс, вежливо улыбаясь.

     Затем он последовал за Талай в ее кабинет.

     — Вся эта роскошь является достоянием музея. В моих апартаментах все гораздо скромнее, — сказала она, опасаясь его комментариев по поводу убранства дворца.

     Джейс натянуто улыбнулся.

     — Я так и подумал.

     Талай закусила губу. Оставалось только надеяться, что, увидев ее кабинет, он перестанет так презрительно смотреть на нее. По стандартам дворца кабинет был очень маленьким, но уютным, ведь Талай сама его обставляла. В окна било солнце и освещало небольшой письменный стол красного дерева, пестрый пушистый ковер на полу, книжный шкаф во всю стену и крохотную картину Шагала над столом.

     Джейс даже глазом не моргнул и удобно расположился в мягком кресле. Кажется, в отличие от Талай он не испытывал никакой неловкости.

     Она предложила ему чаю, но он отказался. Тогда она села за стол, напустив на себя олимпийское спокойствие.

     — Расскажи мне про свой план.

     — Ты уже все знаешь. Я официально приглашаю тебя на должность моего советника по реконструкции Кристального залива и по строительству там культурно-оздоровительного комплекса.

     Ей показалось, что он чем-то ужасно недоволен.

     — Не слишком ли смелое предложение?

     — Вовсе нет. Все знают, как ты любишь природу. К тому же ты большой знаток местных традиций. Без тебя проект провалится.

     Талай прищурилась. «Врет, — про себя подумала она. — Зато, как художественно и самозабвенно! Как будто всю жизнь только этим и занимался». И все же было очевидно, что план Джейса — единственный выход из создавшейся ситуации. Иначе, как объяснить, почему они были вместе?

     — Не веришь? Зря. — Он заметил подозрение в ее глазах. — Я тоже забочусь об окружающей среде. И хочу, чтобы ничто не повредило Кристальному заливу. Так ты принимаешь мое предложение?

     — Что я должна буду делать? — коротко спросила она.

     Он ухмыльнулся.

     — Примерно, то же, что делала сегодня. Указывать мне на ошибки, которые я совершаю.

     Талай сморщилась.

     — Это не настоящее соглашение. Ты надо мной издеваешься.

     Он сделал серьезное лицо.

     — Ни в коем случае, Ваше Высочество. В Саффане за это, наверное, предают суду?

     Но Талай было не до смеха. Она не удержалась и заметила:

     — Таким образом, ты оскорбляешь особу королевской крови. Это серьезное преступление. Тебя могут оштрафовать, выслать из страны или даже посадить в тюрьму.

     Он взглянул на ее губы.

     — А   что   бывает   с   тем,   кто   поцелует принцессу?

     У нее пересохло в горле.

     — Вполне возможно, он станет принцем.

     Джейс расхохотался. Он не хуже Талай понимал, что при наличии на горизонте Люка Армана в качестве потенциального жениха у простого австралийца, пусть даже очень богатого, нет никаких шансов стать принцем. Но на секунду Талай, все же представила себе, как они с Джейсом правят Жемчужной провинцией, как любят друг друга...

     Она тряхнула головой, отгоняя непрошеные видения. Люк Арман существует. Брака с ним не избежать. Что же станет с ней, когда она выйдет за Люка, а думать будет о Джейсе, о его сладких поцелуях и ласках?

     — Ты думаешь, что, сделав меня своим советником, сможешь легко объяснить наше присутствие в Кристальном заливе?