Девушка приподнялась на локтях и, сдерживая стон, сквозь сжатые от боли зубы ответила:

-Да, спасибо.

Хельда осторожно села и осмотрела себя. Одежда была в грязных пятнах, сильно ныло левое плечо и бок. Девушка поморщилась, растирая ушибленные места.

-Простите меня,– сокрушённо сказала Лират, садясь на здоровое плечо Владычицы.– Наши птенцы в первый полёт никогда не падают. Я помогу вам.

Неожиданно сова запела. Её мягкий голос обволакивал, словно тёплая вода. Оранжевое свечение перьев тагга стало ярче. С хвоста посыпались искры, падающие на плечо и бок девушки, согревая мышцы и утоляя боль. Через несколько минут боль прошла, и Лират замолчала.

-Спасибо,– сказала Хельда.– Я должна научиться летать, чтобы суметь защитить…

-Я понимаю,– мягко прервала её сова.– Однако вам нужно много работать, чтобы освоить искусство полёта.

-К сожалению, у меня совсем мало времени,– вздохнула девушка.– Попробую ещё раз.

Вернувшись с первыми лучами солнца в замок, Хельда чувствовала себя так, словно бежала без остановки несколько дней подряд. Всё тело неприятно ныло, мышцы плеч сводило судорогой, а лёгкие словно горели. Лират немного помогла Владычице, но она сказала, что эта боль поможет укрепить дух и тело. Хельда незаметно вошла в свои покои и рухнула в кровать, мгновенно провалившись в сон.

-Госпожа,– раздался над ухом взволнованный голос служанки.– Госпожа, вы в порядке? Вы так долго спали. Солнце уже клонится к горизонту.

Владычица с трудом открыла глаза. Служанка быстро поклонилась.

-Да, со мной всё хорошо,– ответила Хельда, пытаясь сесть.

Однако тело задеревенело, и каждое движение отзывалось резкой болью. Девушка поморщилась.

-Принеси мне разогревающую мазь, Тальра,– попросила Хельда.

-Конечно, госпожа,– юная служанка быстро выскользнула за дверь.

Владычица встала с постели и зашла в купальню. От горячей воды шёл пар. Девушка скинула с себя одежду и вошла в бассейн. Горячая вода приятно согревала и расслабляла затёкшие мышцы. Через некоторое время вернулась служанка. Она помогла Хельде выйти из бассейна и натёрла её разогревающей мазью.

-Что же с вами произошло?– спросила Тальра, протягивая Владычице одежду.

-Я слишком много тренировалась,– улыбнулась ей девушка.

Талья улыбнулась в ответ.

-Ваш обед готов. Вы спуститесь в Обеденный Зал?

-Да. Спасибо за помощь.

Хельда уже заканчивала трапезу, когда в Зал вошёл Тиллан.

-Добрый день, госпожа,– поклонился он.– Как вы себя чувствуете?

-Замечательно. Спасибо, Тиллан,– ответила девушка и жестом пригласила мужчину сесть за стол.

-Я хотел поговорить с вами насчёт отряда, который вы хотели собрать.

-Да, я помню. Я решила, что Аника и Фаллар не пойдут с нами. Передвигаться быстрее по воздуху, а рысь и конь, пусть и очень быстрые и сильные, боюсь, не смогут угнаться за крылатыми оборотнями.

-Но они действительно самые быстрые среди моих учеников. К тому же Аника прекрасная охотница. Она обеспечит вам пропитание.

-Военачальник, скажите, как она сможет угнаться за птицами? Ни Гирэлл, ни Наллит не понесут её в лапах.

-Она вас догонит,– с уверенностью сказал Тиллан.– Да и Фаллар тоже не промах.

Хельда вздохнула.

-Всё закончится тем, что они отстанут и заблудятся, а у нас не будет времени их искать.

-Я отлично подготовил их, анга,– вскинул голову военачальник.– Если хотите, вы сами можете поговорить с ними.

-Хорошо,– согласилась девушка.– Я приму их в своём кабинете через полчаса.

Тиллан кивнул и вышел из Зала. Хельда закончила трапезу и поднялась к себе. Она попросила Тальру найти Даннола. Когда юноша вошёл в кабинет и поклонился, Хельда вручила ему несколько свитков.

