Изменить стиль страницы

Глава 11

КЭТИ.

Часть меня все еще верила, что я сплю. Я боялась, что проснусь, а Дэймон исчезнет. Я останусь одна со своими мыслями, преследуемая тем, что я сделала. Страх и стыд удерживали меня от того, чтобы рассказать ему о Блэйке. Убийство Уилла — это одно. Акт самообороны, ублюдку все—таки удалось подстрелить меня, но Блэйк? Это было действие, совершенное в порыве гнева и ничего больше.

Как Дэймон мог смотреть на меня по—прежнему, зная, что я была убийцей? Потому что это было именно то, что я сделала — я убила Блэйка.

— Ты со мной? — спросил Дэймон.

— Да.

Отталкивая от себя беспокойные мысли, я коснулась его. Если честно, я продолжала его трогать, напоминая себе, что он действительно был здесь. Думаю, он делал то же самое, но он всегда был любителем прикосновений, и я любила в нем это. Я хотела большего. У меня был отчаянный порыв потерять себя в нем, тем способом, на который я была способна только с Дэймоном.

Подушечкой пальца я провела по его нижней губе. Мышцы на его челюсти сжались, его глаза прояснились. Мое сердце исполнило небольшое забавное сальто, и он закрыл свои красивые глаза, его лицо напряглось. Я начала убирать свою руку назад.

Он поймал меня за запястье. — Нет.

— Извини. Это просто из-за того, что ты… — затихла я, не зная, как объяснить.

Однобокая ухмылка появилась на его лице. — Я могу справиться. А ты сможешь?

— Да.

На самом деле нет, призналась я себе. Я хотела залезть на него. Я хотела, чтобы ничего не было между нами. Я просто хотела его. Но демонстрация веселья и испорченности не были уместны, учитывая ситуацию, и эксгибиционизм — не то, чему я хотела предаваться. Так что я остановилась на другой мысли, я переплела свои пальцы с его. — Я чувствую себя плохо, из-за того, что счастлива, что ты здесь.

— Не надо, — его глаза открылись, а зрачки сияли, словно бриллианты. — Я честно не хочу быть, где бы то ни было еще.

Я фыркнула. — Правда?

— Правда.

Он мягко поцеловал меня и быстро отстранился. — Звучит безумно, но это так.

Я хотела спросить, как он планировал вытащить нас отсюда. Должен был быть план.

Надеюсь. Я не могла представить, чтобы он пришел в Дедал, не имея мыслей о пути отсюда. Не то, чтобы я не думала о том, как сбежать. Просто не было обозримого способа побега. Я облизнула губы. Глаза Дэймона вспыхнули.

— Что если...? — проглотила я, понизив голос. — Что если это наше будущее?

— Нет.

Рука на моей талии потянула меня вперед, и мгновением позже я была прижата к нему. Его рот перемещался по чувствительному месту над моим ухом, когда он говорил тихим шепотом. — Это не наше будущее, Котенок. Обещаю.

Я резко вздохнула. Воспоминания о пребывании здесь так близко к нему не делали реальность справедливой. Тяжесть его груди напротив моей шифровали мои мысли, но его слова затопили мое тело теплом. Дэймон никогда не давал обещания, которое не сдерживал.

Положив голову между его шеей и плечом, я вдохнула запах мыла и аромат, который был только его. — Скажи это, — прошептала я.

Его рука скользила по моему позвоночнику, оставляя после себя дрожь. — Сказать что, Котенок?

— Ты знаешь.

Он потерся подбородком о мои волосы. — Я люблю... свою машину, Долли.

Мои губы сложились в крохотную гримасу. — Не это.

— О, — его голос сочился невинностью. — Знаю. Я люблю Исследователей душ.

— Ты такая душка.

Он мягко рассмеялся. — Но ты меня любишь.

— Люблю, — я поцеловала его плечо.

Последовала пауза, я чувствовала, как бьется его пульс. Мой по скорости соревновался с его.

— Я люблю тебя, — сказал он хриплым голосом. — Люблю больше, чем что-либо еще.

Я позволила себе отдохнуть рядом с ним, возможно, расслабившись впервые с тех пор, как попала сюда. Не то чтобы я была сильнее, потому что он находился здесь, хотя, в принципе, была.

И это потому, что теперь был кто-то на моей стороне, кто-то, кто прикроет мне спину. Я не была одинока в этом, и если бы все было наоборот, я бы сделала то же, что сделал он. Я сомневалась...

Неожиданно дверь в камеру открылась, Дэймон напрягся, так же, как и я. Через его плечо я видела сержанта Дашера и Нэнси Хашер. Позади невероятно душераздирающим дуэтом находились Арчер и другой охранник.

— Мы помешали? — спросила Нэнси.

Дэймон фыркнул. — Нет. Мы как раз говорили о том, как опечалены тем, что вы, ребята, не навещаете нас.

Нэнси сжала руки. В своем черном брючном костюме она выглядела как женщина объявляющая, что ненавидит цвет. — По некоторым причинам я в этом сомневаюсь.

Моя хватка на рубашке Дэймона стала крепче, когда я посмотрела на сержанта. Его взгляд не был напрямую враждебным, но опять же, это говорило не о многом.

Сержант прочистил горло. — У нас есть работа, которую надо сделать.

Дэймон безумно быстро сел, и каким-то образом, он так разместил свое тело, что я оказалась позади него. — Работа над чем? — спросил он, переплетя пальцы между коленями. — И я не помню, что имел честь встречаться с вами.

