Изменить стиль страницы

Прикрыв дверь, они вышли и разошлись по автомобилям: братья уселись в Импалу, Маккей — в побитую «Хонду Сивик». МакБейн ждала их около ворот — в такой поздний час, естественно, запертых — парка. На этот раз она была не в униформе, а в синих джинсах, толстовке с надписью «КОЛЛЕДЖ УГОЛОВНОЙ ЮСТИЦИИ ДЖОНА ДЖЕЯ» и шерстяном пальто, накинутом сверху и прикрывающем подмышечную кобуру. Перекресток мог похвастаться оживленным, несмотря на время суток, движением и огромной серой церковью с двумя башенками.

— Парни, умоляю, скажите, что вы не наставили там отпечатков, — не тратя время на приветствия, выпалила МакБейн.

— Ничего не трогали, кровь нигде не разбрызгивали, — поспешно отозвался Сэм.

— Кроме подоконника, — добавил Дин. — Но я его протер.

— Эээ, — протянул Маккей, — а я надел перчатки.

Тут только детектив его заметила:

— Артур, а ты какого черта тут делаешь?

— Знаете этого парня? — удивился Дин.

— Да, он меня на это дело и навел, — МакБейн припечатала Маккея взглядом. — И пообещал, что не будет вмешиваться.

Маккей принялся ковырять носком асфальт:

— Ну… я же не мог сидеть сложа руки, так?

— Вообще-то мог.

Дин не сумел сдержать улыбку, глядя, как Маккей пытается сделаться маленьким и незаметным, но улыбаться расхотелось при мысли, что все старания пошли прахом:

— Слушайте, у нас всё глухо. До первой четверти луны еще восемь чертовых дней, а у нас ничего!

— Ну, если вы не слишком натоптали на месте преступления, я вызову полицию. Может, в лаборатории что-нибудь узнают, — она вздохнула. — Хотя я бы сильно на нее не рассчитывала. Они там будут год возиться. С детишками они поторопились, потому что университет давил, но замурованный парень и тот, которого нашли вы… исследования займут несколько недель.

Дин ухмыльнулся:

— Короче, если обобщить… нифига у нас нет.

— Да, пушистик, именно что нифига, доволен?

— Не особенно. Единственное, что мы знаем наверняка, последняя часть ритуала будет проведена в следующий вторник где-то здесь, — Дин махнул на дорогу. — А кем не ясно. Черт, до нынешней ночи я делал ставку на этого парня, — он показал на Маккея.

— Вот спасибочки, — пробурчал Маккей.

— Нет, — покачала головой МакБейн. — Он просто без царя в голове. Я его много лет знаю.

— А вас я знаю без году неделю, — парировал Дин. — И я все еще не могу утверждать наверняка, что он не помогает убийце.

— Я пытался вам помочь! — Маккей сорвался на визг.

— Вы нам больше мешали, — подал голос Сэм. — Извините, мистер Маккей, но вы подходите по всем параметрам. Вы помешаны на По, вы…

— Я не помешан! Да, я изучаю его жизнь и творчество, но это меня убийцей не делает. Или вы начнете преследовать любого ученого, который исследует жизнь По подробнее, чем у меня выходит на элементарном сайте? — он потряс головой. — Мне до сих пор идут электронные письма с заверениями, что это всё простые совпадения.

— Кто шлет? — встрепенулся Дин.

— Кто-то из Фордхэма… Точнее, филолог, специализирующийся на литературе девятнадцатого века. Ирония в том, что именно в одной из его работ я наткнулся на имя Персиваля Сэмюэлса, хотя оно там просто упоминалось в ряду других медиумов.

Дин взглянул на брата:

— Вот с кем бы я побеседовал.

— Что, хотите просто так заявиться в кампус и поговорить с этим филологом? — переспросила МакБейн.

— Его зовут доктор Росс Винсент, — подсказал Маккей.

— Отлично, — Дин пожал плечами. — Скажем, что мы из журнала «Исследования жизни и творчества По» или что-нибудь в том духе.

МакБейн закатила глаза:

— Парни, вы что, свихнулись?

— А что такого? — не понял Сэм.

— Он профессор, дурачок, он в редакциях подобных журналов знает всех и каждого.

— Ну тогда притворимся копами, — не сдавался Дин.

Детектив прыснула от смеха:

— Вы-то? Копами? Просто замечательно. Скажи-ка, пушистик, как вы вообще умудряетесь выживать?

