So they laboured shamefully for the two days we spent at Abu Tarfeiyat; where on the first day we feasted twice and on the second day twice. Then Nesib broke down, and on plea of illness took refuge inside Nasir's tent, and ate dry bread thankfully. Zeki had been ailing on the road, and his first effort at the Howeitat sodden meat and greasy rice had prostrated him. He also lay within the tent, breathing disgust and dysentery against us. Nasir's stomach had had long experience of tribal ways and stood the test grandly. It was incumbent on him, for the honour of our guesting, to answer every call; and for greater honour, he constrained me always to go with him. So we two leaders represented the camp each day, with a decent proportion of the hungering Ageyl.
Of course it was monotonous; but the crystal happiness in our hosts was a return satisfaction for our eyes, and to have shattered it a crime. Oxford or Medina had tried to cure Nasir and me of superstitious prejudice; and had complicated us to the point of regaining simplicity. These people were achieving in our cause the height of nomadic ambition, a continued orgy of seethed mutton. My heaven might have been a lonely, soft arm-chair, a book-rest, and the complete poets, set in Caslon, printed on tough paper: but I had been for twenty-eight years well-fed, and if Arab imagination ran on food-bowls, so much the more attainable their joy. They had been provident expressly on our account. A few days before we came, a drover had guested with them; and, by Auda's order, they had bought his fifty sheep to entertain us worthily. In fifteen meals (a week) we had consumed them all, and the hospitality guttered out.
Digestion returned, and with it our power of movement. We were very weary of Sirhan. The landscape was of a hopelessness and sadness deeper than all the open deserts we had crossed. Sand, or flint, or a desert of bare rocks was exciting sometimes, and in certain lights had the monstrous beauty of sterile desolation: but there was something sinister, something actively evil in this snake-devoted Sirhan, proliferant of salt water, barren palms, and bushes which served neither for grazing nor for firewood.
Accordingly we marched one day, and another, beyond Ghutti, whose weak well was nearly sweet. When we got near Ageila, we saw that it was held by many tents, and presently a troop came out to meet us. They were Auda abu Tayi, safely back from Nuri Shaa-lan, with the one-eyed Durzi ibn Dughmi, our old guest at Wejh. His presence proved Nuri's favour, as did their strong escort of Rualla horse; who, bareheaded and yelling, welcomed us to Nuri's empty house with a great show of spears and wild firing of rifles and revolvers at full gallop through the dust
This modest manor had some fruitful palms, enclosed, and they had pitched beside the garden a Mesopotamian tent of white canvas. Here, also, stood Auda's tent, a huge hall seven poles long and three wide; and Zaal's tent was near it, and many others; and through the afternoon we received fusillades of honour, deputations, and gifts of ostrich eggs, or Damascus dainties, or camels, or scraggy horses, while the air was loud about us with the cries of Auda's volunteers demanding service, immediate service, against the Turks.
Affairs looked well, and we set three men to make coffee for the visitors, who came in to Nasir one by one or group by group, swearing allegiance to Feisal and to the Arab Movement, in the Wejh formula; and promising to obey Nasir, and to follow after HIM with their contingents. Besides their formal presents, each new party deposited on our carpet their privy, accidental gift of lice; and long before sunset Nasir and I were in a fever, with relay after relay of irritation. Auda had a stiff arm, the effect of an old wound in the elbow joint, and so could not scratch all of himself; but experience had taught him a way of thrusting a cross-headed camel-stick up his left sleeve and turning it round and round inside against his ribs, which method seemed to relieve his itch more than our claws did ours.
CHAPTER XLVIII
Nebk, to be our next halt, had plentiful water, with some grazing. Auda had appointed it our rallying place, because of the convenient nearness of the Blaidat, or 'salt hamlets'. In it he and Sherif Nasir sat down for days, to consider enrolling the men, and to prepare the road along which we would march, by approaching the tribes and the sheikhs who lived near. Leisure remained for Nasib, Zeki and myself. As usual, the unstable Syrian judgement, not able to consist in the narrow point of virtue, staggered to the circumference. In the heady atmosphere of first enthusiasm they ignored Akaba, and despised the plain purpose which had led us here. Nesib knew the Shaalans and the Druses. His mind enrolled them, not the Howeitat; struck at Deraa, not Maan: occupied Damascus, not Akaba. He pointed out that the Turks were all unready: that we were sure to gain our first objective, by sheer surprise: that therefore our objective should be the highest. Damascus was indicated by the finger of inevitable fate.
I pointed him in vain to Feisal yet in Wejh: to the British yet the wrong side of Gaza: to the new Turkish army massing in Aleppo to recover Mesopotamia. I showed how we in Damascus would be unsupported: without resources or organization: without a base: without even a line of communication with our friends. But Nesib was towering above geography, and beyond tactics, and only sordid means would bring him down. So I went to Auda, and said that with the new objective cash and credit would go to Nuri Shaalan, and not to him: I went to Nasir, and used influence and our liking for one another to keep HIM on my plan; fanning high the too easily-lit jealousy between a Sherif and a Damascene; between an authentic Shia descendant of Ali and the martyred Hussein, and a very doubtfully reputed descendant of the 'successor' Abu Bekr.
For our movement, the point was Me and death. I was sure that if we took Damascus we should not hold it six weeks, for Murray could not instantly attack the Turks, nor would sea-transport be available at the moment's notice to land a British army at Beyrout: and in losing Damascus we should lose our supporters (only their first flush was profitable: a rebellion which stood still or went back was lost) without having gained Akaba, which was the last base in safe water; and in my judgement the only door, except the Middle Euphrates, which we could unlock for an assuredly successful entry into Syria.
Akaba's special value to the Turks was that, when they pleased, it might be constituted a threat to the right flank of the British army. At the end of 1914 their higher command had thought to make it their main route to the Canal: but they found the food and water difficulties great, and adopted the Beersheba route. Now, however, the British had left the Canal positions and had thrust forward to Gaza and Beersheba. This made the feeding of the Turkish army easier by shortening its line. Consequently, the Turks had surplus transport. Akaba was also of greater geographical value than of old, since it now lay behind the British right, and a small force operating from it would threaten either El Arish or Suez effectively.
The Arabs needed Akaba: firstly, to extend their front, which was their tactical principle; and, secondly, to link up with the British. If they took it the act gave them Sinai, and made positive junction between them and Sir Archibald Murray. Thus having become really useful, they would obtain material help. The human frailty of Murray's Staff was such that nothing but physical contact with our success could persuade them of our importance. Murray was friendly: but if we became his right wing he would equip us properly, almost without the asking. Accordingly, for the Arabs, Akaba spelt plenty in food, money, guns, advisers. I wanted contact with the British; to act as the right wing of the Allies in the conquest of Palestine and Syria; and to assert the Arabic-speaking peoples' desire or desert of freedom and self-government. In my view, if the revolt did not reach the main battlefield against Turkey it would have to confess failure, and remain a side-show of a side-show. I had preached to Feisal, from our first meeting, that freedom was taken, not given.