Пережить зиму в Стокгольме 16+

Писатель:
Страниц: 23
Символов: 151867
В избранное добавлена 10 раз
Прочитали: 7
Хотят прочитать: 7
ID: 190983
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Шведский
Книга закончена
Переводчик: Линденер Татьяна
Год печати: 2013
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 28 января 2014 20:26
Опубликована 28 января 2014 23:58
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.80 / 10

5 3 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Агнета Плейель — известная фигура в культурной жизни Скандинавии: автор пьес и романов, поэт, лауреат литературных премий, профессор драматургии, литкритик, журналист. Ее книги переведены на 20 языков. Главная героиня повести «Пережить зиму в Стокгольме» (1997) переживает болезненный развод с мужем и, чтобы легче понять и пережить происходящее, начинает вести дневник. Поскольку героиня — литературовед, в ее быт и размышления о жизни органически вплетены идеи мировой культуры. Записи о волнующих героиню проблемах, о ее отношениях с мужчинами, воспоминания наполнены отзвуками психоанализа и явными или скрытыми аллюзиями.

Mercury
26 декабря 2019 10:13
Оценка: 6
Остров Сокровищ. Тур Седьмой.
 
Меня книга не впечатлила. Произведение показалось мне просто набором мыслей, собранных вместе. Причем, это было так: обрывки из прошлого, что-то из настоящего, и миксом между ними пролегли размышления героини. Я так и не поняла, что она хотела рассказать своим своеобразным дневником? Что почти никого не любила? Что не успела быть нежной с дочерью, пока та не выросла? Или что она была несчастлива в любви? Или то, что отшила последнего мужчину, который к ней благоволил? Вопросы все эти остались без ответа.
А сама главная героиня, которая даже не называет своего имени, как и своего возраста (что-то ближе к 40-50, я думаю, при наличии взрослой дочери и умершей матери после 80 лет). Очень странная женщина, которая унижает долгое время сама себя, позволяя встречаться с бывшим мужем, в то время как он одновременно крутит шашни с другой женщиной. Все это противно, как-то грязно, что ли...
Не поняла, к чему были вставки про поэта Артюра Рембо? И какие-то гнусные подробности его биографии... Не впечатлило.
Не смотря на то, что объем книги небольшой, я читала ее весь день! И это учитывая то, что на каждой онлайн странице в середине были заголовки как эпиграф или вставки перед продолжением текста, занимающие отдельное место. Читается долго, читается нудно...