В общем, размазали его, как масло по бутерброду. А Третьего Казекаге забрали в собственность Поселения.

А еще два дня спустя случился не слишком важный фронтовой эпизод. Патрулируя небо над Поясом Недоступности, я заметил чужую летающую структуру. Не знаю, то ли это был крокодил с крыльями, то ли кукла. В общем, нечто белесое, и с человеком в черном плаще с алыми облаками, на спине. Непонятный зверь. Не крокодил ‑ у того морда потоньше. Может, гавиал? Как бы там ни было, я его заметил. И пустил в дело Лук Тлена с предельной дистанции.

Больше у нас дирижабли без вести не пропадали.

Идем, идем. Без чакры. Просто чапаем по дороге. Любопытно.

‑ Мэй, а как мы попадем в Страну Железа за два дня?

‑ А ты не знаешь?

‑ Понятия не имею.

‑ Странно. Неужели не прочитал этих сведений? Ладно, слушай. Страна Железа так хитро расположена, что из каждого Великого Поселения до нее можно добраться в течении двадцати часов. Это вызвано тем, что, если в определенном месте начать двигаться в ее сторону, попадаешь в эффект коридора.

Мэй замолчала. Видимо, ждет вопросов. Вот только, зачем спрашивать? Сама ведь расскажет.

И точно, с минуту спустя, не оборачиваясь, Теруми продолжила:

‑ Говорят, это вызвано техникой Мудреца Шести Путей. На Рикудо вообще принято валить многое, что лень объяснять иначе. Точно известно лишь одно ‑ в распоряжении каждого из великих Поселений есть место, от которого можно быстро достичь Страны Железа.

Не знаю, вызвали ли слова Мэй такую реакцию. Или просто я вынырнул из мутного омута рассеянности. Как бы там ни было, я, так сказать, огляделся. Удобное додзютсу, ‑ с круговым обзором.

Деревья, кусты вокруг, ‑ все было иллюзией. Теплой, наверняка осязаемой, но иллюзией. Не бывает растений, сплетенных из нитей желтой и кислотно‑синей чакры, точно проволочные макеты. И пол под ногами, и небо, и то, что было за деревьями, ‑ все было лишь прикрыто этой странной иллюзией, скрывающей параллельные, тянущиеся вдоль нашего курса, бело‑стальные нити.

‑ Заметил?

‑ Да.

‑ Интересно, как это выглядит для тебя. Я‑то лишь чувствую направление, по которому надо двигаться. И знаю из архива прошлых Мизукаге, что будет, если уйти вбок.

Я неожиданно вспомнил, как называется этот оттенок красного. Медный. Волосы медного цвета. Все же интересно, почему Мэй делает паузы, зная меня больше пяти лет? Ведь ясно, что я вряд ли задам банальный вопрос в духе: "И что же случится, если уйти вбок, пересекая эти белые, словно металлические линии".

‑ Вынесет в обычное пространство. Просто шел по лесному коридору, хоп, ‑ и ты уже стоишь где‑то между Железом и точкой старта. В пустыне, море или, по некоторым версиям, в горах.

По некоторым версиям? Видимо, в горах, ‑ означает, "в камне". Не уверен, что даже шиноби выберется из недр горы, если до атмосферы нужно не менее километра породы преодолеть. Пусть даже и Подземным Плаванием, ‑ все равно мало у кого на такой фокус хватит чакры и элементарной выносливости.

Однако хорошо устроена Страна Железа. Этакий транспортный узел. Получается, весь континент, от Ивы до Кири, можно пересечь дня за четыре. А "от моржа до моржа", где‑то за десять дней. Все‑таки, Скала находится не на берегу Закатного Океана. А сама страна самураев расположена там же, где мировые глисты, ‑ обычным путем задешево не доберешься. А значит, возникает законный вопрос. И уточняющий к нему.

‑ Что защищает Страну Железа от захвата Великим Поселением, кроме конкуренции внутри Великой Пятерки?

А Мэй все так же идет вперед, не оборачиваясь. Точно вдоль этих нитей, по иллюзорному, но, все же, осязаемому песку пыльной дороги, возвышающемуся над дном овального туннеля на несколько метров.

