Изменить стиль страницы

— Понятия не имею. — Бекки слезла с загородки и поспешила вслед за братом.

Разговаривая с Четом, Каролина узнала кое-что интересное.

— Чудесный день для прогулок, мисс Каролина, — заметил Чет.

Накормленную Крошку уже пустили в импровизированный вольер, который Чет соорудил из старого курятника. Теперь он пытался развлечь Каролину беседой. Каролина отвечала кратко и машинально.

— Да, вы правы.

— Может быть, я поймаю для нас пару лошадок и мы поедем покататься? — Чет прислонился к ограде вольера. — Можем съездить в одно прелестное местечко.

— Вообще-то мы с Хенком собирались покататься позже.

— Когда он еще соберется! Да и вряд ли Генри куда-то поедет. Он же ненавидит лошадей.

— Что?

Выражение ее лица, должно быть, озадачило Чета:

— А вы что, не заметили? Черт, да у него на них все равно что аллергия. Я никогда не знал человека, который бы так часто падал с лошади, как Генри.

— Я думала, он отличный наездник.

— Может быть, на хромом пони! — Чет громко захохотал.

В этот момент подошли Хенк и Бекки. Каролина рассматривала Хенка, будто увидела первый раз в жизни. Тот окинул Чета ледяным взглядом.

— Ну, как у вас дела? — спросила Бекки, оглядывая вольер. — Этому волчонку, наверное, уже пора вернуться к дикой жизни.

— Ни за что! — Позабыв обо всем, Каролина встала на защиту своей Крошки. — Она еще слишком мала.

— Мы не можем держать ее здесь. Волк на ранчо — нежеланный гость.

— Я что-нибудь придумаю, — поспешно ответила Каролина.

— Пусть ее осмотрит ветеринар, когда приедет. Надо быть осторожней. Все-таки дикое животное. Чет рассмеялся.

— Мисс Каролина уже готова отдать волчонка в школу хороших манер.

Бекки грозно взглянула на него.

— Чет, ты поможешь мне перегнать телят?

— Конечно, дорогая. Мисс Каролина сказала, что собирается поехать кататься с Генри. Это что, шутка такая? — Чет обнял Бекки за плечи, и они направились к загону.

Как только они отошли на безопасное расстояние, Бекки начала тихо отчитывать за что-то своего жениха. Чет так же полушепотом защищался.

Глядя им вслед, Каролина хмуро спросила:

— Что он имел в виду? По-моему, он тебя не любит, Хенк.

— У нас с Четом — старые счеты. — Хенк потеребил прядь ее волос. — Ничего серьезного, просто два ершистых парня терпеть друг друга не могут. Кстати, еще с детства. Пойдем погуляем?

Каролина перевела взгляд с Хенка на Чета. В ее голову начали закрадываться смутные подозрения. Но она не подала вида и улыбнулась.

— Я думала, мы покатаемся на лошадях.

— Лучше пешком. Я хочу тебе кое-что показать. Они пошли вдоль изгороди, которая тянулась в направлении гор. В отдалении паслось несколько лошадей.

Каролина с удовольствием вдыхала свежий воздух. Вдруг она рассмеялась.

— Ты что?

— Я годами пыталась бросить курить. И вот уже несколько дней даже не вспоминаю о сигаретах. И все благодаря этому месту, этому воздуху.

Они прошли милю, потом еще одну. И остановились на вершине длинного плоского плато. Казалось, с этой точки можно видеть на сотни миль вокруг. Огромное пространство ошеломило ее.

— Красиво, правда? — Хенк дышал полной грудью, наслаждаясь ароматами трав.

— Замечательно. Это похоже на океан. Хенк обнял Каролину за талию и притянул к себе.

— Здесь я учился лазить по скалам.

— Правда?

— С тех пор я покорил много вершин, но началось все именно здесь.

— Ты занимаешься альпинизмом? Со всеми этими тросами и кошками?

— Настоящее мое увлечение — ледовый альпинизм. Это до смерти пугает мою мать. Конечно, я не профессионал, но мне это нравится. — Он взглянул на бесконечные поля, лежащие перед ними в сиянии солнца. — Я часто приходил сюда мальчиком и отпускал свое воображение на волю.

Каролина проследила за его взглядом.

— Трудно поверить, что люди проезжают такие расстояния, чтобы жить здесь. Ты, наверное, очень гордишься своей семьей.