— Это сержант Дашер, — объяснила я, стараясь передвинуться так, чтобы не быть позади него. Он извернулся, снова блокируя меня.

— Это так? — голос Дэймона стал низким и опасным, мой желудок упал. — Думаю, я видел вас раньше.

— Не думаю, что так, — ровно ответил Дашер.

— О, он видел, — Нэнси жестом указала на меня. — Я показывала ему видео первых дней, когда Кэти находилась здесь, и вы встречались с ней.

Я закрыла глаза и выругалась. Дэймон собирался убить его.

— Да, я видел это.

Каждое слово было подчеркнуто тем, что, как я знала, было смертоносным взглядом. Я взглянула через плечо Дэймона. Дашер не выглядел совершенно равнодушным. Складки вокруг его рта напряглись. — Я спрятал эти образы в особенное место.

Дэймон закончил.

Я положила руку на его спину. — Какую работу мы должны сделать?

— Нам нужно, чтобы прошли некоторые общие тесты, и потом мы уйдем отсюда, — ответил Дашер.

Мои мышцы свело, действие должным образом было отмечено Дэймоном.

Еще стрессовые тесты? Я не думала, что они пройдут хорошо, когда вовлечен Дэймон.

— Ничего слишком сложного или напряженного.

Нэнси шагнула в сторону, указывая на дверь. — Пожалуйста. Чем скорее мы начнем, тем быстрее все закончится.

Дэймон не пошевелился.

Нэнси спокойно оглядела нас. — Я должна напомнить тебе, что ты обещал, Дэймон?

Я стрельнула в него острым взглядом. — Обещал что?

Прежде, чем он успел ответить, это сделала Нэнси. — Он обещал делать все, чтобы мы ни попросили, не создавая проблем, если мы доставим его к тебе.

— Что? — я уставилась на него. Когда он ничего не сказал, я почти хотела его ударить. Бог знает, что они заставят его делать. Сделав глубокий вдох, я обогнула его и встала. Секундой позже он был на ногах и передо мной. Собрав волосы назад, я одела в кроссовки.

Мы ничего не говорили, когда вышли в коридор. Я взглянула на Арчера, но он внимательно следил за Дэймоном. Должно быть, я больше не была обороноспособной угрозой. Когда мы остановились перед лифтом, рука Дэймона обернулась вокруг моей, и напряжение на моих плечах немного ослабло. Сколько раз я входили в этот лифт? Я потеряла счет, но этот раз был другим.

Дэймон был здесь.

Они проводили нас на медицинский этаж и поместили в комнату для двух пациентов.

Доктор Рот ждал нас, его лицо оживилось, когда он заполучил нас обоих для измерения кровяного давления.

— Я долго ждал, чтобы провести тесты на ком-то типа вас, — сказал он Дэймону пронзительным голосом.

Дэймон изогнул бровь. — Еще один фанат. У меня они везде.

Я проворчала. — Только ты можешь рассматривать это, как что-то хорошее.

Он ухмыльнулся.

Краска прилила к лицу доктора. — Не часто мы получаем такого мощного Лаксена, как ты.

Мы думали, Доусон будет единственным, но...

Лицо Дэймона потемнело. — Вы работали с моим братом?

О-о.

С расширенными глазами доктор Рот взглянул туда, где стояли Нэнси и сержант Дашер. Он прочистил горло, когда снял манжеты.

— Их кровяное давление идентично. Прекрасно. Сто двадцать на восемьдесят.

Нэнси набросала это на планшет, который, я могла поклясться, только что появился в ее руках. Я извернулась на стуле, снова фокусируясь на Дэймоне. Он разглядывал доктора, словно хотел выбить из него информацию.

Далее доктор Рот проверил наши пульсы. Пульс в покое был пятьдесят, что, видимо, хорошо, потому что Рот практически мурлыкал. — Раньше каждый раз сердечный ритм у Кэти был выше шестидесяти, кровяное давление поднималось до верхних уровней. Оказывается, с его присутствием ее ритм нормализуется, соответственно и его тоже. Это хорошо.

— Почему хорошо? — спросила я.

Он вытащил стетоскоп. — Это хороший признак того, что мутация на идеальном клеточном уровне.

— Или признак, что я чертовски устрашающий, — холодно подсказал Дэймон.

Он заработал небольшую улыбку от доктора, и меня посетила тревога. Можно было подумать, что Дэймон пребывая в своем нормальном, дерзком, высокомерном состояние, было положительным знаком, но я знала, что чертовски остроумные ответы могли означать, что всего несколько секунду отделяли его от взрыва.

— Сердечные ритмы прекрасно синхронизированы. Очень хорошо, — пробормотал Рот, поворачиваясь к Дашеру. — Она прошла стрессовый тест, верно? Никаких внешних признаков дестабилизации?

— Она отлично справилась, как мы и надеялись.

Я глубоко вздохнула, прижав руки к животу. Я сделала то, что они ожидали? Значило ли это, что они ожидали, что я убью Блэйка? Я не могла этого даже предположить.

Дэймон взглянул на меня. Его глаза сузились. — Чем в точности являются эти стрессовые тесты?

Мой рот открылся, но я не знала, что сказать. Я не хотела, чтобы он знал, что произошло — что я сделала. Я повернулась к Дашеру, Выражение его лица было оборонительным. Я молилась, чтобы у мужчины был здравый смысл. Если он скажет Дэймону о боях, вполне вероятно, что Дэймон придет в ярость.

— Стрессовые тесты заурядны, — объяснил он. — Уверен, Кэти сможет рассказать тебе про это.