Если бы я не был в курсе ... скажет так, особенностей характера старшей Теруми, это показалось бы мне странным, ‑ отвечать на вопросы, никак не реагируя на них телом. Размеренный шаг вперед, точно по ощущаемому довольно смутно, направлению. Глядя на то, что делают такие, как Мэй, не обладая додзютсу, я чувствую, что нечто упускаю. Наверное, сказку. Ведь с получением моих глаз, некоторые умения, завязанные на чувства чакры, для меня перешли из разряда искусства в группу ремесла. Это, по‑моему, бесспорно, правильно, ‑ взять более надежную методику, оставляющую меньше тайны в том, что я делаю. Но откуда‑то сожаление все же появляется.

‑ Страна Железа, как ты знаешь, это гора Три Волка и немного прилегающих земель. И вымороженная до предела тундра вокруг. Как ты думаешь, во что превратили две с половиной тысячи квадратных километров своей страны самураи, что живут там более семисот лет? Учитывая, что, по самым смелым расчетам аналитиков, существует не более сотни точек выхода в пределах их страны? И как минимум половина из достаточно доступных заранее известна местным?

Ясно. Страна крепость. Гигантская казарма, если угодно. Даже понятно, почему там нет шиноби. Они попросту не прижились бы в таком месте. Слишком мало места для них.

‑ Они пытались вести экспансию?

‑ Да. Исходя из направлений их походов, и было взято минимальное число точек выхода в четырнадцать единиц. Но, видишь ли какое дело, Хаку. Самурай без меча, ‑ это то же, что и самурай с мечом, только без меча. А шиноби без меча ‑ это шиноби, умеющий эффективно сражаться, не используя меч.

Белые нити расходятся воронкой, и иллюзией вокруг, странно расплывшись, видимо, скрадывая момент смены декораций, рассыпаются рассеивающейся в окружающем бедном природном фоне, бесформенной чакрой. Мы пришли. И судя по тому, что напротив стоят три человека в черных плащах, захват этой Страны был бы очень кровавой операцией.

А жаль, такие перспективы бы открывались...

‑ Я Мифуне ‑ проговорил центральный из встречающих ‑ правитель Страны Железа. Прошу за мной.

Все же интересно, кто и зачем объявил в разгар войны о созыве конференции?

Метель, мерзкая моему сердцу Юкки, отвратительно прозрачная, редкая недовьюга несет в лицо комки теплого, жидкого и тяжелого снегодождя. Отвратительные своей мертвенной липкостью, тяжелые ощущения, порождают соответствующее настроение.

И теплая земля под ногами. Климатическая установка? Возможно.

Почему‑то, мне уже заранее не нравиться страна Железа. Может, потому что эта... как бы поделикатнее... дупа мира? А может, еще почему.

И все же мои глаза начинают светиться красным, превращая блеклый конус обычного зрения в полную цветов сферу.

Нас, в зале, ‑ десять. Четверо внизу, ‑ три двойки на балконе, дырявым восьмиугольником нависающем над залом.

Эй, Мэй и Темари сидят вместе. Казекаге, как боец исключительно дистанционный, расположилась в центре. По левую руку от нее сидит Теруми. В ближнем бою она, конечно, далеко не Хина или Ли. Но все же, наверное, лучше Богини Ветра. А Райкаге, как и его отец в молодости, скорее контактник, использующий ускорение, чем универсал. Мифуне сидит напротив, во главе стола. Председатель конференции, независимый и относительно беспристрастный арбитр, но в первую очередь, ‑ заложник, хотя бы отчасти гарантирующий, что самураи проявят... здравомыслие?

Даже понятно, зачем наши каге расположились именно так. В случае, если переговоры перерастут в сражение, благо прецеденты бывали, силы противника будут хотя бы отчасти разделены. Конечно, и нам с союзниками придется сражаться минимум на два фронта. Но если справа фронт подкрепляет паровой каток Четвертого Райкаге, а слева, ‑ наша Мэй...

Эй взял с собой Даруи и Ши. Логично, ‑ дзинтюрики ему самому нужны для стабилизации ситуации в бывшей Стране Рисовых Полей. Там сейчас такая роскошная мясорубка идет ‑ и Листу и Облаку светит недосчитаться нескольких тысяч бойцов.

Даруи универсал. Элемент Бури, полуавтономная техника Молнии, плюс здоровенный тесак наподобие того, с которым ходит Забуза, дорогой наш вассальный каге. Только этот больше похож кухонный топорик для мяса, а не на гигантский нож‑хлеборез.