Шульгина Татьяна Павловна
Другие
Не пугайся слова "кровь" -
кровь, она всегда прекрасна,
кровь ярка, красна и страстна,
"кровь" рифмуется с "любовь".
Б. Окуджава.
Часть первая
Англия
1
Каролин проснулась еще до рассвета. В комнате было темно и душно. Наверное, поэтому и приснился плохой сон. Она попробовала его прокрутить еще раз, чтоб запомнить. Незнакомый город. Во сне она видела его впервые. Не могла припомнить, чтоб видела в реальности. Узкие улочки, мощенные булыжником, старинные дома. Очень смахивало на старую Европу. Темнота, никого нет. Она блуждает по этим улицам, не зная как выбраться. Дома словно нарочно появляются из ниоткуда, заводя ее в тупики. Стены все ближе, уже совсем нависают над головой. Изредка встречающиеся люди не желают помочь, шарахаются от нее, спешат побыстрее отойти.
Каролин поежилась, отгоняя неприятное впечатление от сна. Она потянулась в постели и села. Ее кровать стояла у стены. Рядом небольшой столик с вазой, но без цветов. Комната была гостевой и необжитой. Ее собственной комнаты в этом доме еще не было. Пока она занимала небольшую в гостевом крыле, куда редко заходили члены семьи и прислуга. Каролин все же встала и отдернула тяжелую портьеру, отделявшую комнату от балконной двери. Дверь оказалась приоткрытой, и в душную тьму тут же проник свежий ночной воздух. Стало гораздо легче дышать, кошмар отступил и померк. Девушка нашарила свои джинсы, темневшие на полу у стола. В свете луны теперь можно было хоть что-то увидеть. Джинсы, скорее всего, упали со стула, на котором их оставили. Каролин вынула из кармана пачку сигарет, зажигалку и вышла на балкон, так и не одевшись. Приятная предрассветная тишина, прохлада, узкая полоска месяца над горизонтом. Девушка подожгла сигарету и втянула дым. Разгоряченную обнаженную кожу овевал ночной ветерок, закрадываясь под майку и взъерошив короткие волосы.
-- Что за дыра? - сказала она тихо.
Где-то квакали лягушки. Сверчки надрывались в зарослях около дома. Ветер осторожно колыхал верхушки деревьев. Девушка печально взирала на пасторальный пейзаж в свете луны, тоскуя о Лондоне. Вдруг ей показалось, что под балконом пошевелились кусты. Она погасила сигарету, не желая, чтоб ее застали за курением. С родственниками и так отношения не ладились. Вспомнив о родителях, она вспомнила и о предстоящем серьезном разговоре с ними.
Каролин Ричардс была старшей дочерью в семье. Кроме нее был еще сын, пятнадцатилетний Чарльз. Родители - уважаемые люди. Дядюшка - миллионер. Приличная семья, вот только дочь не удалась. В этом году за ней числился побег из закрытой школы и проматывание родительских денег в столице.
Каролин выбросила окурок и вернулась в комнату. Из кустов вылез кот и пошел по дорожке к черному ходу. Спать девушке вовсе расхотелось. Теперь из головы не выходил разговор с отцом. Он в сотый раз прочитал свою стандартную лекцию о прожигании жизни и пригрозил, как обычно, отправить к тетке в Америку. Не к той, что была женой миллионера, а к той, что когда-то, как и она сама, прожигала жизнь, а теперь доживает в штатах на содержании братьев.
Надев джинсы Каролин тихо вышла из спальни. В пустом коридоре царил полумрак. Все еще спали. Она спустилась в холл, бесшумно ступая босыми ногами. Новый загородный дом Ричардсов был огромным, но Каролин с детства привыкла к таким жилищам и без труда сориентировалась. Добравшись до кухни, она заглянула в холодильник. Там было чем поживиться. Ричардсы готовились к приему в честь дня рождения Чарли. Предполагался ужин в узком кругу в этот вечер, званый обед назавтра, и еще пара ужинов на неделе для самых близких друзей. В общей сложности, недели две в доме будет все вверх дном из-за торжеств. Каролин радовалась, что спокойно сможет разжиться деньгами и сбежать в столицу. Пусть она была позором семьи, но все же родственница. Добрые двоюродные тетушки и дядюшки, бабушки и дедушки всегда дарили что-нибудь своей нерадивой племяннице и внучке, понимая, что любовью родителей та обделена.