-Ты должен отдать это Хайввару завтра вечером.

-Хорошо, госпожа,– поклонился Даннол.

-Скажи, как продвигается твоё обучение у Тиллана?

-Он прекрасный мастер своего дела, анга,– с восхищением ответил слуга.– Теперь я могу защитить себя и близких. Тиллан говорит, из меня выйдет хороший лучник. Но я не птица, поэтому, скорее всего, буду в пехоте.

Хельда слегка нахмурилась.

-Я хотела бы, чтобы во время битвы ты был рядом на тот случай, если мне нужно будет передать послание.

-Разумеется, госпожа,– поклонился Даннол.

-Что ж, хорошо. Можешь идти.

Юноша удалился. Владычица пролистала несколько книг и нашла древние записки оборотней. Но чтение прервали вошедшие в кабинет молодой мужчина и девушка. Они поклонились Владычице и представились.

-Рада вас видеть, Аника, Фаллар,– кивнула Хельда.– Вы знаете, я собираю отряд, который выступит из Калангора через два дня, чтобы заручиться поддержкой других народов. Тиллан говорил мне, что вы хорошо обучены, и рекомендовал вас в команду. Но я не хотела бы брать вас в отряд.

Аника не удержалась от возмущённого взгляда. Хельда присмотрелась к девушке и мельком взглянула на лежавшее на столе описание каждого воина, рекомендованного военачальником. Эта девушка была старше её на два года. И, скорее всего, выступит против этого решения. К тому же она совсем недавно обратилась.

-Позвольте узнать, анга, почему вы не хотите брать нас в отряд?– стараясь сдержать гнев, холодно спросила Аника.

Хельда поднялась и отошла к окну.

-Потому что я не хочу терять сильных воинов,– твёрдо сказала она, оборачиваясь к молодым людям.– Отряд будет передвигаться по воздуху. Вы не сможете следовать за нами.

-Мы очень быстры, госпожа,– спокойно возразил Фаллар.

Хельда мысленно поёжилась. Ей было не очень комфортно разговаривать с людьми, старше её на несколько лет. Берганн, Ильта, Тиллан, советники… Их всех молодая Владычица считала своими наставниками и помощниками. Даннол был младше её на год, поэтому Хельда относилась к нему как к помощнику и хорошему другу. Но те люди, которым уже исполнилось двадцать лет, вызывали у девушки неопределённые чувства. Они были опытнее, взрослее, и знали о жизни больше, чем она. Однако если в случае со старшим поколением учителя Хельду это не смущало, то при разговоре с более молодыми людьми она чувствовала себя скованно. Ей казалось, что они не признают в ней Владычицу. Девушка вздохнула, отгоняя лишние мысли.

-Я понимаю, Фаллар,– с долей сожаления и понимания сказала Хельда.– Но отряд будет лететь быстро, а вы не сможете следить за нашим передвижением и за дорогой одновременно. Я очень хотела бы взять вас в отряд, но будет лучше, если вы останетесь защищать крепость, пока это не смогу делать я.

Юная Владычица грустно улыбнулась, представляя, как будет скучать по родному лесу.

Неожиданно она почувствовала всплеск раздражения и обиды. Хельда не успела удивиться не относящимся к ней эмоциям, когда раздался дрожащий от гнева голос Аники:

-Вы не можете оставить нас здесь! Тиллан готовил нас к этому заданию!

Хельда почувствовала, что начинает злиться. Да кто она такая, чтобы указывать Владычице?!

-Мне всё равно, что вы прикажете,– запальчиво продолжала выкрикивать девушка.– Я всё равно последую за отрядом!

Фаллар пытался успокоить Анику, но та раздражённо вырвала свою руку, не сводя с Хельды пронзительного взгляда.

-Аника, успокойся!– тихо, но твёрдо сказал юноша.

-Как ты можешь, Фаллар?! Нас лишают шанса совершить то, к чему мы так упорно шли!– резко обернулась к нему оборотень.

Хельда заметила, как Аника начинает мелко дрожать, но не успела ничего сделать, как перед ней со злобным рёвом оказалась крупная рысь.

-Аника! Стой!– Фаллар бросился между девушками. В его глазах стояли страх и изумление.