Дин ощетинился:

— Спасибо, безо всяких проблем. И я бы…

Сэм решил вмешаться, потому что МакБейн тоже была вооружена и наверняка могла выхватить свой пистолет из удобной кобуры быстрее, чем Дин из-за пояса джинсов.

— Дело в том, что обычно мы смываемся быстрее, чем люди успевают изучить наши документы. Ну или к тому времени, как они до этого додумываются, всё уже так плохо, что они больше заинтересованы в нашей помощи, чем в удостоверениях.

— Да-да, — МакБейн покачала головой. — Вы счастливчики. А удача, как известно, не долговечна. На такой работе в этом быстро убеждаешься.

Сэм нахмурился:

— На какой работе? Охотника или полицейского?

МакБейн посмотрела на него большими карими глазами:

— На обеих.

Воцарилась тишина, которую через несколько секунд нарушил Маккей:

— Поздно уже, жена будет волноваться. Если я больше не нужен…

— Просто держись от нас подальше, Арти, договорились? — напутствовал его Дин.

Маккей скривил тонкие губы:

— Ага. Слишком много всего случилось для одной ночи. Я с удовольствием передам дело вам. Уверен, что вы справитесь лучше, чем ваш отец.

Дин опешил:

— Это еще что значит?

— Вы двое действуете профессиональнее, чем ваш отец. Это внушает надежду, — Маккей развернулся к автомобилю. — Приятно видеть, что новое поколение работает лучше предыдущего, — он залез в машину и уехал.

Дин даже не знал, как отнестись к такому заявлению. Не в первый раз он узнавал, что они с Сэмом умудрились заработать себе репутацию. Вот и Гордон об этом говорил, и Дина такое положение вещей здорово сбивало с толку. Черт, он никак не мог привыкнуть, что там и сям существуют объединения совершенно незнакомых им с Сэмом охотников. Братья всегда думали, что кроме тех немногих людей, с которыми их знакомил отец — пастора Джима, Калеба, Бобби — никто больше не преследует демонов. И вот после этого услышать, что у них репутация лучше, чем у отца? Глупости какие-то. При всех своих недостатках папа был знаток своего дела. Ведь был же? Из размышлений Дина вырвал голос брата — Сэм расспрашивал МакБейн насчет Рокси.

— Не слыхала о такой… Но могу просмотреть базу, когда в среду попаду в офис.

— В среду? — повторил Дин. — Вы работаете неполную неделю?

— Да, пушистик. Со среды по воскресенье. Я сейчас на выходных и поверь, есть люди, с которыми я бы их провела куда охотнее, чем с вами. А теперь, если не возражаете, я еду домой.

Пришлось обождать несколько минут, чтобы успокоить дыхание. Он сомневался, что натягивать проволоку было хорошей идеей, но в самую последнюю очередь ему хотелось, чтобы в комнату неожиданно ворвался посторонний. И ночь, вроде, стояла не такая уж глубокая, но район был небезопасным, а квартиру, хоть и незаселенную, могли использовать для торговли наркотиками или чего-то типа того.

Но нет, с этим повезло. А вот кое с чем другим — напротив. Он не знал вошедших, но они точно не были ни жилищной администрацией, ни злыми соседями, ни драгдилерами. Притом они были белыми — здесь таких встретишь нечасто. В любом случае, если бы они просто злились, что он позарился на их собственность, они бы не стали гнаться за ним по пожарной лестнице. А может, они были просто под кайфом? Не важно. Все равно не поймали. Еще и помогли — натоптали на месте преступления. Он, конечно, постарался не оставлять улик, ведь смотрел же «CSI» и знал, как много всего можно разузнать с помощью современных технологий. Но современными технологиями мертвого не воскресишь. Для этого надо обратиться к более древним знаниям. Он очень долго разыскивал подходящий ритуал, потому что многие из них зависели от давности даты смерти. По мертв на протяжении ста пятидесяти семи лет, и те ритуалы, которые могли поднять такого «старенького» мертвеца требовали средств, которых он просто не мог нигде достать. Ему повезло найти ритуал Персиваля Сэмюэлса, этого непризнанного гения, несправедливо осужденного недалекими полицейскими. Оставалось только надеяться, что те трое были наркоторговцами. Хотя видел он только того, кто его преследовал, остальных разглядеть не удалось.