В его груди зародился тихий смех.

— Да, горжусь. Хотя далеко не всегда я понимал своих родителей.

— У меня сложилось впечатление, что ты не всегда жил здесь, со своей семьей.

— Нет, не всегда. — Хенк немного помедлил. — Видишь ли, мы родом отсюда, из этого прекрасного места. Возьмем, к примеру, твою волчицу.

Не вполне понимая, о чем речь, Каролина перебила его:

— Она еще слишком маленькая, чтобы отпускать ее на волю, Хенк. Она умрет.

— Знаю, знаю. Я не об этом. Так вот, она должна следовать своим первоначальным инстинктам. И не нам ее переделывать.

— Я и не хочу, чтобы она становилась домашней.

— Нет, ты не понимаешь! — Хенк смотрел серьезно и сосредоточенно. — Я хочу сказать, что животные не похожи на людей. Или… ну…

Каролина заметила, что Хенк даже покраснел.

— Что ты пытаешься сказать?

— Я люблю это ранчо. — Он говорил, словно отвечал заученный урок. — Эта земля много для меня значит. Здесь жила моя семья, здесь я провел детство. И я хочу, чтобы все оставалось как есть.

— Понятно, — пробормотала Каролина. Ее сердце болезненно сжалось. Он намекает ей, что между ними все кончено. Потому что он принадлежит этому месту, а она — нет. Хенк продолжал говорить, но Каролина уже не понимала его слов. Просто не слышала.

— И еще — Бекки… Ранчо — это ее жизнь. И я должен ей помочь сохранить его.

— Ага…

— У нас были финансовые трудности. Теперь Бекки нужно много денег, чтобы сохранить родительское гнездо. Именно поэтому она послала в вашу фирму мою фотографию.

Каролина попыталась сосредоточиться, но мешали бушующие в ней чувства.

— Ты получишь свои десять тысяч, обещаю.

— Я не то имел в виду…

— Берт нашел хорошего фотографа. Скорее всего, она приедет завтра.

Хенк слегка побледнел и грустно улыбнулся.

— И что мне придется делать?

Каролине удалось улыбнуться в ответ.

— Это не так уж сложно. Я не буду заставлять тебя раздеваться, если ты сам не захочешь.

— Я не захочу, можешь не сомневаться! — рассмеялся он.

— Зря. С Алексис все прошло бы легко и весело.

— С Алексис? — повторил он в некотором смущении. — Женщина?

— И не одна. — Каролина понемногу приходила в себя. — Она привезет с собой Рейчел, гримера. И, скорее всего, Денизу, специалиста по освещению.

— О, Боже!

— Тебе еще несказанно повезло. С ними гораздо легче работать, чем с тем парнем, которого мы обычно нанимаем. Марк заставлял рыдать взрослых мужчин.

— Каролина…

— Да?

Хенк обнял ее и потерялся во взгляде бездонных глаз. Он жадно впитывал каждую черточку ее лица — классический контур скул, маленький любопытный носик, полные губы, такие сладкие и чувственные… В ней ощущалась неукротимая жизненная сила. Достаточная, чтобы покорить любого мужчину на свете.

Он бросил все попытки объяснить что-нибудь и просто поцеловал ее долгим, нежным поцелуем, который обещал много больше, чем любые слова.

У нас еще будет время обо всем поговорить, подумал он, лаская языком ее губы. Сейчас ему хотелось лишь раствориться в женщине, которую он так желал назвать своей.

На следующее утро Каролину разбудила Бекки. Снова звонил Берт.

— Что там такое? — сонно пробормотал Хенк, поворачиваясь на другой бок, пока Каролина выбиралась из постели и накидывала халат.

— Ничего не случилось, спи, — ласково прошептала она. — Просто мне позвонил Берт.

— Поцелуй меня, — скомандовал он тихо. — Чтобы я не ревновал.

Тронутая и обрадованная, Каролина исполнила его приказ. Затем спустилась вниз и подняла трубку.

— Надеюсь, у тебя срочное дело? — сухо спросила она.

Берт рассмеялся:

— Ты что — плохо спала? Или была занята всю ночь?

— Не важно. — Каролина все-таки не удержалась от улыбки. — Не порть мне настроение, надоедала.

— Да ты там действительно хорошо проводишь время! Но должен тебя огорчить: ты срочно нужна в Лос-Анджелесе.