Набрав в глубокую тарелку закусок, девушка вернулась в столовую. Каменный пол был ледяным, и она быстро взобралась на широкий подоконник. Окно выходило в сад. Отец Каролин недавно купил этот дом для летнего отдыха семьи. Раньше они ездили в деревню к какой-нибудь из бабушек или в гости к дядюшке во Францию. Дядюшка был старшим братом мистера Ричардса. Он женился на француженке без денег и титулов и зажил с ней на ее родине, чтобы избежать праведного гнева английских родственников, наотрез отказавшихся благословить его.
В душе Каролин радовалась, что теперь не нужно будет торчать у них все лето. Она, конечно, очень любила Францию и Париж, в пригороде которого был дядин дом, отлично владела французским, имея возможность практиковаться каждое лето. Но было и негативное обстоятельство, двоюродный брат Дмитрий. Приемный сын дяди был хуже Чарли и родителей Каролин вместе взятых. Девушка сжала вилку, вспомнив негодяя, который никогда не упускал случая посмеяться над ней или выставить полной дурой, на забаву дружкам. Даже разбалованный Чарли и тот его побаивался. Кузену было все дозволено и все сходило с рук. Любимчик матери, он сразу сделал отчима заложником своих капризов. Дядя Кристофер из кожи лез, чтоб понравиться ему, заваливал подарками, во всем потакал, и в результате получил негодяя, каких парижский свет еще не видел. Каролин злобно усмехнулась, подумав, что и лондонский свет не видел таких уродов, как Дмитрий. Она ткнула вилкой в мясной пирог, представив на его месте лицо брата, и улыбнулась. Она знала, что на дне рождения он должен непременно появиться, поскольку его родные не смогут в этом году посетить Ричардсов. Дядя Кристофер занимался какими-то неотложными делами в Америке и не успевал вернуться, поэтому пообещал прислать сына с извинениями и подарками для Чарли. Каролин с нетерпением ждала встречи. Теперь она уже не была той беззащитной девчонкой, над которой можно безнаказанно насмехаться, теперь она сможет дать ему отпор, сможет даже подраться с ним, если дойдет до рукоприкладства. После жизни в столице она уже ничего не боялась и готова была ко всему. Впервые, после долгих лет учебы в закрытых школах для девочек, Каролин почувствовала, что такое настоящая свобода. Она жила с подругой на съемной квартире, гуляла ночи напролет, потом днем отсыпалась, а вечером опять погружалась с головой в ночную жизнь столицы. За последний год она попробовала почти все, что ей запрещали, и успела попасть во все возможные и невозможные неприятности.
Девушка наелась и задремала.
2
Солнце начало подниматься, окрашивая горизонт алым заревом.
На пустынной платформе стоял мужчина. Он нетерпеливо поглядывал то на часы, то вдаль, на терявшиеся в зелени рельсы. Было уже около шести утра. Наконец, объявили прибытие, и вдалеке показался состав. Мужчина отошел от колеи и сложил руки на груди. Он был одет в дорогой светлый костюм и солнцезащитные очки. На голове широкополая шляпа в тон костюма. Она скрывала лицо от лучей палящего солнца, сохраняя нетронутой нездоровую бледность хозяина. Модная укладка темно-каштановых волос теперь была испорчена натянутой до бровей шляпой. Несколько прядей все же выбилось и торчало из-под нее. Темно-карие, почти черные глаза под тонкими темными бровями недовольно следили за высаживающимися пассажирами поезда. Людей вышло немного, в том числе мальчик лет пятнадцати. Он с трудом выволок на перрон свои вещи и осмотрелся.